(英语语言文学专业论文)从历时角度论归化与异化——以《红楼梦》三个译本为例.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)从历时角度论归化与异化——以《红楼梦》三个译本为例.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)从历时角度论归化与异化——以《红楼梦》三个译本为例.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)从历时角度论归化与异化——以《红楼梦》三个译本为例.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)从历时角度论归化与异化——以《红楼梦》三个译本为例.pdf_第5页
已阅读5页,还剩66页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)从历时角度论归化与异化——以《红楼梦》三个译本为例.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 由于不同的语言形成的背景迥然不同,因此每种语言都有着鲜明的历史,地 理,宗教和习俗的特点。翻译作为可以沟通不同语言与文化的桥梁,在跨文化交 际中起着不可或缺的作用。总的来说,翻译中的文化与语言的转换有两种基本策 略:归化和异化。应采用归化,顾及读者的接受习惯,还是采用异化,保持原文 的风貌,最大限度传达原文特定的文化内涵? 这是问题的重点。归化和异化这两 种策略引起了译界学者的广泛关注。有关这两个策略的交锋也无偃旗息鼓的迹 象。 这篇论文试图从红楼梦百年翻译史入手,从历时的角度分析不同时代的 译者如何选择这两种策略。本文选择了红楼梦翻译史上三个不同时期的翻译 作品进行比较分析。这三个版本分别是乔利版、麦克修姐妹版、以及霍克思版的 i :红楼梦。 文章在一开始概述了国内外翻译界对归化和异化的研究现状。然后介绍了 红楼梦及其翻译史。作者讨论了不同时期选出的红楼梦的三个翻译版本, 讨论内容包括作者的翻译目的和这三个版本产生时的历史背景。接着,论文结合 典型例子,对归化和异化的在不同版本中的应用进行比较研究,来印证归化和异 化是受时代背景所影响这一结论。作者在文章最后总结,在红楼梦翻译的不 同时期,译者对归化和异化的策略的选择一直在改变。不同的历史时期特定译者 翻译的目的、读者的期待、出版社的要求都会对译者翻译策略的选择产生影响。 作者认为,在不同的历史时期,不同的翻译策略有不同的存在价值。在比较两种 策略时,为了做到分析更客观些,应引入历时的视角。 关键词:归化,异化,历时的,红楼梦,乔利,麦克修姐妹,霍克斯 a c k n o w l e d g e m e n t s m ys p e c i a lh e a r t f e l tg r a t i t u d eg o e st om ys u p e r v i s o rp r o f e s s o rc a iz o n g y u a n , w h oh a ss p e n th i si n v a l u a b l et i m eg u i d i n gm et h r o u g ht h ew r i t i n go ft h i sp a p e ra n d m a d et h et h e s i sp o s s i b l e f r o mt h ev e r yb e g i n n i n go fw r i t i n gt h i st h e s i st oi t s c o m p l e t i o n ,ih a v eb e n e f i t e de n o r m o u s l yf r o mh i si l l u m i n a t i n gc r i t i c i s m ,c o m m e n t s , a n ds u g g e s t i o n s t h i sp a p e rw o u l dn e v e rh a v ec o m eo u tw i t h o u th i s p a t i e n t s u p e r v i s i o na n dc o n s t a n te n c o u r a g e m e n t i th a sb e e nap r i v i l e g ea n dag r e a tj o yf o r m et ow o r ku n d e rh i sg u i d a n c e ia l na l s og r e a t l yi n d e b t e dt om i s sl i uj i ,f r o mw h o s es u g g e s t i o n sih a v e u n d o u b t e d l yb e n e f i t e dag r e a td e a l s h eh a so f f e r e dm eo r i g i n a li d e a sf r o mh e r r e s e a r c hf i e l da n ds e l f l e s s l yl e tm eu s eh e rm a t e r i a l s 1w o u l dl i k et ot h a n kp r o f e s s o r c a il o n g q u a n ,p r o f e s s o rc h e n gx i n g h u a , p r o f e s s o rd a ix i a o d o n g ,p r o f e s s o rd e n g m i n g d e ,p r o f c s s o rl iz h a o g u o ,p r o f e s s o rs uc h e n g z h i ,p r o f c s s o rt a nw e i g u o , p r o f e s s o ry eh u a n i a na n dp r o f e s s o ry u a ns u r o n gi nt h ef o r e i g nl a n g u a g e sc o l l e g e w h oh a v ed e l i v e r e di n s p i r i n ga n di m p r e s s i v el e c t u r e so ne n g l i s hs t u d i e s t h i st h e s i s w a sc a r r i e do u tw i t ht h eu t m o s th e l pa n dg u i d a n c ef r o mf o r e i g nl a n g u a g e sc o l l e g e o fs h a n g h a in o r m a lu n i v e r s i t y ih e r e b yt h a n kb o t hm yd e a rp r o f e s s o r sa n dt h es t a f f c o n c e r n e d 1w o u l da l s ol i k et ot h a n ka l lm yf r i e n d s ,s u c ha sl il u y u n ,l ux i o n g j i e ,m e n g h u i ,w e iw e ia n dz h a n gw e n w e n ,w h oh a v eh e l p e dm ew i t hm ys t u d ym a t e r i a l sa n d f o r m a td e s i g n a n da tt h i sm o m c n tic e r t a i n l yw i l ln o t f o r g e tm yf a m i l yf o rt h e i rb o u n d l e s sl o v e a l t h o u g hic o m p l a i nal o ta b o u tm ym o t h e r sb a dc u l i n a r ya r t ,id ou n d e r s t a n dt h a t h e rb o u n d l e s sl o v ea n ds u p p o r tl i ei ne v e r ym e a ls h ec o o k sf o rm e a b s t r a c t d u et oi t su n i q u eb a c k g r o u n d ,e v e r yl a n g u a g eh a si t so w nc h a r a c t e r i s t i c sc l o s e l y r e l a t e dt oi t sh i s t o r y , g e o g r a p h y , r e l i g i o na n dc u s t o m t r a n s l a t i o n ,a sab r i d g eb e t w e e n d i f f e r e n tc u l t u r e sa n dl a n g u a g e s ,c o n t r i b u t e ss i g n i f i c a n t l yt oc u l t u r a le x c h a n g ea n d d i f f u s i o n g e n e r a l l ys p e a k i n g ,t h e r ea r et w op r i n c i p a ls t r a t e g i e st od e a lw i t hl i n g u i s t i c a n dc u l t u r a ld i f f e r e n c e s ,n a m e l y , d o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n w h e t h e rt oa d o p t d o m e s t i c a t i o n , k e e p i n gr e a d a b i l i t ya n dr e a d e r s a c c e p t a n c e i nm i n d , o rt oa d o p t f o r e i g n i z a t i o n ,r e t a i n i n gt h ec u l t u r a la s p e c t si ns t , i st h em a t t e ri nq u e s t i o n i nt h e t r a n s l a t i o nf i e l d ,t h e s et w os t r a t e g i e sh a v ea r o u s e dm a n ys c h o l a r s i n t e r e s t sa n d d e b a t e so v e rt h et w os t r a t e g i e ss e e me n d l e s s f r o mah i s t o r i c a lp o i n to fv i e w , t h ea u t h o ro ft h i sd i s s e r t a t i o nf o c u s e so nh o wt h e c h o i c eb e t w e e nf o r e i g n i z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o nc h a n g e si nt h el o n gt r a n s l a t i o n h i s t o r yo fh o n gl o um e n g t h ed i s s e r t a t i o nm a k e sac o m p a r a t i v es t u d yo ft h r e e e n g l i s hv e r s i o n so fh o n gl o um e n gi nt h r e ep e r i o d so ft h et r a n s l a t i o no fh o n g l o u m e n g t h e ya r eb e n c r a f tj o l y sv e r s i o n ,h o r e n c ea n di s a b e lm c h u g h sv e r s i o na n d d a v i dh a w k e s sv e r s i o n i nt h ef i r s tc h a p t e r , t h et h e s i ss u r v e y st h eh i s t o r i c a la r g u m e n t sa n dt h es t a t u sq u o o fr e s e a r c h e sc o n c e r n i n gd o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o na th o m ea n da b r o a d n e x t i sab r i e fi n t r o d u c t i o no fh o n gl o um e n ga n di t st r a n s l a t i o nh i s t o r y a n dt h e nt h e a u t h o rd i s c u s s e st h et h r e ec h o s e nv e r s i o n st a k e nf r o md i f f e r e n tp e r i o d s ,i n c l u d i n gt h e t r a n s l a t o r s s k o p o sa n dt h eh i s t o r i c a lb a c k g r o u n do ft h e s et h r e ev e r s i o n s l a t e r , t h e d i s s e r t a t i o nm a k e sac o m p a r i s o no ft h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g n i z a t i o na n d d o m e s t i c a t i o nb ya n a l y z i n gs o m et y p i c a le x a m p l e sf r o mt h et h r e ee n g l i s hv e r s i o n s f i n a l l y , t h e d i s s e r t a t i o nc o n c l u d e st h a tt h ec h o i c eb e t w e e nd o m e s t i c a t i o na n d f o r e i g n i z a t i o nc h a n g e sc o n s t a n t l yi nt h et r a n s l a t i o nh i s t o r yo fh o n gl o um e n g i n d i f f e r e n tp e r i o d s ,t r a n s l a t o r s s k o p o s ,r e a d e r s e x p e c t a t i o n ,a n dp u b l i s h i n gh o u s e s d e m a n d sa l li n f l u e n c et h ec h o i c eb e t w e e nd o m e s t i c a t i o na n df o r e g i n i z a t i o n t h e a u t h o rt h i n k st h a te a c ho ft h e s et w ot r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sh a si t so w n a p p l i c a t i o nv a l u e i nac e r t a i np e r i o do ft i m ea n dt h ec o m p a r i s o no ft h e s et w os t r a t e g i e ss h o u l di n v o l v e t h eh i s t o r i c a le l e m e n t st ob em o r eo b j e c t i v e k e y w o r d s :d o m e s t i c a t i o n ,f o r e i g n i z a t i o n ,h i s t o r i c a l ,h o n gl o um e n g ,b e n c r a f lj o l y , f l o r e n c ea n di s a b e lm c h u g h ,d a v i dh a w k e s 论文独创性声明 本论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究 成果。论文中除了特别加以标注和致谢的地方外,不包含其他人 或机构已经发表或撰写过的研究成果。其他同志对本研究的启发 和所做的贡献均己在论文中做了明确的声明并表示了谢意。 作者签名:趣昔日期以小了 论文使用授权声明 本人完全了解上海师范大学有关保留、使用学位论文的规定, 即:学校有权保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阅: 学校可以公布论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印或其 它手段保存论文。保密的论文在解密后遵守此规定。 作者签名:忘青导师签 期:勿口7 上】罗 a c k n o w l e d g e m e n t s m ys p e c i a lh e a r t f e l tg r a t i t u d eg o e st om ys u p e r v i s o rp r o f e s s o rc a iz o n g y u a n , w h oh a ss p e n th i si n v a l u a b l et i m eg u i d i n gm et h r o u g ht h ew r i t i n go ft h i sp a p e ra n d m a d et h et h e s i sp o s s i b l e f r o mt h ev e r y b e g i n n i n go fw r i t i n gt h i s t h e s i st oi t s c o m p l e t i o n ,ih a v eb e n e f i t e de n o r m o u s l yf r o mh i si l l u m i n a t i n gc r i t i c i s m ,c o m m e n t s , a n ds u g g e s t i o n s t h i sp a p e rw o u l dn e v e rh a v ec o m eo u tw i t h o u th i s p a t i e n t s u p e r v i s i o na n dc o n s t a n te n c o u r a g e m e n t i th a sb e e nap r i v i l e g ea n dag r e a tj o yf o r m et ow o r ku n d e rh i sg u i d a n c e ia l na l s og r e a t l yi n d e b t e dt om i s sl i uj i ,f r o mw h o s es u g g e s t i o n sih a v e u n d o u b t e d l yb e n e f i t e dag r e a td e a l s h eh a so f f e r e dm eo r i g i n a li d e a sf r o mh e r r e s e a r c hf i e l da n ds e l f l e s s l yl e tm eu s eh e rm a t e r i a l s 1w o u l dl i k et ot h a n kp r o f e s s o r c a il o n g q u a n ,p r o f e s s o rc h e n gx i n g h u a , p r o f e s s o rd a ix i a o d o n g ,p r o f e s s o rd e n g m i n g d e ,p r o f c s s o rl iz h a o g u o ,p r o f e s s o rs uc h e n g z h i ,p r o f e s s o rt a nw e i g u o , p r o f e s s o ry eh u a n i a na n dp r o f e s s o ry u a ns u r o n gi nt h ef o r e i g nl a n g u a g e sc o l l e g e w h oh a v ed e l i v e r e di n s p i r i n ga n di m p r e s s i v el e c t u r e so ne n g l i s hs t u d i e s t h i st h e s i s w a sc a r r i e do u tw i t ht h eu t m o s th e l pa n dg u i d a n c ef r o mf o r e i g nl a n g u a g e sc o l l e g e o fs h a n g h a in o r m a lu n i v e r s i t y ih e r e b yt h a n kb o t hm yd e a rp r o f e s s o r sa n dt h es t a f f c o n c e r n e d 1w o u l da l s ol i k et ot h a n ka l lm yf r i e n d s ,s u c ha sl il u y u n ,l ux i o n g j i e ,m e n g h u i ,w e iw e ia n dz h a n gw e n w e n ,w h oh a v eh e l p e dm ew i t hm ys t u d ym a t e r i a l sa n d f o r m a td e s i g n a n da tt h i sm o m e mic e r t a i n l yw i l ln o tf o r g e tm y f a m i l yf o rt h e i rb o u n d l e s s l o v e a l t h o u g hic o m p l a i nal o ta b o u tm ym o t h e r sb a dc u l i n a r ya r t ,id ou n d e r s t a n dt h a t h e rb o u n d l e s sl o v ea n ds u p p o r tl i ei ne v e r ym e a ls h ec o o k sf o rm e 上海师范大学硕士学位论文 i n t r o d u c t i o n c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n t r a n s l a t i o ni sap r o c e s sb yw h i c ht h ec h a i no fs i g n i f i e r st h a tc o n s t i t u t e st h e s o u r c e - l a n g u a g et e x ti sr e p l a c e db yac h a i no fs i g n i f i e r si nt h et a r g e tl a n g u a g ew h i c h t h et r a n s l a t o r p r o v i d e st h r o u g hh i s o rh e ro w nc o m p r e h e n s i o n ,e x p l a n a t i o n , r e f o r m u l a t i o na n di n t e r p r e t a t i o no ft h eo r i g i n a l t e x t ( v e n u t i ,2 0 0 4 :1 7 ) s i n c e c o m p r e h e n s i o n ,e x p l a n a t i o n ,r e f o r m u l a t i o na n di n t e r p r e t a t i o nc a n n o tr u l eo u tp e r s o n a l s e n s i t i v i t ya n dc o g n i t i o n , i ti s r a t h e ru n r e a l i s t i ct od e m a n dt h et r a n s l a t o rt ob e a b s o l u t e l yo b j e c t i v ei nt h et r a n s l a t i o np r o c e s se v e nt h o u g ht h et r a n s l a t o rh a so b e y e d e v e r yc o g n i t i v er u l e - - - p e r f o r m e dap a i n s t a k i n gt e x t u a la n a l y s i sa n dp l a n n e dh i so rh e r r e s t r u c t u r i n gc a r e f u l l yi na d v a n c e d u r i n gt h ep r o c e s s ,m a n yt r a n s l a t o r so f t e nf r e d t h e m s e l v e sh e s i t a t ea tt h ec r o s s r o a d so ft r a n s l a t i o n o ns u r f a c e ,t h e i rp r o b l e mi sa m a t t e ro fl i n g u i s t i cr e p l a c e m e n t - - - w h e t h e rt h et r a n s l a t o r sa r ec a p a b l eo fc h o o s i n gt h e m o s ts u i t a b l ew o r d s ,s e n t e n c es t r u c t u r e sa n ds t y l e b e n e a t ht h es u r f a c e ,h o w e v e r , i ti s am a t t e ro ft h eu n d e r s t a n d i n go ft h ef o r e i g nt e x ti na c c o r d a n c ew i t ht h ef o r e i g n c o u n t r y so w n v a l u e sa n db e l i e f sa n dt h ei n t e r p r e t a t i o no ft h e s ev a l u e sa n db e l i e f si n t h et a r g e tl a n g u a g e t h em o s tu r g e n tq u e s t i o nf a c i n gt h et r a n s l a t o r st h e ni s - s h a uic h a n g et h e o r i g i n a lt e x t ,t h e i rv a l u e sa n db e l i e f st op l e a s em yr e a d e r s ? o r , s h a l lir e t a i na sm u c h a sp o s s i b l et h es o u r c el a n g u a g e ,v a l u e sa n db e l i e f st ok e e pt h ef o r e i g nf l a v o r ? s h o u l d t r a n s l a t i o nw o r k b e s o u r c e - l a n g u a g e - c u l t u r e - o r i e n t e d o r t a r g e t - l a n g u a g e c u l t u r e o r i e n t e d ? f o rt h ea u t h o ro ft h et h e s i s ,t h e r ei sn or i g h to r w r o n ga n s w e rt ot h i sq u e s t i o n a st h ec h i n e s es a y i n gg o e s ,t h eb e n e v o l e n ts e e b e n e v o l e n c ea n dt h ew i s es e ew i s d o m ,d i f f e r e n tt r a n s l a t o r sa n ds c h o l a r sh a v ed i f f e r e n t v i e w so nt h i sq u e s t i o na n dm a yr e s o r tt od i f f e r e n tt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s at r a n s l a t i o n s t r a t e g yi sam e t h o da d o p t e db yat r a n s l a t o rt od e a lw i t ht h et w ob a s i cp r o b l e m si n t r a n s l a t i o n :c u l t u r a ld i f f e r e n c ea n dl i n g u i s t i ci n c o m p a t i b i l i t y a st w om a i nt r a n s l a t i o n s t r a t e g i e s ,d o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o na r eo f t e ni nt h ec e n t e ro ft h ed e b a t e a c c o r d i n gt om a r k ss h u t t l e w o r t h & m o i r ac o w i e ,t h et w ot e r m sw e r ef i r s tc o i n e db y 1 i n t r o d u c t i o n 上海师范大学硕士学位论文 a m e r i c a n _ d e e o n s t r u c t i o n i s tt r a n s l a t i o nt h e o r i s tl a w r e n c ev e n u t ii nh i sb o o kt h e t r a n s l a t o r si n v i s i b i l i t y :ah i s t o r yo ft r a n s l a t i o n ( s h u t t l e w o r t h & c o w i e ,2 0 0 4 :4 3 ,5 8 ) v e n u t is e e st h eo r i g i no ft h ec o n c e p to ft h et w os t r a t e g i e si ns c h l e i e r m a c h e r ,w h o a r g u e di nt h el e c t u r et h a t “t h e r ea r eo n l yt w o e i t h e rt h et r a n s l a t o rl e a v e st h ea u t h o ri n p e a c e ,a s m u c ha sp o s s i b l e ,a n dm o v e st h er e a d e rt o w a r d sh i m ;o rh el e a v e st h er e a d e r i np e a c e ,a sm u c ha sp o s s i b l e ,a n dm o v e st h ea u t h o rt o w a r d sh i m ”( v e n u t i ,2 0 0 4 :1 9 ) t h e s et w os t r a t e g i e sc a na l s ob ee x p r e s s e di no t h e rt e r m s ,l i k ea d a p t a t i o na n d a l i e n a t i o n w a n gd o n g f e n ga l s oa g r e e st h a tt h e s et w os t r a t e g i e sr e s u l tf r o mt h e d e v e l o p m e n to fl i t e r a lt r a n s l a t i o na n df r e et r a n s l a t i o n ( 2 0 0 2 :2 4 ) i nt h ep r o c e s so f t r a n s l a t i o n ,a l m o s te v e r yt r a n s l a t o ri so nah o r no ft h ed i l e m m aw h e nc h o o s i n g b e t w e e nd o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n w h e t h e rat r a n s l a t o rs h o u l dp a ym o r e a t t e n t i o nt od o m e s t i c a t i o ni no r d e rt om e e tt h er e a d e r sn e e d sa n dm a k et h et r a n s l a t i o n m o r ea c c e p t a b l et ot h e mo rw h e t h e rat r a n s l a t o rs h o u l dg i v em o r ew e i g h tt ob e i n g m o r ef a i t h f u lt ot h eo r i g i n a lt e x ta n dt ot h ea u t h o rr e m a i n sap r o b l e ma w a i t i n gab e t t e r s o l u t i o n i nr e c e n ty e a r s ,t h ei s s u eo ft h et w os t r a t e g i e si sat o p i cf r e q u e n t l yc o n c e r n e d a b o u ti nr e c e n tt r a n s l a t i o ns t u d i e si nc h i n a r e l e v a n td i s c u s s i o 璐啪b ef o u n di n e s s a y si nj o u r n a l s ,i nt h e s e sf o rm a s t e ra n dd o c t o r a ld e g r e e s ,a n di ns o m ec o l l e c t i o n s o ft r a n s l a t i o ns t u d i e si np u b l i c a t i o n a n dt h ea u t h o ro ft h et h e s i sa l s of i n d so u tt h a t o n eo ft h em o s tf r e q u e n t l yu s e ds t u d ym a t e r i a lw h e ni tc o m e st ot h ed i s c u s s i o no f t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e si sh o n gl o um e n g i th a sr e c e i v e df l o o d so fc o m m e n t sa n d s t u d i e s w a n gg u o w e io n c es a i d , t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i f ea n da r ts h o u l db e s e e na st h es t a n d a r do fc h i n e s ea r t a st h ep i n n a c l eo fa r t ,p o e t r y , p l a ya n dn o v e l p o r t r a yh u m a nb e i n g sl i f e i ti si n t h i ss e n s et h a th o n gl o um e n ge a r n si t s e l f e x t r a o r d i n a r yf a m ea saw o r ko fa r t ”( w a n gg u o w e i ,c a iy u a n p e i ,2 0 0 5 :6 ) h o w e v e r , l i t t l eh a so n e t h o u g h to f t h et r a n s l a t i o no f h o n gl o um e n g ,w h i c hi se n d o w e dw i t ht h e s a m ea t t r a c t i o na n db o a s t sa tl e a s te l e v e np u b l i s h e de n g l i s ht r a n s l a t i o n s ,w h i c hw o u l d b ea sa m a z i n ga st h en o v e li t s e l f b e s i d e se n g l i s h ,i ti sa l s ot r a n s l a t e di no t h e r l a n g u a g e s ,i n c l u d i n gg e r m a n ,f r e n c h ,j a p a n e s e ,r u s s i a n ,i t a l i a n ,h u n g a r i a n , r o m a n i a n ,k o r e a n ,v i e t n a m e s ea n dt h a i 2 上海师范大学硕士学位论文 i n t r o d u c t i o n t h ep a s td e c a d eh a sw i t n e s s e da l lu p s u r g eo fg r o w i n gi n t e r e s ti nt h ec o m p a r a t i v e s t u d yo ft h et r a n s l a t e de n g l i s hv e r s i o n s y e t ,i ts e e m st ot h ea u t h o ro ft h et h e s i st h a t t o om u c he f f o r th a sb e e nm a d ei nt h ec o m p a r a t i v ea n a l y s i so fy a n g x i a n g y i sv e r s i o n a n dd a v i dh a w k c s sv e r s i o nf r o mas y n c h r o n i cv i e ww h i l el i t t l ea t t e n t i o nh a sb e e n p a i dt ot h ec o m p a r a t i v es t u d yo fd i f f e r e n tv e r s i o n sf r o md i f f e r e n tp e r i o d s ,n a m e l y , f r o mah i s t o r i c a lp o i n to fv i e w s ot h ea u t h o ro ft h et h e s i si n t e n d st oh a v eat e n t a t i v e s t u d yo fv e r s i o n sf r o md i f f e r e n tp e r i o d so fh o n gl o um e n g st r a n s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论