




已阅读5页,还剩44页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 摘要 s p e r b e r 和w i l s o n 提出的关联理论引起了西方语言学界、尤其语用学界的强烈关 注。现在其影响已远远超出了语用学领域,翻译是受其影响最大的学科之一,关联理论 可以为翻译研究提供科学的语用学分析方法。关联理论的核心概念是关联,认为最佳关 联是人们遵循的交际原则。虽然该理论不是针对翻译提出的,但它对翻译具有很大的解 释力。本文试图将关联理论应用于文学翻译,并将最佳关联作为文学翻译的最终目标。 本文旨在探索文学翻译理论与实践中的三个问题:对等问题,可译性问题以及译者风格 问题,并指出这些问题在关联理论框架内如何得到简洁、充分的解释。为了更好的说明 关联理论在文学翻译实践中的应用,作者从小说苔丝的三种译本中收集了一些典型的例 子,并对其进行了详尽的分析。 关联理论提出语言交际是一个认知过程,必须依靠推理思维来进行,并建立了颇具 解释力的关联原则。关联理论指出话语交际是明示一推理的过程,交际的目的是求得最 佳关联,获得交际者意图的语境效果。听话人对交际者的交际意图的推理和理解必须满 足以下两个条件:( 1 ) 推理所得结论既不耗费不必要的努力;( 2 ) 又能够产生足够的语境效 果。为了交际成功和取得一定的交际效果就要根据目的进行合理的阐释,它不仅涉及语 码,而且更重要的是依据动态的语境进行动态的推理,而推理所依据的就是关联性。关 联理论的重要概念,如认知语境是交际的基础,关联性,乃至最佳关联性是交际的指导 原则,使人们开始以新的认知和语用角度来看待翻译。 翻译是一种跨文化的交际方式,关联理论这一指导交际的认知语用学理论对翻译极 富解释力。在关联理论的框架内,翻译是一个对原语进行阐释的动态明示一推理过程。 首先,译者要正确理解原语作者的意图,就要在接受原语信息的过程中通过语境来寻找 信息的关联,寻找关联的过程是一个认知与推理的过程。之后,译者结合原交际意图和 目标读者的期望,再根据关联性原则决定阐释什么和如何阐释。关联理论的翻译观对翻 译问题的解释是动态的,辨证的,它抓住了翻译的本质,对翻译实践有着积极的指导意 义。 关联理论是语用学研究中出现的一个新理论,虽然它不是针对翻译提出的,但却能 够有效地解释翻译这一复杂的语言现象。像所有对翻译研究有借鉴意义的理论一样,关 联理论也并非完美,虽然它不能覆盖所有的翻译理论、囊括所有的翻译事实,但却为翻 译研究提供了一个崭新的视角。对该方面的重视和探讨将有助于翻译研究工作的进一步 深入和扩展,我们可继续沿其开创的道路走下去。 关键词认知环境;语境效果;认知努力:最佳关联;明示一推理 东北林业大学硕士学位论文 a b s t r a c t a san e wc o g n i t i v ep r a g m a t i ct h e o r y ,r e l e v a n c et h e o r yg r e a t l yi n f l u e n c e sw e s t e r n p r a g m a t i c s n o w a d a y s ,i t sr e s e a r c hh a sb e e nb e y o n dt h ef i e l do fp r a g m a t i c s ,a n dt r a n s l a t i o n i so n eo ft h ed i s c i p l i n e ss i g n i f i c a n t l yi n f l u e n c e d r e l e v a n c et h e o r yp r o v i d e st h et r a n s l a t i o n s t u d i e sw i t hap r a g m a t i cp e r s p e c t i v e r e l e v a n c et h e o r y ,t h o u g hn o tm e a n tf o rt r a n s l a t i o nb u t p r o p o s e da saf o u n d a t i o nf o rc o g n i t i v es c i e n c e ,i sp o w e r f u li na c c o u n t i n gf o rt r a n s l a t i o n t h i s t h e s i sa t t e m p t st oa p p l yt h er e l e v a n c et h e o r yt ol i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,a n dt h eo p t i m a lr e l e v a n c ei s t ob ec o n s i d e r e da st h eg u i d e l i n ef o rt r a n s l a t i o n a n dt h i st h e s i sa i m sa te x p l o r i n gt h r e ei s s u e s o ft r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c e :e q u i v a l e n c e ,t r a n s l a t a b i l i t y , a n dt h et r a n s l a t o r ss t y l e ,a n d e x p l o r i n gh o wt oe x p l a i nt h e mf r o mar e l e v a n c e - t h e o r e t i cf r a m e w o r k i no r d e rt oe x p l a i nt h e a p p l i c a t i o no ft h er e l e v a n c et h e o r yi nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,t h ea u t h o ro ft h ep r e s e n tt h e s i sh a s s e l e c t e ds o m et y p i c a le x a m p l e sf r o mt h r e et r a n s l a t e dv e r s i o n so ft h en o v e lt e s s o ft h e d u r b e r v i l l e sf o rs p e c i f i ca n a l y s i s a c c o r d i n gt ot h er e l e v a n c et h e o r y ,l a n g u a g ec o m m u n i c a t i o ni sac o g n i t i v ep r o c e s s , w h i c hm u s tb ec a r r i e do nb yi n f e r e n c e b e s i d e s ,s p e r b e ra n dw i l s o np r o p o s er e l e v a n c e p r i n c i p l e sw i t hg r e a ti n t e r p r e t i v ee f f e c t s r e l e v a n c et h e o r ys h i f t st h ek e yp o i n to fp r a g m a t i c s f r o mu t t e r a n c e p r o d u c t i o n t ou t t e r a n c e u n d e r s t a n d i n g a n d p o i n t s o u tt h a t l a n g u a g e c o m m u n i c a t i o ni sa no s t e n s i v e i n f e r e n t i a lp r o c e s s t h es u c c e s so fc o m m u n i c a t i o nd e p e n d so n t w oc o n d i t i o n s :( 1 ) m a n i f e s t n e s s ,a n d ( 2 ) r e l e v a n c e t h eg o a lo fh u m a nc o m m u n i c a t i o ni sn o t t h em a x i m a lr e l e v a n c e ,b u tt h eo p t i m a lr e l e v a n c e t h ea u d i e n c ee x p e c t st oo b t a i na d e q u a t e c o n t e x t u a le f f e c t sw i t hm i n i m a lp r o c e s s i n ge f f o r t t h ec e n t r a l c o n c e p t si n c l u d e d i nt h e r e l e v a n c et h e o r y ,s u c ha sc o g n i t i v ee n v i r o n m e n t ,c o g n i t i v ee f f o r t s ,a n dc o n t e x t u a le f f e c t , a r ei n t r o d u c e dt oa c c o u n tf o rt h et r a n s l a t i o np h e n o m e n a t r a n s l a t i o ni sak i n do fc r o s s - c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n r e l e v a n c et h e o r y ,b e i n ga c o g n i t i v e p r a g m a t i ct h e o r yg u i d i n gc o m m u n i c a t i o n ,h a s m o s tp o w e r f u l e x p l a n a t o r yp o w e rf o r t r a n s l a t i o n u n d e rt h e f r a m e w o r ko fr e l e v a n c et h e o r y ( r t ) ,t r a n s l a t i o nc a nb ed e f i n e da sa d y n a m i cp r o c e s s a n da c to fo s t e n s i v e - i n f e r e n t i a l v e r b a l ( i n t r a l i n g u a l o r i n t e r l i n g u a l ) i n t e r p r e t a t i o no fl a n g u a g e f i r s t ,i no r d e rt oc o m p r e h e n dt h eo r i g i n a la u t h o r sc o m m u n i c a t i v e i n t e n t i o n sc o r r e c t l y , t h et r a n s l a t o rh a st os e a r c hf o rr e l e v a n c eo fi n f o r m a t i o nt h r o u g hc o n t e x t d u r i n gt h ec o u r s eo fr e c e i v i n gt h es o u r c el a n g u a g ei n f o r m a t i o n t h ep r o c e s so fs e a r c h i n gf o r r e l e v a n c ei st h ep r o c e s so fc o g n i t i o na n di n f e r e n c e a n dt h e n ,c o m b i n i n gt h ec o m m u n i c a t i v e i n t e n t i o n sa n dt h et a r g e tr e a d e r se x p e c t a t i o n ,t h et r a n s l a t o rh a st od e c i d ew h a tt oi n t e r p r e ta n d h o wt o i n t e r p r e tb a s i n go nt h ep r i n c i p l eo fr e l e v a n c e u n d e rt h ef r a m e w o r ko fr t ,t h e e x p l a n a t i o nt ot r a n s l a t i o ni sd y n a m i ca n dd i a l e c t i c a l i tc a ns e i z et h en a t u r eo ft r a n s l a t i o na n d h a sp o s i t i v es i g n i f i c a n c ei ng u i d i n gt r a n s l a t i o np r a c t i c e r e l e v a n c et h e o r yi san e w t h e o r ye m e r g e di nt h es t u d yo fp r a g m a t i c s r e l e v a n c et h e o r yi s n o ti n t e n d e df o rt r a n s l a t i o n ,b u ti ti sp o w e r f u lt oa c c o u n tf o rt r a n s l a t i o np h e n o m e n a l i k ea n y i i a b s t r a c l i i o t h e rt h e o r i e sw h i c hc a ng u i d et r a n s l a t i o ns t u d i e s ,r e l e v a n c et h e o r yi sa l s on o tp e r f e c t t h o u g h i tc a n n o tc o v e ra l lt h et r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n de x p l a i na l lt h et r a n s l a t i o nf a c t s ,i tp r o v i d e san e w p e r s p e c t i v ef o rt r a n s l a t i o ns t u d i e s p a y i n gm u c ha t t e n t i o nt ot h i sa s p e c tw i l lb eh e l p f u lf o rt h e f u r t h e rs t u d yo ft r a n s l a t i o n i n d e e d ,w ec a ng oa l o n gt h ep a t ht h a tr e l e v a n c et h e o r yh a sp a v e d f o ru s ,i nt h eh o p eo fs e e k i n gab e t t e rw a yt oe x p l o r et r a n s l a t i o n k e y w o r d sc o g n i t i v ee n v i r o n m e n t ;c o n t e x t u a le f f e c t s ;c o g n i t i v ee f f o r t s ;t h eo p t i m a lr e l e v a n c e ;、 o s t e n s i v e i n f e r e n t i a i i i i 1i n t r o d u c t i o n 1i n t r o d u c t i o n t h i st h e s i sa i m sa te x p l o r i n gs o m ei n t e r r e l a t e da s p e c t so ft r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c e a n ds h o w i n gh o wt h e yc a nb ee x p l i c i t l ya n ds u f f i c i e n t l ya c c o u n t e df o rf r o mar e l e v a n c e - t h e o r e t i cf r a m e w o r k i nt h ew e s t t h ec o n t e m p o r a r yp h i l o l o g ya c c o m p l i s h m e n th a sb e e na p p l i e dt 0t r a n s l a t i 宝n s t u d i e ss i n c et h e1 9 5 0 s ,a n de m p h a s e sa r el a i do nc o m p o n e n ta n a l y s i sa n de q u i v a l e n c e ,w h i c h m a k e st h ep r o c e s so ft r a n s l a t i n gm o r eo b j e c t i v e ,a c c u r a t ea n ds c i e n t i f i c 。i ns p i t eo ft h i sf a c t , e v e nu pt on o w ,t h ea g r e e m e n tw h e t h e rat h e o r yc a nb ee s t a b l i s h e dt oa p p l yt oa l lt r a n s l a t i o n a c t i v i t i e sh a sn o tb e e nr e a c h e d m o r e o v e r ,v a r i o u s o p i n i o n so nt h em a r k i n go ft r a n s l a t i o n s c i e n c eh a v ee x i s t e d t h et r a n s l a t i o ns c h o l a r sa r ea l w a y si nt h ed i l e m m at h a tt h e yh a v et oc o p e w i t hv a r i o u sk i n d so f “e x c e p t i o n s a f t e rb o o k i n go u ts o m e g u i d e l i n e s ”,a n dt h e yc a n te v e n ju s t if yt h e m s e l v e sn o wa n dt h e n ,s or e a d e r sh a v en os e n s et ow h o mt h e ys h o u l dt u r n b u t r e l e v a n c et h e o r yh a ss o l v e dt h i sp r o b l e m r e l e v a n c et h e o r y , p u tf o r w a r da st h eb a s i sf o rc o g n i t i v es c i e n c e ,i sm a i n l yc o n c e r n e d w i t hc o m m u n i c a t i o na n dc o g n i t i o n t h es u c c e s so fc o m m u n i c a t i o n ,w h i c hi sn o tr u l e g o v e r n e d o rm a x i m b a s e d ,d e p e n d so nt w o c o n d i t i o n s :( 1 ) m a n i f e s t n e s s ,a n d ( 2 ) o p t i m a lr e l e v a n c e t h e p u r p o s eo fi n t e r p e r s o n a lc o m m u n i c a t i o ni s n o tt h em a x i m a lr e l e v a n c e ,b u tt h eo p t i m a l r e l e v a n c e t h ea u d i e n c ee x p e c t st oo b t a i na d e q u a t ec o n t e x t u a le f f e c t sw i t hm i n i m a l p r o c e s s i n g e f f o r t t r a n s l a t i o ni sv i e w e da sak i n do fi n t e r l i n g u a lc o m m u n i c a t i o ni nn a t u r e ,s ot r a n s l a t i o ni s p r i m a r i l ya no s t e n s i v e - i n f e r e n t i a lc o g n i t i v ep r o c e s s t h eu l t i m a t eg o a lo ft r a n s l a t i o ni si t so p t i m a lr e l e v a n c et ot h es o u r c et e x t at r a n s l a t o r s h o u l df i r s to fa l lf i n do u tt h ei m p l i c a t u r e sf r o mt h e e x p l i c a t u r e s o ft h es o u r c et e x t c o m m u n i c a t o rb ym e a n so fa l lt h ec o m m u n i c a t i o nc l u e s ,l i k ep h o n o l o g y , s y n t a x ,a n ds e m a n t i c s , a n dt h e nc h o o s et h eo p t i m a l l yr e l e v a n tv e r s i o nf r o mt h ev a r i o u sp o t e n t i a lo n e st h r o u g h i n f e r r i n gt h ec o g n i t i v ee n v i r o n m e n to ft h ea u d i e n c e t h e r e f o r e ,t h i sr u l eo fo p t i m a lr e l e v a n c ei s b e l i e v e dt ob ea b l et om a t c ht h es o u r c et e x tc o m m u n i c a t o r si n t e n t i o nw i t ht h et a r g e tt e x t a u d i e n c e se x p e c t a t i o n r e l e v a n c et h e o r yi sn o ti n t e n d e df o rt r a n s l a t i o n ,b u ti ti s p r o v e dt ob ee f f e c t u a li n a c c o u n t i n gf o r t h em o s tc o m p l e xt h i n gi nt h eh i s t o r yo ft h ec o s m o s 1 1 jr e l e v a n c et h e o r y p r o v i d e st r a n s l a t i o nw i t hau n i f i e dt h e o r e t i c a lf r a m e w o r k ,w h i c hs e r v e sa st h eb a s i sf o rt h e l a t t e r so n t o l o g i c a la n dm e t h o d o l o g i c a lc o n s i d e r a t i o n s e r n s ta u g u s tg u t ti st h ef i r s tt oa p p l y t h i s t h e o r y t ot r a n s l a t i o ns t u d i e s ,d o i n gr e l e v a n c e t h e o r e t i cr e s e a r c ho nt r a n s l a t i o na n d a c h i e v i n gb r i l l i a n ta c c o m p l i s h m e n t g u t tp u b l i s h e dh i sb o o kt r a n s l a t i o na n dr e l e v a n c e : c o g n i t i o na t t dc o n t e x t ,l 2 1w h i c ho f f e r st h ef i r s tt h e o r e t i c a la c c o u n to ft r a n s l a t i o nt h a ta c h i e v e s c o m p r e h e n s i v e n e s sa n de x p l i c i t n e s s b u tw i t h i nc h i n e s ea c a d e m i cc i r c l e ,n oe n o u g ha t t e n t i o n h a sb e e np a i dt ot h i ss u b j e c t ,t h o u g hh ez i r a n 3 1a n dz h a n g x i n h o n g1 4 h a v ei n d e e dc o n d u c t e d c e r t a i nr e s e a r c hi n t h i sr e g a r d t h e yd i s c u s s e dt h ep o s s i b i l i t ya n dn e c e s s i t yo fa p p l i c a t i o no f 1 东北林业大学硕士学位论文 p r a g m a t i cp r i n c i p l e st ot r a n s l a t i o na n dp r o p o s e dp r a g m a t i ce q u i v a l e n te f f e c ti nt r a n s l a t i o n ,b u t t h e yf a i l e dt op a ye n o u g ha t t e n t i o nt or e l e v a n c et h e o r y t h u s ,s o m eq u e s t i o n si nt h i sr e g a r da r e s t i l lo p e nt of u r t h e ri n v e s t i g a t i o n ,a n dh e n c ea r i s e st h en e c e s s i t yf o rt h i sp o t e n t i a lr e s e a r c h t h i s t h e s i si se x p e c t e dt of u r t h e rt h er e s e a r c ho ft h e p o t e n t i a l l yp r o f o u n dr e l a t i o n s h i pb e t w e e n r e l e v a n c et h e o r ya n dt r a n s l a t i o n ,a n df i n do u tm o r ep l a u s i b l es o l u t i o n st ot r a n s l a t i o np r a c t i c e t oa c h i e v et h ea b o v eo b j e c t i v e s ,t h i st h e s i si sd i v i d e di n t of i v ec h a p t e r s : c h a p t e r1i n t r o d u c e st h er e l a t i o nb e t w e e nr e l e v a n c et h e o r ya n dt r a n s l a t i o n ,t h ec u r r e n t s i t u a t i o no fr e s e a r c hb o t ha th o m ea n da b r o a d ,a n dt h ep u r p o s eo ft h i st h e s i s c h a p t e r2i n t r o d u c e s t h er e l e v a n c e t h e o r 5 i nt e r m so fr e l e v a n c e t h e o r gh u m a n c o m m u n i c a t i o ni so s t e n s i v ea n di n f e r e n t i a l a n dh u m a n c o g n i t i o ni s r e l e v a n c e o r i e n t e d u t t e r a n c e sn a t u r a l l yc r e a t ee x p e c t a t i o n so fr e l e v a n c e i n t e r p r e t a t i o no fu t t e r a n c ei sa f f e c t e db y c o g n i t i v ee n v i r o n m e n tt h a ti se x p l a i n e da sas e to ff a c t st h a ta r em a n i f e s tt oh i m s u c c e s s f u l h u m a nc o m m u n i c a t i o n sa r ed u et ot h ee x p e c t a t i o no fas o r to fo p t i m a lr e l e v a n c e ,t h a ti s ,t h e a u d i e n c ee x p e c t st oo b t a i na d e q u a t ec o n t e x t u a le f f e c tw i t h o u t g r a t u i t o u sp r o c e s s i n ge f f o r t c h a p t e r3i n t r o d u c e st h et r a n s l a t i o ni nt h ef r a m e w o r ko fr e l e v a n c et h e o r y w h i c hi s v i e w e da sak i n do f i n t e r l i n g u a lc o m m u n i c a t i o ni n n a t u r e a so n es p e c i a lf o r i l lo f c o m m u n i c a t i o n ,i ts h o u l do b s e r v et h eg e n e r a lp r i n c i p l e so fc o m m u n i c a t i o n t h a tm e a n s t r a n s l a t i o ni sa l s oa ni n f e r e n t i a lp r o c e s s ,f a l l sn a t u r a l l yu n d e rt h ei n t e r p r e t i v eu s eo fl a n g u a g e a n di sc o n s t r a i n e db yt h ep r i n c i p l eo fr e l e v a n c e c h a p t e r4i st h ef o c u so ft h i st h e s i s i nt h i sp a r t im a i n l ys e l e c ts o m ee x a m p l e sf r o mt h e n o v e lt e s so ft h ed u r b e r v i l l e s ,t h r o u g hc o m p a r i n gt h ed i f f e r e n tt r a n s l a t e dv e r s i o n st od i s c u s s h o wt o a d o p t t h ev i e w so fr e l e v a n c et h e o r yt o a n a l y z es u c hi s s u e sa st r a n s l a t a b i l i t y , e q u i v a l e n c ea n dt h et r a n s l a t o r ss t y l ei nt r a n s l a t i o np r a c t i c e c h a p t e r5i st h ec o n c l u s i o nt h a ti st h el a s tb u tn o tt h el e a s ti m p o r t a n t i nt h el i m i t e ds p a c eo ft h i st h e s i s ,ij u s th o p et og i v eab r i e fa c c o u n to fs o m ei d e a so f r e l e v a n c et h e o r yt h a tm a yg u i d et h e t h e o r ya n dp r a c t i c eo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n 2 一 2a s u r v e yo fr e l e v a n c et h e o r y r e l e v a n c et h e o r yw a sf i r s tp r o p o s e db yd a ns p e r b e ra n dd e i d r ew i l s o ni n t h e i r c o l l a b o r a t i v ew o r kr e l e v a n c e :c o m m u n i c a t i o na n dc o g n i t i o n i ta r g u e st h a tr e l e v a n c ei st h e c r u c i a lf a c t o rt h a tg u i d e sh u m a nc o g n i t i o na n dc o m m u n i c a t i o n s i n c ei t sf o u n d a t i o n ,i th a s s h o w nag r e a te x p l a n a t o r yp o w e ro v e rm a n ya s p e c t so fv e r b a lc o m m u n i c a t i o n t h i sc h a p t e r i n t r o d u c e s t h em a i nc o n c e p t so fr e l e v a n c et h e o r y ,e s p e c i a l l yt h o s ec o n c e r n i n gt r a n s l a t i o n s t t j d i e s 2 1t h ei n f e r e n t i a in a t u r eo fc o m m u n i c a t i o n a c c o r d i n gt os p e r b e ra n dw i l s o n ,1 5 】t h ei m p o r t a n tm e n t a lc a p a c i t yt h a te n a b l e st h e h u m a nb e i n gt oc o m m u n i c a t ew i t ho n ea n o t h e ri st h ea b i l i t yo fi n f e r e n c ef r o mt h ep e o p l e s b e h a v i o r s t h ec o m m u n i c a t o r st a s ki st op r o d u c es t i m u l u s ,t h ea u d i e n c ec a ni n f e rt h e c o m m u n i c a t o r si n t e n t i o nf r o mt h ee v i d e n c ep r o v i d e df o rt h ei n t e n d e dm e a n i n g ,o ri nt h et e r m s o fr e l e v a n c et h e o r y , “w h a th i si n f o r m a t i v ei n t e n t i o n ”b o t hv e r b a l a n dn o n - v e r b a l c o m m u n i c a t i o n ss h a r et h ei n f e r e n t i a ln a t u r e i nt h ec a s eo fn o n - v e r b a lc o m m u n i c a t i o n ,f o r e x a m p l e ,m yc l a s s m a t ec a m el a t ew h os h a r e sad e s kw i t hm e w h e nw ca r et a k i n gn o t e s ,h ei s f i n d i n gh i sp e na n dl o o k sv e r ya n x i o u s ,b e c a u s eh ef o r g o tt ob r i n gh i sp e n ,im i g h tp u t o n eo f m yp e n so nh i sn o t e b o o ka n dn o dt oh i m t h e s em o v e m e n t sw o u l db et h es t i m u l u s ,a n dm y i n f o r m a t i v ei n t e n t i o nw o u l db et h a tm yc l a s s m a t ec o u l di n f e rf r o mt h es t i m u l u sip r o d u c e dt h a t il e th i mt ou s em yp e n t h es a m ei st r u eo fv e r b a ls t i m u l i f o re x a m p l e ,i fm yf r i e n da s k sm e , “c a ny o uh e l pm et op o s tal e t t e ro nt h ew a yt os c h o o l 7 ”lm i g h ti e p l y ,“ia mg o i n gt ob el a t e ” w i t ht
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 供电系统知识培训课件
- 网络舆情监测服务费协议
- 2025年血液透析器项目发展计划
- 2025年住院患者药物渗出应急预案演练
- 江苏省辅仁高级中学2026届高一化学第一学期期末质量检测模拟试题含解析
- 2025年智能铸造生产线项目合作计划书
- 医药物流模拟题及参考答案
- 2026届河北省涞水波峰中学高二化学第一学期期末学业质量监测试题含答案
- 2025年铁路线路工中级测试题(附答案)
- px行业分析报告
- GB/T 8424.2-2001纺织品色牢度试验相对白度的仪器评定方法
- GB/T 23806-2009精细陶瓷断裂韧性试验方法单边预裂纹梁(SEPB)法
- 自动化在组装厂的应用培训资料
- 房产税、土地使用税、印花税政策课件
- PDCA降低I类切口感染发生率
- (高职)会展实务电子课件(全套)
- 合肥国际马拉松志愿者培训
- 开拓进取:零碳汽车的材料脱碳之路
- 空预器密封改造安装工程施工方案
- 医用放射性废水衰变池设计623朱韬
- 探究高中生上课注意力不集中的原因及其对策-2019年精选文档
评论
0/150
提交评论