




已阅读5页,还剩61页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)从功能翻译理论视角看信息文本的翻译.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘安 摘要 翻译的整现帮助不翳萤家民族遗行交流海邋,嚣时键遴各国文鞠和文他的发 展和进步。我们生活猩一个科学和技术高度发展的信息时代中,信息对各国的经 济发展秘文纯繁荣聂起着越来越重要魏作震。在这个信息时代孛,倍息文本无所 不在。它们被广泛应用于学术和社会的各个领域,例如,科学和技术,文化和传 媒,贸易翻经济等。倍息文本实际上是最常蠲的文彳孚,因此它的重要性绝不容 忽视。如果没有借鉴和参考其他国家的信息,任何一个国家都无法迅速发展。信 息文本静翻译,俸为释提供信息帮消除文纯鸿沟鹩手段,一壹在全球经济稠文 化发展发挥者非常重要的作用,中国从信息文本的翻译中更是受益腰浅。 信患文本作者翁疆熬是将信息准确的发送给读者,新以,信息文本嚣语畜戮 简洁、准确、客观、务实、具体为特点。信息文本的译者在目标语言中也必须保 整这些特点。 上世纪的翻译理论家提出了不同的翻译理论,如严复的“信,达,雅 ,鲁 迅麴蟊宁信丽不糇”等,然而质有这些瑗论都是针对文学翻译提出的,它街注重 研究翻译的艺术和审美价值,而不是信息的传递。这些中圈的翻译理论并没有再 现信急文本的潮译特点。因此,我镌可以说,信息文本翡翻译研究是远远不能令 人满意,传统的翻译理论不足以用来指导信息文本文件的翻译,这就意味着需要 一顼全薪嚣理论寨指导这种类型的翻译。 在上世纪七十年代,德国的一些学者提出了功能翻译理论,提供了非传统翻 译策略酶理谂依据。袍弼主要包括德国学派霾爵论,纽马克的文本类型说,赖薪 的早期的文本和语言类型学的研究,奈达的功能对等理论等,这些理论家都从语 言帮文本翡功能视蠡来研究翻译。基予功能翻译理论,本文强调的文本类型分类 和翻译方法选择的重要性,同时也选用几种典型信息的文本翻译案例,如:技术 文律、新闻、法律文件、商务文本和说臻书等,迸一步探讨信息文本的翻译特点 和技绣。 o nt h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y 略。 最后,本文依据功能翻译理论提出了针对几种常用信息文本的翻译方法和策 关键词:功能翻译理论;信息文本;翻译策略 a b s t r a c t lf 魏s l a t i o | l e v e rs i n c ei t sa p p e a r a n c e , h a sh e l p e dp e o p l et ob 醮燃m 激u n i e 鑫t e w l t no n ea n o t h e r , a n di nt h em e a n t i m e , i t h a sf a c i l i t a t e dt h e d e v e l o p m e n to fc u l t u r ea n d e 1 v 熏l 耋z a t 主o no fa l ln a t i o n s w ea re l i v i n gi na l le p o c hi nw h i c hs c i e n c e 飙dt e c h n o l o 雕 黜疆蹴l o p i n gr a p i d l y i n f o r m a t i o ni sp l a y i n ga ni n c r e a s i n g l yi m 州瓣p a r ti nt h e e c o n o m l cd e 、,l 罩l o p m e n ta n dc u l t u r a l p r o s p e r i t yo fa l ln a t i o n s 。i nt h i si n f o r m a t i o na g e , 1 珏妻。勰憩霹专e x t sa r ep e r v a s i v ei no u r s o c i e t y t h e ya r eu s e di na l m o s te v e f vf i e l do f a c a d e m l “t u d ya n di ne v e r ya s p e c to fo u rl i f e , f o ri n s t a n c e ,s c i e n c ea n dt e c h n o i o g y , 谣l 豫a n d 嫩e d i a , t r a d ea n de c o n o m y , t on a m eb u taf e w i n f o r m a t i v et e x t s 瓣i 殷融 b e c o m i n gt h em o s tc o m m o n l yu s e dt e x t s t h e r e f o r e ,t h ei m p o r t a n c eo fi n f 0 籼a t i v e t e x t se a n魏e v e fb e o v e r e m p h a s i z e d 。 n on a t i o nc a l l d e v e l o pr a p i d l vw i t h o u t 1 u n i c a t i n gw i t ho rl e a r n i n gf r o mo t h e rn a t i o n s 。t r a n s l a t i o no fi 晌n 1 1 a t i 、,et e x t s 8 8a 煅锄st ob r i d g ec u l t u r a la n d i n f o r m a t i o ng a p sb e t w e e n n a t i o n s ,h a sb 嘲西a 蜘ga v e 秽n n p o r t 勰tr o l ei np r o m o t i n gg l o b a le c o n o m i ca n dc u l t u r a l d e v c l o p m 馓t ,a n d c h i n ai np a r t i c u l a rb e n e f i t sa g r e a td e a lf r o mt h et r a n s l a t i o no fi n f b n l l a l i v e t e x t s | ,潮戳漱o f1 羹f o r m a t i v et e x t sa i mt oc o n v e yi n f o r m a t i o nt of e a d 黼跹 di 糠糯 t n o a c t sa n dd i s c o v e r i e sa b o u to u rr e a lw o r l d g e n e r a l l y s p e a k i n g ,t h el a n g u a g e o 蛾转髓巍t e x t si s c h a r a c t e r i z e db y c o n c i s e n e s s ,a c c u r a c y , 啦i 赧i v 镪然s , p r a c t i c a l i t y , b r i e f n e s sm a dc o n c r e t e n e s s i ti st h e r e f o r ei m p e 糯t i v et h a t t r a n s l a t o r so f 1 n l o 漱a 耋1 v el e x 耋sr e t a i nt h e s ec h a r a c t e r i s t i c sw h e n t h e yr e p r o d u c e 氆蝴i 曩t h et a f 窭髓 l a n g u a g e 。 c h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r i s t si nt h el a s t c e n t u r yh a v e 南黼l l l a 溆lv 涮。毽s 氆妁蠢e s a n d p r i n c i p l e so ft r a n s l a t i o n ,f o r e x a m p l e ,t h e p r i n c i p l e so f “f a i t h f u l 柏e s & 麟p 凇s 1 v c h e s s ,a n de l e g a n c e ”b yy a hf u , t h ep r i n c i p l e o f “f a i t h f u l n e s so v 嚣 s m o o e s s ”b yl ux u na n dt h et r i p l ep r i n c i p l ef o rt r a n s l a t i o nb y “uz h o n 酬e ,或c y e t ,a l lt h e s et r a d i t i o n a lt h e o r i e sf o c u so n l yo n l i t e r a r yt r a n s l a t i o na n d 也et r a n s f e 心咀c e 。耋a 鼬筏ev a l u e sr a t h e rt h a nt h ec o n v e y i n go f i n f o r m a t i o na n dm e s s a 霹。n 翻零o f m e s ec h l n e s et r a n s l a t i o nt h e o r i s t sh a v e p a i da t t e n t i o nt ot h es p e c i a lc h a r a c 硎s t i c so f 1 珏f o r m a t i v et e x t sm e n t i o n e da b o v e t h e r e f o r e , i t i ss a f et o s a y 甄a 耋氇es 铷d vo f i n t _ o 啪a t i v et e x tt r a n s l a t i o ni sf a rf r o ms a t i s f a c t o r y , a n d t h et r a d i t i o n a lt h e o r i e ss e e r i l o nt h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y i n c a p a b l eo fg u i d i n gt r a n s l a t o r so fi n f o r m a t i v et e x t si nt h e i rp r o f e s s i o n a le n g a g e m e n t , w h i c hm e a n st h a tan e wc o m p r e h e n s i v et h e o r yi sn e e d e df o rg u i d i n gt h i st y p eo f t r a n s l a t i o n f u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y , p u tf o r w a r di nt h e19 7 0 sb ys e v e r a lg e r m a n s c h o l a r s ,p r o v i d e sat h e o r e t i c a lb a s i sf o ru n c o n v e n t i o n a lt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s u n d e r t h er u b r i co ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r yc o m es u c hc o n c e p t u a l i z a t i o n sa st h es k o p o s t h e o r yo ft h eg e r m a ns c h o o l ,n e w m a r k st e x tt y p o l o g y , k a t h a r i n ar e i s s e a r l yw o r k o nt e x tt y p o l o g ya n dl a n g u a g ef u n c t i o n ,a n dn i d a sf u n c t i o n a le q u i v a l e n c e a l lt h e s e t h e o r i s t ss t u d yt r a n s l a t i o nf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft h ef u n c t i o no fl a n g u a g e sa n dt e x t s b a s e do nf u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y , t h i sa u t h o rs t r e s s e st h ei m p o r t a n c eo f i n f o r m a t i v et e x t sa n dd i s c u s s e su s e f u ls t r a t e g i e sf o rt h et r a n s l a t i o no ft h i st y p eo ft e x t i na d d i t i o n ,al a r g en u m b e ro fs a m p l et r a n s l a t i o n so fd i f f e r e n tt y p e so fi n f o r m a t i v e t e x t s ,e g i n s t r u c t i o n s ,t e c h n i c a ld o c u m e n t s ,n e w sr e p o r t s ,e t c h a v eb e e nc o l l e c t e da s d a t af o rd i s c u s s i o n so ft h ef e a t u r e sa n dc h a r a c t e r i s t i c so ft y p i c a li n f o r m a t i v et e x t s f i n a l l y , t h i st h e s i sp r e s e n t san u m b e ro fm e t h o d sa n ds t r a t e g i e sf o rt h et r a n s l a t i o n o fc o m m o n l yu s e di n f o r m a t i v et e x t sa c c o r d i n gt of u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r yf r o ma c o m p l e t e l yn e wp e r s p e c t i v e k e yw o r d s :f u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y ;i n f o r m a t i v et e x t s ;t r a n s l a t i o ns t r a t e g y 厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下,独立完成的 研究成果。本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表 的研究成果,均在文中以适当方式明确标明,并符合法律规 范和厦门大学研究生学术活动规范( 试行) 。 另外,该学位论文为( ) 课题( 组) 的研究成果,获得() 课题( 组) 经费或实验室的资助,在() 实验室完成。 ( 请在以上括号内填写课题或课题组负责人或实验室名称, 未有此项声明内容的,可以不作特别声明。) 声明人( 签名) :乡 z o o ) 年占月f 日 厦门大学学位论文著作权使用声明 本人同意厦f - l ;k 学根据中华人民共和国学位条侧暂行实施办 法等规定保留和使用此学位论文,并向主管部门或其指定机构送交 学位论文( 包括纸质版和电子版) ,允许学位论文迸入厦门大学图书 馆及其数据库被查阅、借阅。本人同意厦门大学将学位论文加入全国 博士、硕士学位论文共建单位数据库进行检索,将学位论文的标题和 摘要汇编出版,采耀影印、缩印或者其它方式合理复制学位论文。 本学位论文属于: ( ) 1 经厦门大学保密委员会审查核定的保密学位论文, 于年月曰解密,解密后适用上述授权。 ( 4 ) 2 不保密,适用上述授权。 ( 请在以上棚应括号内打“ 或填上相应内容。保密学位论文 应是已经厦门大学保密委员会审定过的学位论文,未经厦门大学保密 委员会审定的学位论文均为公开学位论文壮诧声明栏不填写的,默认 为公开学位论文,均适用上述授权。) 声明人( 签名) : 2 0 0 多年汨 擎霜 i n t r o d u c t i o n l 纛t 1 o i d i 毯e 童i 强 e v e rs i n c ew ee n t e r e dt h ei n f o r m a t i o na g e ,w eh a v ew i t n e s s e di n c r e d i b l e c h a n g e sb r o u g h ta b o u tb yt h er a p i dd e v e l o p m e n to fi n f o r m a t i o nt e c h n o l o g y t h ev a l u e o fi n f o r m a t i o nc a l ln e v e rb eo v e r e m p h a s i z e d n oc o u n t r yc a np r o s p e rw i t h o u tt h e e x c h a n g e o fv a l u a b l ei n f o r m a t i o nw i t ho t h e rc o u n t r i e s i nv a r i o u sk i n d so f c r o s s - c u l t u r a la c t i v i t i e s ,t r a n s l a t i o nh a sb e e na l li n e v i t a b l ea c t i v i t y ,w h i c ho c c u r sm o r e f r e q u e n t l yt h a na n yo t h e rt y p eo fc r o s s c u l t u r a la c t i v i t yi nt h i se r ao fi n f o r m a t i o n , t r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t sp l a y sa l le v e nm o r ei m p o r t a n tr o l e i ti sa g a i n s tt h i s b a c k g r o u n dt h a tt h i sa u t h o rc o n d u c t san u m b e ro fc a s es t u d i e sw i t hav i e wt oe x p l o r i n g t h en a t u r eo f , a n ds u g g e s t i n gu s e f u ls t r a t e g i e sf o r , t h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t s a c c o r d i n gt o f u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r yp u tf o r w a r db ys e v e r a lg e r m a n s c h o l a r s ,t h e r ea r et h r e et y p e so ff u n c t i o n a lt e x t s ,n a m e l yi n f o r m a t i v e ,a p p e l l a t i v ea n d e x p r e s s i v et e x t s a m o n gt h e s et e x t s ,t h ei n f o r m a t i v et e x ti st h em o s ti m p o r t a n to n e 。i t i sa r g u e dt h a tt r a n s l a t o r ss h o u l dp a ym o r ea t t e n t i o nt od i f f e r e n tp u r p o s e sa n df u n c t i o n s o fd i f f e r e n tt y p e so fs o u r c e - l a n g u a g et e x t sa n dt r yt om a k et h e i rt r a n s l a t i o n ss e f v e t h o s ep u r p o s e sa n df u n c t i o n si nt h et a r g e tc u l t u r e 。 t h em a i nf u n c t i o no fi n f o r m a t i v et e x t si st ol n f o r mt h er e a d e ra st ow h a th a s h a p p e n e da n di sh a p p e n i n gi no u rr e a lw o r l d 。t h ec h o i c eo fl i n g u i s t i ca n ds t y l i s t i c f o r m si ss u b o r d i n a t et ot h i sf u n c t i o n 科o r d , 19 9 7 :3 7 ) t e x t b o o k s ,t e c h n i c a lr e p o r t s , n e w s p a p e r s ,m a g a z i n e s ,t e c h n i c a ld o c u m e n t s ,t h e s e s ,c o n f e r e n c en o t e s ,a n da g e n d a ,a l l h a v es u c ha 1 1i n f o r m a t i v ef u n c t i o n 强ec o r eo ft h ei n f o r m a t i v ef u n c t i o no fl a n g u a g ei s e x t e r n a ls i t u a t i o n ,t h ef a c t so fat o p i c ,a n dr e a l i t yo u t s i d el a n g u a g e ,i n c l u d i n gr e p o r t e d i d e a so rt h e o r i e s ( n e w m a r k ,1 9 8 8 :4 0 ) ,w h i c hm a k e si tv e r yd i f f e r e n tf r o ml i t e r a r yo r t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o n t h e r e f o r e ,n e wp r o c e d u r e s ,a p p r o a c h e sa n ds t r a t e g i e sf o rt h e t r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t ss h o u l db ee x p l o r e di no r d e rt oc a t e rf o rt h i st y p eo f t r a n s l a t i o n t h ea u t h o ro ft h et h e s i sb e l i e v e st h a tt h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t ss h o u l d b ef o c u s e do l lc o n t e n tr a t h e rt h a nf o r m ,a n ds h o u l db et a r g e t - l a n g u a g eo r i e n t e da n d t a r g e t c u l t u r eo r i e n t e d t o d a y ss o c i e t ya b o u n d sw i t hn u m e r o u st y p e so fi n f o r m a t i v et e x t sw h i c hn e e d o nt h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y t ob et r a n s l a t e d b u ts of a r , f e wr e s e a r c ha r t i c l e sh a v eb e e np u b l i s h e dt oe x p l o r e v a r i o u ss t r a t e g i e sf o rt h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t s s i n c em i s t r a n s l a t i o n sa r e o f t e ns e e ni nt r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t s ,t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e ss e e m i n a d e q u a t ef o rt h e i rp r a c t i c a lo rm a t e r i a lf u n c t i o n i nl i g h to ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o n t h e o r y , t h ea u t h o ra n a l y z e st h ec o m m o np r o b l e m si nt r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t s a n de n d e a v o r st oe x p l o r es o m en e wt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa n da p p r o a c h e sf o rt h e s e t e x t s 2 c h a p t e ro n ei n f o r m a t i v et e x t s c h a p t e ro n e i n f o r m a t i v et e x t s 1 1d e f i n i n gi n f o r m a t i v et e x t s ? “i n f o r m a t i o nt r a n s l a t i o n ,r a n g i n gf r o mb r i e fa b s t r a c t st h r o u g hs u m m a r i e s ,i st o c o m p l e t er e p r o d u c t i o no fc o n t e n tw i t h o u tf o r m ”( n e w m a r k ,2 0 0 1 :12 ) 。i no t h e rw o r d s , t h ef o c u so fi n f o r m a t i v et e x tt r a n s l a t i o ni so nt h et r a n s f e ro fm e s s a g eo ri n f o r m a t i o n i n i n f o r m a t i v et e x t s ,t h em a i nf u n c t i o ni st oi n f o r mt h er e a d e ra b o u to b j e c t sa n d p h e n o m e n ai nt h er e a lw o r l d 。t h ec h o i c eo fl i n g u i s t i ca n ds t y l i s t i cf o r m si ss u b o r d i n a t e t ot h i sf u n c t i o n ( n o r d ,19 9 7 :3 7 ) i t sl a n g u a g ei sc h a r a c t e r i z e db yc o n c i s e n e s s ,a c c u r a c y , o b j e c t i v e n e s s ,p l a i n n e s s ,e t c 。 t h ec o r ep u r p o s eo fi n f o r m a t i v et e x t sf o c u s e so nt h ee x t e r n a ls i t u a t i o n ,t h ef a c t s o fat o p i c ,a n dt h er e a l i t yo u t s i d eo ft h el a n g u a g e ( n e w m a r k ,19 9 8 :4 0 ) ,s ot h et r u t h c o n v e y e db yt h ei n f o r m a t i o ni st h ec o r eo ft h i st y p eo ft e x t 。m e a n w h i l e , t h ea u t h o r s s t a t u si nt h et e x ti sa n o n y m o u s t h et r a n s l a t i o no ft h i st y p ec a l l sf o r r e c e p t o r s u n d e r s t a n d i n ga n dr e s p o n s e , t h a ti s ,t h ec o m p r e h e n s i o no ft h ei n f o r m a t i o nt r a n s m i t t e d t h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t ss h o u l db eg u i d e db yt h es t r a t e g yo fd o m e s t i c a t i o n a n di t sr e l e v a n ta p p r o a c h e si n f o r m e db yt e n e t so ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y a c c o r d i n g t on e w m a r k ( 1 9 9 8 :4 0 ) ,i n f o r m a t i v et e x t si n c l u d et e x t b o o k s ,r e p o r t s , p a p e r s ,a r t i c l e s ,m e m o s ,m i n u t e s ,e t c c o n c e r n i n gs c i e n t i f i c ,t e c h n o l o g i c a l , c o m m e r c i a l ,i n d u s t r i a l ,a n de c o n o m i cc i r c l e s ;t e x t b o o k s ,t e c h n i c a lr e p o r t s ,n e w s p a p e r s , m a g a z i n e s ,t e c h n i c a ld o c u m e n t s ,t h e s e s ,c o n f e r e n c en o t e s ,a n da g e n d a sa l lh a v es u c h a ni n f o r m a t i v ef u n c t i o n 。 b e s i d e s ,t h ef o r m a to fa ni n f o r m a t i v et e x ti so f t e ns t a n d a r d ,e s p e c i a l l yi n t e c h n i c a lt e x t s 。t h et r a n s l a t o rs h o u l db ev e r yc a u t i o u st os e l e c tw o r d i n ga n d o r g a n i z et h ed i s c o u r s e e v e nw o r s e ,ah i g hp r o p o r t i o no fs u c ht e x t sa r ep o o r l y w r i t t e na n ds o m e t i m e si n a c c u r a t e , a n di ti su s u a l l yt h et r a n s l a t o r sj o bt o c o r r e c t t h e i rf a c t sa n dt h e i rs t y l e ( n e w m a r k ,19 8 8 :4 1 ) a c c o r d i n gt ot h er u l eo fc o h e r e n c e ,p r o d u c e r so fi n f o r m a t i v et e x t sp u te m p h a s i s 3 o nt h et r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v et e x t sf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ff u n c t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y o nt h ec o h e r e n c eo ft h ed i s c o u r s ea n dt h ec l a r i t yo fe x p r e s s i o n sa n da r ed e v o i do f p e r s o n a le m o t i o n si nw o r d i n g t r a n s l a t o r so f i n f o r m a t i v et e x t ss h o u l dt h e r e f o r ea l w a y s a t t a c hg r e a ti m p o r t a n c et op l a i n n e s sa n da c c u r a c yo fl a n g u a g e 1 2 s i g n i f i c a n c eo fi n f o r m a t i v et e x t s w el i v ei nt h ea g eo fi n f o r m a t i o na n dt e c h n o l o g y , w h e nt h ew o r l dh a sp r a c t i c a l l y b e c o m eag l o b a li n f o r m a t i o nv i l l a g e p e o p l ei nt h i sv i l l a g en o to n l yb e n e f i tf r o mt h e l a t e s tt e c h n o l o g yb u ta l s os h a r ee a c ho t h e r se x p e r i e n c ea n di n f o r m a t i o ni nd i f f e r e n t f i e l d so fk n o w l e d g e t h ew o r l d w i d ei n t e r d e p e n d e n c ei ns u c ha r e a sa se c o n o m y , c u l t u r e , p o l i t i c s ,a n ds c i e n c er e q u i r e sac o n t i n u o u se x c h a n g eo fi n f o r m a t i o n t h i si sb r o u g h t a b o u tb yi n f o r m a t i o nc o m m u n i c a t i o ns y s t e m s ,w h i c hs p a nt h ew o r l da n dp r o v i d e p e o p l ee v e r y w h e r ew i t hi n f o r m a t i o ni ns p o k e no rw r i t t e nf o r m t r a n s l a t i o ni so n eo f t h eb e s tm e a n so ft r a n s m i t t i n gn e wi n f o r m a t i o n ,a n di th a sb e c o m ea ni d e a lw i n d o w t h r o u g hw h i c hp e o p l e l e a r na b o u tt h eo u t s i d ew o r l d t h e r ei sn od o u b tt h a ti n f o r m a t i v et e x tt r a n s l a t i o np l a y sa ne x t r e m e l yi m p o r t a n t r o l ei ni m p r o v i n gi n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o n a n du n d e r s t a n d i n g ,a n di th a sb e c o m ea b r i d g et h a te n a b l e sr e a d e r si nd i f f e r e n tc o u n t r i e sa n dc u l t u r e st ol e a r nm o r ek n o w l e d g e f r o ma n ds h a r em o r ei n f o r m a t i o nw i t he a c ho t h e r p r o p e rt r a n s l a t i o no fi n f o r m a t i v e t e x t sh e l p st h el e a r n i n go fu s e f u lf o r e i g nt e c h n o l o g ya n de x p e r t i s ea n dp r o m o t e s c h i n a si n t e r n a t i o n a li m a g ea sac i v i l i z e dc o u n t r y 1 3d i f f i c u l t i e si nt r a n s l a t i n gi n f o r m a t i v et e x t s f r o ma n c i e n tt i m e st i l ln o w , t h e r eh a v e b e e na b u n d a n tf i n d i n g sf r o mt r a
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 安全培训背景幼儿园课件
- 2025广西百色市凌云县新活力劳务有限责任公司工作人员招聘8人模拟试卷(含答案详解)
- 2025年上半年四川泸州市龙马潭区人民医院、泸州市龙马潭区第二人民医院、中医院考核招聘23人模拟试卷附答案详解(典型题)
- 2025福建厦门市集美区双塔小学产假顶岗教师招聘1人模拟试卷及答案详解(易错题)
- 2025广西南宁市住房保障发展中心招聘编外技术行政辅助岗人员2人考前自测高频考点模拟试题及一套答案详解
- 2025福建南平市山点水园林有限公司招聘及拟进入考前自测高频考点模拟试题及一套完整答案详解
- 2025广东深圳大学材料学院彭孝军院士团队专职研究员招聘1名考前自测高频考点模拟试题含答案详解
- 2025河北唐山市市直事业单位招聘工作人员277人考前自测高频考点模拟试题及答案详解(历年真题)
- 2025年民航博物馆招聘模拟试卷附答案详解
- 2025海南省三支一扶招募模拟试卷含答案详解
- (2025)时事政治试题库附答案详解
- 支行日常巡检方案
- 网络安全威胁建模规范
- 2025年双鸭山宝清县公安局公开招聘留置看护队员100人工作考试考试参考试题及答案解析
- 2025年西藏自治区事业单位招聘《公共基础》考试题库及答案解析
- 统编版2025-2026学年语文六年级上册第一、二单元综合测试卷(有答案)
- 2025年国企面试题型及答案
- 5年(2021-2025)高考1年模拟物理真题分类汇编专题04 机械能守恒、动量守恒及功能关系(广东专用)(解析版)
- 石刻牌坊施工方案
- 印刷厂工资核算发放细则
- 2025陕西“坚持以教育家精神铸魂强师打造支撑教育强国的高素质专业化教师队伍”专题网络培训在线考试(基教)题答案
评论
0/150
提交评论