中国翻译协会文件.doc_第1页
中国翻译协会文件.doc_第2页
中国翻译协会文件.doc_第3页
中国翻译协会文件.doc_第4页
中国翻译协会文件.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中 国 翻 译 协 会 文 件关于开展庆祝建国60周年资深翻译家表彰活动的通知中国译协(通)字2009040号各分支机构、单位会员:为庆祝建国60周年,全面展示翻译行业的贡献和成就,中国译协五届七次常务理事(扩大)会议决定在召开中国译协第六次会员代表大会期间对资深翻译家进行表彰。 请各分支机构和单位会员接此通知后积极参与、支持此项活动,做好受表彰资深翻译家推荐工作。请各分支机构、单位会员根据2000年中国译协四届二次常务理事(扩大)会议“关于开展表彰资深翻译家活动的决定”的要求和各单位实际情况,于2009年7月1日前提交加盖推荐单位、分支机构或单位会员公章的资深翻译家推荐名单、“资深翻译家登记表”以及被推荐者所在单位人事部门的意见函。中国译协常务会长会议在对被推荐者进行严格审核后,最终确定此次表彰人选。未尽事宜请与中国译协秘书处联系。联系人:刘强 邹立红电话:(010)68994027 68995951(传真)电子信箱: 地址:北京市西城区百万庄大街24号 中国译协秘书处 邮编:100037中国翻译协会2009年2月24日附件一:2000年“关于开展表彰资深翻译家活动的决定”附件二:“资深翻译家登记表”(复印有效)附件一关于开展表彰资深翻译家活动的决定建国50年来,活跃在我国各行各业的广大翻译工作者,在不同的工作岗位上以高度的政治责任感、深厚的外语功底和良好的业务素质,为我国的社会经济发展、改革开放和提高综合国力作出了积极的贡献,一批德高望重,政治业务素质堪称一流的老一代翻译家为我国广大翻译工作者做出了榜样。中国译协四届二次常务理事(扩大)会议曾就在全国范围内表彰资深翻译家事宜进行了研究。会议认为,在世纪之交,中国译协组织此项活动,对于鼓励我国广大中青年翻译工作者向老一代翻译家学习,继承和发扬他们的敬业精神,提高自身的政治业务素质,对繁荣我国的翻译事业,具有深远意义。会议同意中国译协在各地译协和各专业翻译委员会开展表彰资深翻译家的活动。现就开展表彰资深翻译家活动作出如下决定:1、受表彰的资深翻译家的标准:资深翻译家是指年龄在70岁以上,从事翻译工作30年以上,在翻译工作中成绩卓著的老翻译家。2、开展表彰资深翻译家活动的方法步骤:各地译协、中国译协各专业翻译委员会和在京中央国家机关可根据各自具体情况,认真分析研究,听取有关方面的意见,提出受表彰者名单,填写中国译协印发的资深翻译家登记表,并书面征求受表彰者所在单位人事部门的意见,报中国译协秘书处,经常务会长会议确认后由中国译协颁发荣誉证书。3、开展表彰资深翻译家活动所需经费,原则上由各地译协和中国译协各专业翻译委员会或受表彰者所在单位自筹解决。表彰资深翻译家活动是一项政策性很强的工作,各地译协和中国译协各专业翻译委员会一定要认真深入细致地进行工作,听取各方面的意见,特别是受表彰者原单位人事部门的意见,以保证质量。各地译协和中国译协各专业翻译委员会要用适当方式,向社会宣传表彰活动,以扩大影响并提高翻译工作者的知名度。中国译协希望,表彰资深翻译家活动能对今后开展类似的表彰活动积累经验,以利于今后更好地开展表彰活动,鼓励中青年翻译工作者爱岗敬业,为推进我国的四化建设和繁荣我国的翻译事业做出新贡献。 中国翻译工作者协会 2000年6月23日于北京 附件二编号: 资 深 翻 译 家 登 记 表姓名性别民族出生年月身份证号码语种从事翻译工作时间工作单位职务或职称家庭住址、邮编及联系电话主要翻译业绩何年何月发表著译作或承担的主要翻译工作本人所在单位人事部门审查意见 (

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论