




已阅读5页,还剩42页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要本文以乔治斯超纳阐释学翻译理论为理论基础,以聊斋志异三个英译本为研究对象,分柝凝坦纳提出的翻译活动四步骤中不同译者发挥主体性造成的翻译差异,用以说明译者主体性贯穿翻译活动的始终,并对翻译的效果产生重要影响。探求意义理解和解释的谫方哲学阐释学与翻译相结合开创了翻译研究的新局面,并由此产生了多个新的翻译研究视角。乔治斯坦纳在阐释学基础上提出的翻译四步骤即“信任“侵入吸收 “补偿 无一不是在强调译者主体性的发挥。本文所选择的案例分析译本是以深刻的主题和独特的艺术手法而备受推崇,中国拥有最多翻译版本的小说靖代蒲松龄聊斋志异的英译本。文字主要介绍翟理斯,杨宪益夫妇以及d e n i sc 。和v i c t o r h 。m 瘟这三个主要英译本,并运用颠坦纳翻译四步骤理论分析由于译者不同文化背景,个人经历以及其他主体意识的影响导致的不同翻译效果,证实在翻译活动中译者的主体性作用得以充分展现,并为聊斋志异英译本的研究提供了一些新的参考。关键词:阐释学;译者主体性;翻译四步骤理论a b s t r a c tt h i st h e s i sa n a l y z e st h et r a n s l a t i o nd i f f e r e n c e sc a u s e db yd i f f e r e n tt r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t yb yt a k i n gg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o n 黼t h et h e o r e t i c a lb a s i sa n dt h r e ee n g l i s hv e r s i o n so fl i a o z h a i z h i y ia st h es t u d yc a s e s t h ew r i t e rw a n t st op r o v et h a tt h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yp e n e t r a t e st h ew h o l ep r o c e s so ft r a n s l a t i o na c t i v i t ya n dg r e a t l yi n f l u e n c e st h et r a n s l a t i o ne f f e c t t h ec o m b i n a t i o no fh e r m e n e u t i c sw h i c hi st h ew e s t e mp h i l o s o p h yo fu n d e r s t a n d i n ga n di n t e r p r e t a t i o na n dt r a n s l a t i o nc r e a t e san e wd o m a i no ft r a n s l a t i o ns t u d i e sa n db r i n g sm a n yn e wp e r s p e c t i v e so ft r a n s l a t i o ns t u d i e s 。t h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi se m p h a s i z e di nt h ew h o l ef o u rs t e p sa c c o r d i n gt os t e i n e r :t r u s t ,a g g r e s s i o n ,i n c o r p o r a t i o na n dc o m p e n s a t i o n t h es t u d yc a s e si nt h i st h e s i sa r et h r e ee n g l i s hv e r s i o n so fp us o n g l i n g sl i a o z h a i z h i y iw h i c hg e t sg r e a tr e p u t a t i o nb yi t sp r o f o u n ds u b j e c t sa n du n i q u ew r i t i n gs k i l l sa n de v e na san o v e li th a st h em o s tt r a n s l a t e dv e r s i o n si nc h i n a 。i nt h i st h e s i s ,t h ew r i t e rm a i n l yi n t r o d u c e st h et h r e em a j o re n g l i s hv e r s i o n sb yg i l e s ,y a n gx i a n y ia n dg l a d y sy a n g ,d e n i sca n dv i c t o rh m a i ra n du s e ss t e i n e r sf o u r f o l dt r a n s l a t i o n t h e o r yt oa n a l y z ed i f f e r e n tt r a n s l a t i o ne f f e c t sc a f i s e db yt r a n s l a t o r s d i f f e r e n tc u l t u r eb a c k g r o u n d s ,p e r s o n a le x p e r i e n c e sa n do t h e rs u b j e c t i v em a t t e r s b a s e do nt h o s er e s e a r c h e s ,t h et h e s i sp r o v e st h a tt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yd i s p l a y sf u l l yi nt h et r a n s l a t i o na c t i v i t ya n da l s ot h er e s e a r c ho ft h i st h e s i sm a yo f f e rs o m en e wr e f e r e n c e sf o rs t u d y i n ge n 玺i s hv e r s i o n so f l i a o z h a i z h i y i k e y w o r d s :h e r m e n e u t i c s ,t r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y , t r a n s l a t i o nf o u r f o l dt h e o r yas t u d yo nt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ne n # i s hv e r s i o n so fl i a o z h a i z , 蘸i y iu n d e rt h ep e r s p e c t i v eo fg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o n学位论文独创性声明本人承诺:所照交的学位论文是本人在导师指导下所取得的研究成果。论文中除特别加以标注鄹致谢的地方外,不包含他人和其他机构已经撰写或发表过的研究成粟,箕缝阕志的研究成果对本人麴寓示和掰提供的帮助,均己在论文孛徽了明确的声明并表示谢意。学位论文作者签名:学位论文版权的使用授权书本学位论文作者完全了解辽宁师范大学有关保留、搜用学位论文的规定,及学校有权保留并向圈家有关部门或机构送交复印件或磁盘,允许论文被查阅和借阕。本文授权辽宁师范大学,可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库并进行检索,可以采用影窜、缩印或扫箍等复制手段保存、汇编学位论文。保密的学位论文在解密后使用本授权书。学位论文作者签名:咯殇箧杉纫指导教师签名:麓:磁二竞婶。a c k n o w l e d g e m e n t sf i r s ta n df o r e m o s t1w o u l dl i k et h a n km ys u p e r v i s o r , p r o f d o n gg u a n g c a i h es p a r e sn oe f f e c t si nh e l p i n gm ew i t ht h ec o m p o s i t i o no ft h i st h e s i s ,f r o mt h es e l e c t i o no ft h es u b j e c t , s e a r c h i n gf o rr e f e r e n c e st ot h ei m p r o v e m e n to ft h em a n u s c r i p t w i t h o u th i se n l i g h t e n i n ga n dp a t i e n ti n s t r u c t i o n ,i tw o u l dh a v eb e e ni m p o s s i b l ef o r 黼et or e n d e ram a n a g e a b l et h e s i s 。i nt h em e a nt i m e , ia mo b l i g e dt op r o f e s s o r sw e n gd e x i u ,c h e n gx i a o g u a n g , w a n gb i n g , h 蜡h u i , e t c t h e i rl e c t u r e se n d o w e dm ew i t hal o to fi n s i g h t si nt h ew r i t i n g , a n dia l nm u c ho b l i g e dt om yf a m i l ym e m b e r sf o rt h e i rs u b s i d i z a t i o na n de n c o u r a g e m e n ta n dt oa l lm yf r i e n d sf o rt h e i ra d v i c ea n dh 咖as t u d yo i lt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ne n g l i s hv e r s i o n so f l i a o z h a i z h i y iu n d e rt h ep e r s p e c t i v eo fg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o nc h a p t e rii n t r o d u c t i o n1 1t h eb a c k g r o u n do ft h ep r e s e n ts t u d yt h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e sf o c u s e do nt h ea n a l y s i so ft h ec r i t e r i a , p r o p e r t i e s ,t e c h n i q u e sa n dm e t h o d so ft r a n s l a t i o nw h i l ei g n o r e dt h es t u d yo ft h et r a n s l a t o rw h oh a db e e nc o m p a r e dt ot h ed e f e r e n t i a lr o l eo fh u m a ns e r v a n t s w i t ht h e “c u l t u r et u r n i n1 9 6 0 s ,t h et r a n s l a t o r ss t a t u si sp r o m o t e dt oag r e a te x t e n t s c h o l a r so fd i f f e r e n ts c h o o l si nt r a n s l a t i o ns t u d i e sh a v ee a s tn e wl i g h to nt h es t a t u so ft h et r a n s l a t o rf r o md i f f e r e n tv i e w p o i n t s t h e r ea r em a n yt h e o r i e sd i s c u s s i n gt h et r a n s l a t o rl i k em a n i p u l a t i o nt h e o r y , f e m i n i s tt h e o r y , p o s t c o l o n i a lt h e o r ya n dd e c o n s t r u c t i o nt h e o r ye t c h e r m e n e u t i c sp r o v i d e st r a n s l a t i o ne n o u g ht h e o r e t i c a lr e s o u r c e sa n ds u p p o r t i n g ,a n dh i g h l i g h t st h es t a t u so ft h et r a n s l a t o r t h ep h i l o s o p h i c a lh e r m e n e u t i c si se s t a b l i s h e db yh a n s g e o r gg a d a m e r , a c c o r d i n gt ow h o mu n d e r s t a n d i n gi st h ei n t e r a c t i o nb e t w e e nt h es u b j e c ta n dt h eo b j e c ti nt h ec o m m u n i c a t i o no ft h ep r e s e n ta n dt h ep a s t ,a n di ti sh i s t o r i c a la n dt h eh i s t o r i c i t yo fu n d e r s t a n d i n gl e a d st ot h ep a r t i a l i t y e n g l i s hf a m o u st r a n s l a t o r g e o r g es t e i n e rc o m b i n e sp h i l o s o p h i c a lh e r m e n e u t i c sw i t ht r a n s l a t i o ns t u d i e sa n de s t a b l i s h e sas y s t e m a t i ch e r m e n e u t i ct r a n s l a t i o nt h e o r y - h e r m e n e u t i cm o t i o n h ed i v i d e st h et r a n s l a t i o np r o c e s si n t of o u rc o n c r e t es t e p sw h i c hi sr e g a r d e da ss t e i n e r sm o s ts h i n i n gg l o r y :t r u s t ,a g g r e s s i o n ,a p p r o p r i a t i o na n dc o m p e n s a t i o n a n di nt h ef o u r f o l dm o t i o na c c o r d i n gt os t e i n e rt h e。i n v o n e m e mo ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yp e n e t r a t e st h ew h o l et r a n s l a t i o np r o c e s s p 毽s o n g l i n g sl i a o z h a i z h i y io w i n gt oi t ss i g n i f i c a n tt h e m a t i ca n da r t i s t i ca c h i e v e m e n t si sr e g a r d e da so n eo ft h em o s ti m p o r t a n tc l a s s i c si nc h i n e s el i t e r a r yh i s t o r y i tg e t sg r e a tr e p u t a t i o ns i n c ei ti sw r i t t e ni nt h e1 7 mc e n t u r ya l la r o u n dt h ew o r l da n dh a sm o r et h a n5 0e n g l i s hv e r s i o n sa n dt h r e eo ft h e ma r em a j o ro n e s -s t r a n g es t o r i e sf r o mac h i n e s es t u d i ob yg i l e s ,s e l e c t e dt a l e sf r o ml i a o z h a ib yy a n glas t u d yo nt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ne n 孚i s hv e r s i o n so fl i a o z h a i z h i y iu n d e rt h ep e r s p e c t i v eo fg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o nx i a n y ia n dh i sw i f eg l a d y sy a n ga n ds t r a n g et a l e sf r o mam a k e d os t u d i ob yd e n i sca n dv i c t o rh m a i r b e c a u s eo ft h e i rd i f f e r e n tc u l t u r a la n dp e r s o n a lb a c k g r o u n d sa n do t h e rs u b j e c t i v em a t t e r s ,t h e i rt r a n s l a t i o n sa r ev e r yd i v e r s e i n t e r e s t e di ns t e i n e r sh e r m e n e u t i ct r a n s l a t i o nt h e o r ya n dt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y ,t h ea u t h o ro ft h i st h e s i sv e n t u r e st or e v a l u et h es u b j e c t i v i t yo ft h et r a n s l a t o ra n do b s e r v ei t se x e r t i o ni nt h ec a s eo fe n g l i s hv e r s i o n so fp us o n g l i n g sl i a o z h a i z h i y if r o mt h ep e r s p e c t i v eo fs t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o n 1 2t h es i g n i f i c a n c eo ft h ep r e s e n ts t u d yt h et r a n s l a t o r ss t a t u sh a sb e e ne l e v a t e ds i n c et h e “c u l t u r et u r n ”a n db e c o m ev i s i b l ef r o mi n v i s i b i l i t y r e c e n t l y , w i 氇t h ee m e r g e n c eo fn e wa p p r o a c h e st ot r a n s l a t i o ns t u d i e s ,t h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi sg r a d u a l l yb r o u g h ti n t ol i g h ta n d 铲i 纛i n c r e a s i n ga u e n f i o na m o n gt r a n s l a t i o nt h e o r i s t s t r a n s l a t i o nb e g i n st ob es t u d i e di nad y n a m i c , f u n c t i o n a l ,a n dc o m m u n i c a t i v ep e r s p e c t i v ea n dt h u st h es u b j e c t i v i t yo ft h et r a n s l a t o rh a sb e e np a i dm o r ea t t e n t i o nt o t h et r a n s l a t o r ss u b j f e c t i v i t ya n dh i so rh e rc u l t u r a la n da e s t h e t i ct e n d e n c i e sh a v eb e c o m en e c e s s a r ya n di m p o r t a n tr e s e a r c hs u b j e c t sf o rt r a n s l a t i o nr e s e a r c h e r s :s t e i n e r sm a s t e r p i e c ea f t e rb a b e li sr e g a r d e da sam o n u m e n t a lw o r ki nt r a n s l a t i o ns t u d i e s t h ew o r ka p p l i e sk n o w l e d g ei nh i s t o r y , l a n g u a g e ,f i t e r a t u r e ,l i n g u i s t i c s ,a r t s ,m u s i ca n de v e ns o c i o l o g ya n da n t h r o p o l o g yi n t ot r a n s l a t i o n t h i sw o r kh a sh i tt h ew h o l ea c a d e m i cc i r c l es i n c ei t sp u b l i c a t i o na n di n v i t e sv a r i o u sr e s p o n s e s i nc h a p t e rf i v e ,s t e i n e rp r o p o s e st h a t “t h eh e r m e n e u t i cm o t i o n ,t h ea c to fe l i c i t a t i o na n da p p r o p r i a t i v et r a n s f e ro fm e a n i n g ,i sf o u r f o l d ( 2 0 0 1 ,3 1 2 ) t h e ya r et r u s t ,a g g r e s s i o n ,a p p r o p r i a t i o na n dc o m p e n s a t i o n t h e r ea l em a n yr e s e a r c h e r sa n dp e o p l ew h oa r ei n t e r e s t e di nt h ew o r kl i a o z h a i z h i y ia n dt h e yr e a l l ys t u d yt h ew o r kf r o mm a n yp e r s p e c t i v e sw h i c he x h i b i tu sd i v e r s er e s e a r c h i n ga s p e c t so fi t o fc o u r s e ,s o m ep e o p l es t u d yt h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ni t st r a n s l a t e dv e r s i o n su n d e rs t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o n b u tl i t t l e2as t u d yo nt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ne n g l i s hv e r s i o n so fl i a o z h a i z h i y iu n d e rt h ep e r s p e c t i v eo fg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o nr e s e a r c hw a sd o n eo nt h ec o m p a r a t i v es t u d ya m o n gt h e s et h r e em a j o rv e r s i o n su pt on o w t h i st h e s i sa i m sa tf i n d i n gt y p i c a le x a m p l e sa m o n gt h r e em a j o re n g l i s hv e r s i o n st op r o v et h a ts t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o nc a nb eu s e da st h et h e o r e t i cb a s i st h r o u g hw h i c ht r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t yw i l lb eo p e no u tf u l l y 1 3t h el a y o u to ft h et h e s i st h ew h o l ep a p e ri sd i v i d e di n t of i v ep a r t s c h a p t e ro n ei si n t r o d u c t i o nw h i c h s h o w st h eb a c k g r o u n da n ds i g n i f i c a n c eo ft h i sp a p e r a n dc h a p t e rf i v ei sc o n c l u s i o nw h i c hs u m m a r i z e sw h a ta r ed i s c u s s e da b o v e i ni tt h ew r i t e rp o i n t so u tt h a tat r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yp l a y sa l li m p o r t a n tr o l ei nt r a n s l a t i o np r o c e s s t h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yc o n t r i b u t e sal o tt ot h ea c h i e v e m e n t sa n ds u c c e s si 藏t h et a r g e tt e x t ,w h i c hd e s e r v e so u ra t t e n t i o na n dw i l lc o n t i n u et ob et h es u b j e c to ft r a n s l a t i o nr e s e a r c h 。c o n s e q u e n t l y , t h em a i nb o d yo ft h i st h e s i sc o n s i s t so ft h r e ec h a p t e r s i nc h a p t e rt w o ,t h ew r i t e rg i v e sah i s t o r i c a lr e v i e wo ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t ya n da ni n t r o d u c t i o no nt h ec o n n o t a t i o na n dd e v e l o p m e n to ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y a f t e rt h a t ,t h ew r i t e rp r e s e n t st h et h e o r e t i c a lb a s e s ,n a m e l yt h eh e r m e n e u t i c sa n dg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i ct r a n s l a t i o nt h e o r y c h a p t e rt h r e ec o n t a i n st w op a r t s i nt h ef i r s tp a r t ,t h ep a p e rm a k e sab r i e ft o u c ho np us o n g l i n ga n dt h eo r i g i n a lw o r kl i a o z h a i z h i y i t h eo t h e rp a r ti st h ei n t r o d u c t i o nt ot h et h r e et r a n s l a t o r sa n dt h e i rv e r s i o n s c h a p t e rf o u ri st h em a i np a r to ft h et h e s i s ,w h i c hd e a l sw i t ht h ed e t a i l e da n a l y s i so ft r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo fs t e i n e r sf o u r f o l dh e r m e n e u t i ct r a n s l a t i o nm o t i o ni nt h ec o m p a r a t i v es t u d yo ft h et h r e ee n g l i s hv e r s i o n s 3as t u d yo nt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ne n g l i s hv e r s i o n so fl i a o z h a i z h i y iu n d e rt h ep e r s p e c t i v eo fg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o nc h a p t e ri it r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi nl i g h to fs t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o n2 1t h es u b j e c t i v i t yo ft r a n s l a t o rn o to n l yo r a lb u ta l s ow r i t t e nt r a n s l a t o r sa r et h el i g a m e n tb e t w e e nt w ol a n g u a g e sa n dc u l t u r e s f r o mt h ev e r yb e g i n n i n go ft h a tc a r e e r , t r a n s l a t o r sa r ei g n o r e da n dg i v e nm a n yr e s t r i c t i o n sb yc r i t i c s a so u rc h i n e s es c h o l a ry ug u a n g z h o n gs a y st h a tt r a n s l a t o r sa r es h a d o w e db yt h eo r i g i n a lw r i t e r sa n dw h e t h e rh o wh a r dt h e yt r a n s l a t e ,t h eg o o dt r a n s l a t i o no w e st ow r i t e r sa n dt h eb a dt r a n s l a t i o na s c r i b e st ot h et r a n s l a t o r s ,s oi t st h o r o u g h l yh a r dt ob eat r a n s l a t o r ( 余光中2 0 0 2 :5 5 ) u n t i li nt h em o d e r nt r a n s l a t i o nt h e o r yi n2 沪c e n t u r y , t h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v es t a t u sb e c a m eah e a t e dt o p i c “s u b j e c t i v i t yr e f e r st ot h ea l i e n a t i o no ft h es u b j e c t se s s e n t i a lp o w e ri ni t so b j e c t i v ea c t i v i t y , t h ec h a r a c t e r i s t i c so ft h es u b j e c tt h a tr e m o l d i n g , i n f l u e n c i n g , m a n i p u l a t i n go b j e c t sa n dm a k i n gt h eo b j e c t ss e r v ei t ( 王玉梁,1 9 9 5 ) i nt h ec a s eo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,i f im yo p i n i o n ,t r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi sm a i n l yc o n i :e r n e dw i t ht h et r a n s l a t o r sa b i l i t yo fc o m b i n i n ga l lt h ec u l t u r a la n dl i n g u a lf a c t o r so fs o u r c et e x ta n dr e m o l d i n gi ti n t ot h ea p p r o p r i a t et a r g e tt e x ti nw h i c ht h et r a n s l a t o r sc u l t u r a lb a c k g r o u n d ,e d u c a t i o n a le x p e r i e n c e ,t r a n s l a t i n ga i m s ,a n dp e r s o n a lt a s t ei n v o l v e d 。s ot h es a m eo r i g i n a lw o r kd e f i n i t e l yh a sv a r i e dv e r s i o n s t h ea n a l y s i so ft h et r a n s l a t i o nm u s tb ef o c u s e do nt h et r a n s l a t o r s n o w a d a y s ,t h ee m p h a s i so ft h et r a n s l a t i o ns t u d i e so nt h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi si n s p i r i n ga n de n l i g h t e n i n g 2 。薹重f o r m e rs t a t u so ft h et r a n s l a t o rt h eh i s t o r yo fw r i t t e nt r a n s l a t i o nc a nb ea s c e n d e du pt ot h et r a n s l a t i o no ft h eb u d d h i s ts c r i p t u r e si nt h eh a nd y n a s t yi nc h i n aa n da n c i e n tr o m e - g r e e c e4as t u d yo nt r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yi ne n g l i s hv e r s i o n so fl i a o z h a i z h i y iu n d e rt h ep e r s p e c t i v eo fg e o r g es t e i n e r sh e r m e n e u t i cm o t i o nt r a n s l a t i o ni nw e s t e r nw o r l d3 b ca n dt h eo r a lt r a n s l a t i o nm u s ta p p e a re a r l i e f d u r i n gt h o s et h o u s a n d so fy e a r s , t r a n s l a t o r sw e r ct r e a t e da st r a n s p a r e n t ,i n v i s i b l ea n du n c o n s i d e r e de l e m e n t 纽t h ew h o l et r a n s l a t i o n a lc h a i n 。f o ri n s t a n c e ,t r a n s l a t o r sa l en a m e da st o n g u e ,m a t c h - m a k e ss e r v a n t ,s e r v a n ts e r v i n gf o rt w om a s t e r s ,t h r e a dk n i t t i n gt w op a r t s ,t r a n s l a t i n gw o r k e r ,t r a n s l a t i n gm a c h i n e ,p a i n t e r , m i c r o p h o n ed a n c e ri nt h ec h a i n s ,t r a i t o ra n ds oo n n o r ds t a t e sh e ro w no p i n i o no nt h es t a t u so ft h et r a n s l a t o ri nt r a n s l a t i n ga sap u r p o s e f u la c t i v i t yt h a t :t r a n s l a t o r sa r
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 服装销售合同模板5篇(3篇)
- 2025生物质然烧机购销合同范本
- 离婚协议书范例:财产分割、子女抚养及赡养费协议
- 离婚协议中赡养费调整协议保障赡养人生活品质
- 恋爱双方恋爱期间共同生活费用分摊协议书合同模板
- 企业并购合同中的资产评估与债务处理方案
- 互联网创业孵化器租赁合同及转租创业支持协议
- 跨国教育机构全职教师聘用与文化交流合同
- 特区住宅区物业服务企业综合实力评估合同集
- 离婚协议书财产分配及共同债务处理范本
- 《工程结构抗震设计》课件 第5章-多层及高层钢筋混凝土房屋抗震设计
- 人民调解投标方案(完整技术标)
- ZSMC之山智控 K5系列说明书V1.6-中文
- 海康威视枪机摄像机检测报告
- 【超星尔雅学习通】商法的思维网课章节答案
- 新增临时排水管方案
- GB/T 5796.3-2022梯形螺纹第3部分:基本尺寸
- 第七章-辐射防护分析课件
- 研究生英语阅读综合教程reading more
- 比较思想政治教育学-课件
- 眼科学教学课件:眼睑病
评论
0/150
提交评论