




已阅读5页,还剩13页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
北京英文导游词 以下是厦门培训考试网为大家整理的关于北京英文的文章,希望大家能够喜欢!北京英文导游词篇一:北京胡同英语导游词 Good morning,Ladies and Gentlemen:Welcome to Beijing,and welcome to today s Hutong tour!First of all,I would like to start with the term Hutong ,H-U-T-O-N-G what does Hutong mean? According to experts,the word Hutong originated from Mongolian language meaning Well .In ancient times,people tended to gather and live around wells. So the original meaning of Hutong should be a place where people gather and live. Nobody knows exactly how many Hutongs there are in nowadays Beijing. But one thing is for sure,if we connected all the Hutongs together,their total length would even be longer than the famous Great wall,which is about 4000 miles longer. Today you can find various Hutongs with different shapes,lengths or directions.The shortest one is only 40 centimeters wide, And some Hutongs have more than 20 turns. As we walk through the Hutongs,you may find most of them look almost the same with gray-colored walls and bricks. Actually inside those walls are the courtyard houses,where people live. In Chinese we call them siheyuan . The gate building of each Siheyuan is the only thing that we can see along the Hutongs. Chinese people used to try to protect their privacy from being intruded by strangers. So the gate building,in old times,was a symbol to show the position of each house owner. look at thtis one nest door,it has the lion design,because that owner used to be a military officer. Interesting? Now let s see the doorway. Almost every doorway has a threshold,that high step over there. For what reason they put a big step at the door?You know Chinese people believe all the evil spirits are short. They can not jump over high steps. So the threshold is actually for warding off evil spirits. In old times,transportation was not as convenient as today,so street vendors played a very important role in Hutong life. They wandered from lane to lane selling various goods or providing all kind of services. People could judge the goods or services from their peddling or the sounds of their special instruments. The food they sold usually include baked pancakes,seasoned millet mush,or Youzhaguo,a kind of deep-fried twisted dough sticks,and all kinds of vegetables. But now,with modern life all around, it s hard for people to hear the traditional melodious hawking. Look at the crowd sitting over there!What do you think they are doing?Talking about Vic Tanny?Oprah s?Or just gossiping?Any ideas?Let s go and see! Oh,they are building a new Great Wall. But their bricks are Chinese Mahjong!A very popular pastime among the Hutong people,especially among the senior citizens who have retired. The main attraction of Hutong life is friendly and interpersonal communication.Children living in one courtyard play together and grow up together like one big family. We want to save it as a treasure to show our later generations what Beijing used to be like. OK. Time files. It s almost the end of the tour. Today,through our Hutong tour,I hope you are not only happy with what you have seen but also get a better understanding of the culture and people in the Hutong area. Thank you for your attention,and hope you enjoy the rest of the tour in China! 女士们先生们,早上好: 欢迎你们来到北京,欢迎你们参加胡同游。首先,我将从“胡同”一词说起。专家认为,“胡同”这个词来源于蒙古语,意思是“井”。古时候人们生活和聚集在井的周围,所以“胡同”一词的本意应是“人们生活聚集的地方”。不管它确切意思如何,有一点是可以肯定的,胡同在北京第一次出现是在元朝。 今天我们看到的大多数胡同是明清两代产物,没有人能够确切的说出北京有多少胡同。但有一点很清楚,如果将各个胡同连接起来,总长度超过著名的万里长城。 今天您可以发现不同形状、长度和方向的胡同。最短的胡同只有10米长,最窄的胡同仅40厘米宽,也就是说象我这样的身材需要侧身走才能穿过胡同,还有些胡同有20多个弯。 当我们进入胡同时,您也许发现几乎所有的墙和砖都是灰色的。其实,在这些墙的后面就是居民的家,我们称其为“四合院”。 在胡同中我们只能看见四合院的大门。古时候的中国人不希望有陌生人来打扰,因此从大门的样子就可以看出主人的身份和地位。例如这个门,又高又大,门檐有砖雕装饰。仔细看它的图案,李子花和竹子,这意味着这里的主人曾是侍奉皇帝左右的王公大臣。看旁边的门,有狮子的图案,这说明这里曾住着武官。有趣吧? 让我们看看门口中,几乎每个门口都有一条横木,它的作用是驱邪避难。民间传说小鬼很矮,他们无法跳过高的台阶,所以设此横木。 过去,交通不象现在这样发达,街头小贩在胡同中起到重要作用,他们往来于胡同间,贩卖各种货品或提供各种服务。人们可以从不同的叫卖声中辨别他们要卖什么或提供什么样的服务。他们卖的食品主要是煎饼、小米粥、油炸果、油条和一些蔬菜。理发师则不需要吆喝,他只需要拿着理发工具做好本职工作即可。但是在现在,这里已是现代化生活氛围,已经很难听到老北京那清脆的叫卖声了。 那边坐着一群人,你们知道他们正在做什么呢?他们在修新长城呢!他们使用的是最新的砖麻将牌。它是非常流行的消遣方式,特别在退休的老年人中倍受青睐。 胡同生活的最大魅力在于人与人之间的友好交往。孩子们在一起长大,如同一家人一样。因此,我国政府打算保护这一地区,没有政府批准,不得在这一地区拆盖高楼,为我们的子孙后代保留这份宝贵遗产。 时间真快!我们就要结束今天的旅行了我希望您不仅大饱眼福,而且更了解胡同文化和这里的人们。如果有一天您再次来访,我将邀请您来我家做客。 谢谢大家!希望大家尽情享受余下的中国之旅!北京英文导游词篇二:北京后海英文导游词 Old Beijing flavor Grand Canal Terminals -Shi Sha hai Shi Shahai Deshengmen from the North Bridge, the North Sea south to the back door, the same kind of water from the sea before and after the sea, the West Sea (Jishui Tan). Also known as 10-productive because this area had 10 Baosha, therefore the name. Humanities rich history here. Guan Hanqing the Yuan Dynasty, Zhao Mengfu, Ming Li Dongyang, Yuan Hongdao, the Qing Dynasty Nalanxingde, Cao Yin, Liu Yong, Zhang Zhidong, the modern summer sticks nest, Guo Moruo, Zhang Boju, often to this event or long Living in this. Shi Shahai to radiation as the center of the surrounding area is also available in the Mei Lanfang Hu Guosi Street house, to Tiananmen Square Hu Shih former places of residence within metres of grain, to Tiananmen Square, Johnston (Puyis English teacher) former places of residence, to Tiananmen Square Main Street East Wellington Koo former places of residence, east Maor backdoor alley-yu, is the University of disabilities, the home can park, the adjacent Queens Waong is the last of the family house. Shisha Hai Haidong from the former northward along the way. Barbecue quarter, Restaurant advertising under the bridge is Yinding Qiao, where Lotus had been planted in the late Qing Guangxu years some Daguan elite, Weenmoke here Shanghe, Lake Tea Tour, so set-Habitat, Qingyinchashe, blasting belly Wang, barbecue season, will be appear from time to time-of Health. Then sit here and push window will be tabled in a Lotus. Shi Shahai now is not only the public park, and attract many tourists. Barbecue quarter in front of rickshaws, bicycles, cars come and go, the river grinder of the boat came in from time to time, pipa, erhu the Golden Voice, two small guys from barbecue quarter in carrying delivery Mu Xia barrels of embarkation, a girl with Danfen Qipao sit on the bow gracefully on the vine Quanyi embrace pipa, Chuanpengs Cup in a note to listen or watch the boat, Zhuantou. Along the river bar sat a group blonde foreigner. Shi Shahai retained the edge of many ancient streets. Like Yandaixiejie, Yin Dingqiao Xiecha it from the north into the axis of the bell Gulou the west side of Main Street, shape like a Yandai. This street, there are antique shops, a fish shop, jewellery shops, bath, Xiuju Pu, bookstores, Yan Mei Fong, and other shops, a cloud Shuige Liao Qi, the owner had his home is used to suit the garment shops, Beijings first suit is produced in this shop. Yandaixiejie from entering after the Haibei along the Arthur children alley, gradually noisy sound strip, the You-alley in an open cement board on the roads Sazhaoguhuai Posuo mottled the Shuying. Shi Shahai preserved in the alley near a dozen blocks Baosha the only preserved the most complete, the Yuan Dynasty, founded in Beijing famous ancient temples in one of the eight-Huasi. Serve in the Forbidden City, Wan Rong Zhang eunuchs had also live here. In Shi Shahai Xianbu, especiallypeople Huaixiang Last Emperor Puyi. And here he has a special fate. He grew up in Wales after the House of alcohol; living Liu Yin Street Prince Gong Yi Xin Pu Yi is the grandfather of six, while Baylor old Tao Tao House are masters of Pu Yi is the Qi Shu; Shi Shahai former East Sea Maor alley Is the Queens Palace is the home Waong; Shufei Wenxiu and Puyi in the Puppet1?Tan Yuling during the two were in the home of the North Prince Gong House Xiangfeng alley. Apart from the forest of construction Palace, where the alley is definitely going to see the. South official alley, the alley Xiangfeng, the wire alley, three bridges alley, the former along the Haibei, Hainan after along with the various courtyard, because of the different grades, in the form of doors, the doors of the hall, the openings into the deep, Zan door, the threshold, Shek Mun pillow, Mendun, the Ying, Yingbi walls and Zhuandiao patterns, accessories of choice, both have different stresses.北京英文导游词篇三:北京六大景点英文导游词之天坛 Ladies and Gentlemen: Welcome to the temple of Heaven. (After self-introduction) preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitors who come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all ,there are 12 million visitors very year. Now we are going to go along the route that leads to the alter. It will take roughly one hour. Mind you ,the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven. (Along the Southern Sacred Road leading to the Circular Mound Altar) The largest group of architectures ever to be dedicated to Heaven ,the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It was decreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why ? The ancient Chinese believed that Heaven was the supreme ruler of the universe and the fate of mankind ,and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being.The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specfic rites of worship. This was especially true during the Ming and Qing dynasties when elaborate ceremonies were held. The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Youngle of the Ming Dynasty. Situated in the southern part of the city ,this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth ,the northern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar. (Along the Imperial Passage leading from the Southern Lattice Star Gate in front of the Circular Mound Altar) the Circular Mound Altar is enclosed by two walls ,each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers. On the day of the ceremony ,the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.(Atop the Circular Mound Alter) we are now on the top terrace of the Altar, or the third terrace .Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second ,18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiplee of 9. But why? According to ancient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man . What is more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor s abode was on the uppermost tier. Once more look at the round stone in the center. The upper terrace is nine zhang (a Chinese unit of length, one zhang equals 3.3 meters ) in circumference ,while the middle is 15 zhang, the lower, 21 zhang. Classified as yang numbers, the sum of these numerals is 45 zhang which was meant to symbolized success. What is more, by applying the concept of odd numbers and strengthening nine and its multiples, the concept of heaven was thus illustrated and realized . The concept of nine will also be mentioned when we visit some other buildings. Now I will give you a brief account of what happened here annually on the Inter Solstice. The memorial tablet dedicated to Heaven would be set up on the north side of the terrace, while tablets dedicated to the emperor s ancestors would be enshrined on the flanks. The service would begin around 4 o clock in the morning. All of the lanterns would be lit .In the foreground, a sacrificial calf is being barbecued. On the square in front of the altar, the emperor, under heavy escort of nearly a thousand courtiers, princes of royal blood ,musicians, dancers and uniformed soldiers, would slowly ascend the altar to offer sacrifice and pray in honor of Heaven. When the service drew to a close ,the sacrifice offered in front of the memorial tablets would be incinerated .All of participants would watch the thick smoke rise upward as if they were seeing God off .Music and dancing would follow .In the end ,the emperor would return to the Forbidden City secure in the belief that he would be blessed and protected by Heaven until the next winter Solstice.It is interesting to note that ,the stone in the very middle of the altar was of major importance ,since it was where the emperor used to stand to say his prayer. The stone ,which is known as the Gods heart Stone, is peculiar in that it is characterized by a specific acoustic phenomenon: it made the emperor s voice clearer and louder, thus adding to the mystic atmosphere of the service .You can try this out by yourself. (Proceed northward to pass through the LatticeStarGate) (In front of the Gate of glazed tiles) this structure is known as Heaven s Storehouse. It is entered through the Gate of glazed Tiles. The roofing ,beams, and brackets are all made of glazed tiles or bricks. This is the only structure of its kind in china today . the Heaven s Storehouse was where memorial tablets dedicated to the gods were kept. Douglas Hurd, a former British foreigh secretary ,once said , ?God attends to His affairs on the Cir4cular Mound Altar but stays here. ? Now let s go in to to see it (Go through the left side door) (In the courtyard of Heaven s Storehouse) this is the Imperial Vault of Heaven, the main structure of Heaven s Storehouse. It was built in 1530 and is 17 meters in height and 19 meters in diameter. The structure feature blue roofs topped by a gilded ball ,and carved wooden doors and windows. It is decorated with colored paintings. Founded on a 3-meter-hign round marble terrace ,the building also features a gigantic carved marble ramp laid in the stone staircase leading up to the front entrance. The ramp is carved in ?Two dragons Playing with a pearl ? design in relief. We will enter the main hall by going up the stone staircase on the eastern side. (On the marble terrace of the main hall) the arch of the hall is buttressed by 16 giant pillars on two rings. On top of the pillars there are gilt brackets supporting a circular caisson ,or covered ceiling .The ceiling is characterized by a golden coiling dragon design. The 8 pillar of the inner ring are painted scarlet and decorated with golden lotuses. To the north of the hall there is a marble pedestal. Atop it ,up a wooden flight of 9 steps, is where the major tablet dedicate to Heaven was enshrined. On each flank four tablets are enshrined in honor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex hall in hornor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex halls in the courtyard, there are tablets dedicated to the deities of the sun, moon ,constellation, cloud ,rain, wind and thunder. (Echo Wall and Triple Csound Stones) Aside from exquisitely laid out architectures, Heaven s Storehouse is also famous for two structures with peculiar acoustic features, i. E. the Echo Wall and the Triple- Sound Stone. A mere whisper at any point close to the wall can be heard clearly on the other side, although the parties may be 40 or 50 meters apart. This is possible because the wall is round and hermetically constructed with smooth ,solid bricks. In front of the steps leading away from the halls is the Triple Sound Stone. If you stand on the first stone and call out or clap your hands, the sound will echo once; on the second stone, the sound will be heardtwice; and on the third stone, the sound will repeat three times. Hence the name. (Go out through the right door and stroll along the circular path northward) (Nine-Dragon Cypress) the Temple of Heaven is also famous for its cypress trees-there are more than 60,000 cypress trees in all ,among which over 4,000 are more than one hundred years old ,adding to the solemn atmosphere of the temple .This tall cypress was planted more than 500 years ago. Its thick branches and twisting trunk resembling nine coiling playful dragons; thus it is known as the Nine-Dragon cypress. It is said that this tree was here to welcome the monarchs. Now it is here to welcome visitor from all over the world. (In the south of Chengzhen Gate) now we are back again on the Central Axis. This brick-arched gate is known as Chengzhen (Adopting Fidelity) .This gate is the northern gate of the Circular Mound Altar and the Hall of Prayer for Good Harvest. The Hall of Prayer for Good Harvest is situated at the extreme end of the axis. It was used by the emperor in the first month of every lunar year for services dedicated to good harvest. (On the Red Stairway Bridge) entering the Hall of Prayer for Good Harvest, we set foot on a raised passage 360 meters long, which the emperor also took to proceed to the hall. This broad north-south walkway, called Danbiqiao (Red Stairway bridge), connects the two sets of main building in the Temple of Heav
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 天猫国际考试题及答案
- wip在制品管理办法
- 营销公关费用管理办法
- 网格化贷款管理办法
- 上海土壤评估管理办法
- 电特许经营管理办法
- 专职科研师资管理办法
- 《业余团校管理办法》
- 行政车辆采购管理办法
- 营销薪资分配管理办法
- 2025年湖北省中考生物、地理合卷试卷真题(含答案)
- 电厂检修项目风险评估报告
- 2025至2030年中国智能炒菜机(炒菜机器人)行业市场现状调查及前景战略研判报告
- 湛源道脉老师讲授之入门基础
- 给校长的一封信600字(9篇)
- 南京大学介绍课件
- 产品贴牌管理制度
- 纪念抗日战争胜利80周年
- CJ/T 225-2011埋地排水用钢带增强聚乙烯(PE)螺旋波纹管
- 公司技术成果归属协议书
- 公司利益分成协议书
评论
0/150
提交评论