




文档简介
湖南师范大学硕士学位论文从翻译美学的角度看杨必译名利场姓名:陈婷申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:黄慧敏20100401摘要自古以来,中国的翻译理论就与美学有着密不可分的联系。美学对中国翻译理论的意义非同寻常。对中国人来说,语言功能与审美判断不可分割。一代又一代的译者对中国传统翻译美学的发展做出许多贡献,促进了美学与翻译的结合。其中,刘宓庆教授以中国传统美学思想为指导,发展了中国当代翻译美学。他认为,文学翻译需用另一种语言去再现原作的美,具有审美体验和审美再现的过程。审美再现是审美活动的必要步骤和最终目标。杨必先生所译的名利场是我国译苑中的一株奇花异卉,一经问世,便获得盛赞。如今多年过去,光泽依旧。不少文章仍时时援引它的妙语佳句,但也有不少评论性的文章对其进行评议讨论。然而这些研究大多是从翻译技巧和语言层面来进行评析,对译作中所蕴藏的美学力量很少涉及。本论文将以刘宓庆的现代翻译美学理论为指导,具体分析杨必先生译作名利场如何再现语言美、艺术风格美。分析表明,翻译美学理论对文学翻译具有重要的指导作用。名利场的原文作者与译者处于不同的文化环境中,译者受中国传统美学思想浸润,在翻译活动中必然受自身审美结构和思想所影响。刘宓庆的理论正是以美学过程中的心理机制为依据,来分析翻译中如何达到审美再现。因此其理论应用到本案分析是非常合适的。在对原文理解的基础之上,杨必凭借自身中文底蕴将名利场译得自然流畅,传神达意,堪称翻译中审美再现的典范,也代表了作者在翻译领域的最高成就。译本中有许多成功、经典之处值得挖掘与思考。关键词:翻译美学:名利场:审美再现A b s t r a c tS i n c ea n c i e n tt i m e s ,A e s t h e t i c sh a sb e e ni nc l o s er e l a t i o nw i t hC h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r ya n dh a sb e e no fg r e a ts i g n i f i c a n c et oi t ,t o o A sf o rt h eC h i n e s ep e o p l e ,l a n g u a g ef u n c t i o ni sa l w a y si n s e p a r a b l ef r o ma e s t h e t i cj u d g m e n t s T h r o u g h o u tt h eh i s t o r y , t r a n s l a t o r so fg e n e r a t i o n sh a v em a d eg r e a te f f o r t si nt h ed e v e l o p m e n to fC h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r y ,t Op r o m o t et h ei n t e g r a t i o no fA e s t h e t i c sa n dt r a n s i t i o n T a k i n gt r a d i t i o n a lC h i n e s ea e s t h e t i ct h e o r ya st h eg u i d a n c ea n db o r r o w i n gm a i nt h e o r i e sf r o mt h eW e s t e r nA e s t h e t i c s ,P r o f e s s o rL i uM i q i n gh a sd e v e l o p e dc o n t e m p o r a r yC h i n e s eT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c sT h e o r y A c c o r d i n gt oP r o f e s s o rL i u ,l i t e r a r yt r a n s l a t i o ni st ou s et h et a r g e tl a n g u a g et or e p r o d u c et h ea e s t h e t i cc o n s t i t u t e so ft h eo r i g i n a lw o r k s ,t h e r e f o r e ,t h e r ei sn a t u r a l l yap r o c e s so fa e s t h e t i ce x p e r i e n c ea n da e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o n A e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o np e r f o r m sa st h ec o r ea n du l t i m a t e g o a lo fa e s t h e t i ca c t i v i t i e s T h eC h i n e s ev e r s i o no fV a n i t yF a i rb yY a n gB i ,au n i q u ea n dg o r g e o u sf l o w e ri nt h ef i e l do ft r a n s l m i o n ,h a sb e e nh e l dg r e a te s t e e me v e rs i n c ei tw a sf i r s tp u b l i s h e d T h o u g hd e c a d e sw e n tb y , h e rt r a n s l a t i o nh a sb e e nb e l i e v e dt ob ei nf u l lf l u s ho fy o u t h M o r e o v e qm a n yp e o p l et e n dt oq u o t eb e a u t i f u ll i n e sf r o mi th e r ea n dt h e r e O fc o u r s e ,o t h e r sw r i t ea r t i c l e st oc o m m e n to ni t ,t o o H o w e v e r ,m o s to ft h o s ed i s c u s s i o n sf o c u so nY a n gB i St r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s ,o rm a k ea na n a l y s i so nt h el e x i c a ll e v e l I t sa e s t h e t i cv a l u ei ss e l d o mt o u c h e du p o n F o rt h i sr e a s o n ,t h i st h e s i sw i l l ,u n d e rt h eg u i d a n c eo fc o n t e m p o r a r yT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s ,i np a r t i c u l a r , L i uM i q i n g ST r a n s l a t i o nA e s t h e t i c sT h e o r y , c o n d u c ta na n a l y s i so ft h ea e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o ni nY a n gB i St r a n s l a t i o no fV a n i t yF a i ri nt h ea s p e c t so fl i t e r a r yb e a u t ya n da r t i s t i cs t y l e T h ea n a l y s i ss h o w st h a tT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c sT h e o r yp l a y sa ni m p o r t a n tr o l ei ng u i d i n gl i t e r a t u r et r a n s l a t i o n T h eo r i g i n a la u t h o ra n dt h et r a n s l a t o ro fV a n i t yF a i rl i v e di nd i f f e r e n tc u l t u r e s W i t hh e rb a c k g r o u n do fC h i n e s ec u l t u r ea n dt r a d i t i o n a la e s t h e t i cv i e w s ,Y a n gB iw a sd e f i n i t e l yi n f l u e n c e db yh e ro w na e s t h e t i cs t r u c t u r ea n dt h o u g h t s P r o f e s s o rL i u St h e o r yi sb a s e do nt h ep s y c h o l o g i c a lm e c h a n i s mi na e s t h e t i ca c t i v i t i e s ,t oe x p l a i nh o wt oa c h i e v ea e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o ni nt r a n s l a t i o n T h e r e f o r e ,i ti sv e r ya p p r o p r i a t et oh a v ep r o f e s s o rL i u St r a n s l a t i o nt h e o r i e sa p p l i e di nt h i sc a s es t u d y W i t haf u l lu n d e r s t a n d i n go ft h eo r i g i n a lw o r k ,b yt a k i n ga d v a n t a g eo fh e rp r o f o u n dC h i n e s el a n g u a g ea t t a i n m e n t s ,Y a n gB ip r o d u c e saw o n d e r f u lt r a n s l a t i o no fV a n i t yF a i r ,w h i c hi sn a t u r a la n ds m o o t h H e rv e r s i o no fV a n i t yF a i rn o to n l yp r e s e n t sU Sw i t hap e r f e c te x a m p l eo fa e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o no fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,b u ta ls os h o w sh e rg r e a t e s ta c c o m p l i s h m e n ti nt r a n s l a t i o n Ag r e a tn u m b e ro fe x a m p l e si nh e rt r a n s l a t i o na r ew o r t h yo fe x p l o r i n ga n ds t u d y i n g K e yW o r d s :T r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s ;V a n i t yF a i r ;a e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o n湖南师范大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。学位论文作者签名:K 联0 b b 年b 月2 - 日【个。j湖南师范大学学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权湖南师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用印影、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。本学位论文属于l 、保密口,在年解密后适用本授权书。2 、不保密口。( 请在以上相应方框内打“v ”)作者签名:导师签名:日期:c ) 文口年6 月2 - 日日期:d 。防6 月岁日暗啦酣数O nY a n gB i ST r a n s l a t i o no fV a n i t yF a i r :A nA e s t h e t i cP e r s p e c t i v eI n t r o d u c t i o nA sap r e c i o u sa n du n i q u ep a r to fh u m a nw i s d o m ,l i t e r a t u r ee n r i c h e sp e o p l e Sl i f ea n de n l a r g e st h e i rh o r i z o n so fk n o w l e d g e B u tl a c ko fk n o w l e d g eo ff o r e i g nl a n g u a g e sp o s e saf o r m i d a b l eo b s t a c l ei na p p r e c i a t i n gw o r k so fd i f f e r e n tl a n g u a g e s T h a n k st ot r a n s l a t o r s ,l i t e r a t u r eo fo n el a n g u a g ei ss h a r e db yp e o p l eo fm a n yo t h e rl a n g u a g e s I ti ss a f et os a yt h a t ,l i t e r a t u r eb e a r sac l o s er e l a t i o nw i t ht r a n s l a t i o n J u s ta sac h i l do ft h em a r r i a g eo ft h et w o ,l i t e r a r yt r a n s l a t i o ni sf a s c i n a t i n gb u ta l s oc o m p l i c a t e d 0 1R e s e a r c hB a c k g r o u n dP r i o rt ot h e19 7 0 s ,t r a n s l m i o nt h e o r i e sm a i n l yf o c u s e do nt r a n s l a t i o nc r i t e r i a ,t r a n s l a t i o np r o c e s s ,t r a n s l a t i o nt e c h n i q u e ,a n ds c i e n t i f i c i t yo ft r a n s l a t i o n S i n c et h e19 7 0 s ,r e s e a r c h e r st e n dt oe m p l o yd e s c r i p t i v em e t h o d st oc o n d u c ts t u d i e so nt r a n s l a t i o nt h e o r y , t h u sd e e p e n i n gp e o p l e Su n d e r s t a n d i n go nt r a n s l a t i o ns t u d i e s A g a i n s ts u c hab a c k g r o u n d ,T r a n s l a t i o nA e s t h e t i c sb e g a ni t ss p r o u t T w oA m e r i c a ns c h o l a r sB a s s n e t t& L e f e v e r ec o a u t h o r e dab o o ko fc u l t u r et u r nt i t l e dC o n s t r u c t i n gC u l t u r e s :E s s a y so nL i t e r a r yT r a n s l a t i o n I t a l i a ns c h o l a rU m b e r t o E c ov i e w st r a n s l a t i o na si d e n t i c a lt oc u l t u r e ( G e n t z e r 2 0 0 4 :19 3 ) L a m b e r ta n dR o b i n sv i e wt r a n s l a t i o nl e s sa sa ni n t e r l i n g u i s t i cp r o c e s sa n dm o r ea sa nM AT h e s i si n t r a c u l t u r a la c t i v i t y ( G e n t z e r , 2 0 0 4 :19 3 ) C u l t u r e so fd i f f e r e n tp e o p l e sa r ec o m p o s e do fv a r i o u sb a s i cc o m p o n e n t s ,i n c l u d i n gr e l i g i o n ,e t h i c s ,A e s t h e t i c s ,a n dp h i l o s o p h ya n dS Oo n A sap a r to fc u l t u r e ,A e s t h e t i c si sc l o s e l yr e l a t e dt ot r a n s l a t i o n ,b e c a u s et h et r a n s l a t i o ni sa na c t i v i t yo fc r o s s c u l t u r ec o m m u n i c a t i o n I nt h i ss e n s e ,t r a n s l a t i o ni sa ne x c h a n g eo fa e s t h e t i cc o m m u n i c a t i o n ,a n da na c t i o no fa e s t h e t i ct r a n s f o r m a t i o n T h ei n t e g r a t i o no ft r a n s l a t i o na n dA e s t h e t i c ss i g n a l san e wp e r s p e c t i v eo ft r a n s l a t i o ns t u d i e s C o n t e m p o r a r yC h i n e s eT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s ,d e e p l yr o o t e di nt r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e s ,a b s o r b sm e t h o d so fr e s e a r c ha n da r g u m e n t a t i o no fw e s t e r nt r a n s l a t i o nt h e o r i e sc o u p l e dw i t ht h eb a s i cs t r u c t u r eo fm o d e mA e s t h e t i c s T h r o u g hac o u p l eo fy e a r s d e v e l o p m e n t ,i th a sb e c o m eap a r t i c u l a ri n t e r d i s c i p l i n a r ys c h o o lo ft r a n s l a t i o ns t u d i e sw i t hC h i n e s ec h a r a c t e r i s t i c s D i f f e r e n tf r o ms c h o o l so ft r a n s l a t i o ns t u d i e si nt h ew e s t e r nw o r l d ,i ta d d sb r i g h ta n db r i l l i a n tf l a v o ro fC h i n e s en a t i o ni n t oC h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r y U n d e rs u c hac i r c u m s t a n c e ,t h ea u t h o ro ft h i sp a p e rd e v e l o p sas t r o n gi n t e r e s ti nc u l t u r e ,A e s t h e t i c sa n dt r a n s l a t i o n M o r e o v e r , s h ei sS Oa t t r a c t e db yt h eb e a u t yi nt h et r a n s l a t i o nt h a ts h ef e e l sr e l u c t a n tt ol a yd o w nt h eb o o k ,w h i l er e a d i n gt h eC h i n e s ev e r s i o no fV a n i t yF a h b y g a n gB i I nt h i sC h i n e s et r a n s l a t i o n ,Y a n gB iu s e sa u t h e n t i cC h i n e s el a n g u a g e ,v i v i da n dc o n c i s e S h er e a d st h r o u g ht h ew h o l eb o o ka n dg e t sh e rh a n do n2O nY a n gB i sT r a n s l a t i o no fV a n i t yF a i r :A nA e s t h e t i cP e r s p e c t i v et h eE n g l i s hv e r s i o nt om a k eac o m p a r i s o n S h en o t i c e st h a tY a n gh a sag r e a tc o m m a n do nt h er e p r o d u c t i o no fb e a u t yo ft h eo r i g i n a lt e x t A sar e s u l t ,o u to fa d m i r a t i o nf o rY a n g Ss u c c e s s ,as t r o n gi n t e r e s ta n dc u r i o s i t yg r o w si nt h ea u t h o ro ft h i sp a p e rt op r o b ei n t ot h eb e a u t yo fY a n gB i Sv e r s i o no fV a n i t yF a i r T h e o r e t i c a lb o o k so nT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s ,i np a r t i c u l a r , t h o s eb yL i uM i q i n ga n dM a oR o n g g u i ,e n l i g h t e nh e ri nd o i n gt h i sr e s e a r c h T h e r e f o r e ,s h es e t sh e rm i n dt ow r i t eh e rM At h e s i so nY a n gB i SC h i n e s ev e r s i o no fV a n i t yF a i ri nap e r s p e c t i v eo fT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s 0 2R e s e a r c h0 b je c t i v e sa n dS i g n i f i c a n c eA se v e r y b o d yk n o w s ,Y a n g St r a n s l a t i o ni sg l o r i o u sw i t he n d u r i n gc h a r m H o w e v e r , w en e e dt ok n o ww h e r et h eb e a u t yl i e si na n dw h yi tc a nb ev i e w e da sab e a u t i f u lt r a n s l a t i o n O n l yw h e nw eg e tt ok n o w、a n s w e r st ot h o s eq u e s t i o n sc a nw ea d v a n c et h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o ns t u d i e sa n dp r o d u c eb e t t e rr e s u l t sw h e nw ed ot r a n s l a t i o n si nt h ef u t u r e O fc o u r s e ,m a n yp e o p l eh a v ea l r e a d yc o n d u c t e dl o t so fr e s e a r c ha b o u tt h i sC h i n e s et r a n s l a t i o n B u tm o s to ft h es t u d i e sa r ef o c u s i n go na s p e c t so fs t y l i s t i c s ,d i f f e r e n c e si ns y n t a c t i cs t r u c t u r e s ,f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e ,f e m i n i s t ,c u l t u r a l l o a d e dt e r m s ,a n dt r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s I ti so b v i o u st h a ta e s t h e t i cv a l u e so ft h et r a n s l a t i o na r en o tr e c e i v i n ge n o u g ha t t e n t i o n ,w h i c hi sag r e a tl o s ei nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o ns t u d i e s M AT h e s i sT h e r e f o r e ,t h eg o a lo ft h i sp a p e ri st ou n v e i l t h ea e s t h e t i cr e p r e s e n t a t i o no fl i t e r a r yb e a u t ya n da r t i s t i cs t y l ei nt h i so u t s t a n d i n gt r a n s l a t i o ni nl i g h to fc o n t e m p o r a r yC h i n e s eT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s I nt h i sw a y , w et r a n s l a t o r sk n o wb e t t e rh o wt od ol i t e r a r yt r a n s l a t i o na n dw h a ti sn e e d e di no r d e rt op r o d u c ee x c e l l e n tt r a n s l a t i o n s ,b yw a yo fl e a r n i n gf r o mY a n gB i St r a n s l a t i o n I nt h el o n gr u n ,w ec a nm a k eg r e a t e rc o n t r i b u t i o n st ot h ec o m m u n i c a t i o na n de x c h a n g e sb e t w e e nE n g l i s ha n dC h i n e s el a n g u a g e sa n dc u l t u r e s ,a n dp r o m o t et h ep r o s p e r o u sd e v e l o p m e n to fb o t hc u l t u r e s P r o f e s s o rL i uM i q i n g St h e o r yo ft r a n s l a t i o ns t u d i e si sv e r yh e l p f u la n de n l i g h t e n i n gi nd o i n gt r a n s l a t i o ns t u d i e s R e v e a l i n gt h e a e s t h e t i cv a l u e si nY a n gB i SC h i n e s ev e r s i o no fV a n i t yF a i ri sc o n d u c i v et ot h ec o m b i n a t i o no ft h e o r ya n dp r a c t i c e ,p r o m o t i n gt h ef u r t h e rd e v e l o p m e n to fT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s R e s e a r c hf r o ma na e s t h e t i ca n g l ea l s os u p p l i e sag a pi ns t u d i e so nY a n gB i St r a n s l a t i o n ,w h i c hi so fp r a c t i c a ls i g n i f i c a n c e I ti ss h o w nt h a tY a n gB i Sv e r s i o no fV a n i t yF a i ri sf l u e n t ,n a t u r a la n ds m o o t h H e ru n i q u ea c h i e v e m e n ti sd u et oh e rg r e a tc o m m a n do fE n g l i s ha n dC h i n e s e ,a sw e l la sh e ra e s t h e t i cs t r u c t u r e R e g a r d i n gY a n ga sag o o de x a m p l e ,w et r a n s l a t o r sf e e li m p e r i a lt om a k ee f f o r t si ns e l f - i m p r o v e m e n ti nb o t hm o t h e ra n df o r e i g nl a n g u a g e s T r a n s l a t o r ss h o u l dl e a r nm o r ea b o u tl a n g u a g e sa n dc u l t u r e s ,b o t hn a t i v ea n df o r e i g n ,i na d d i t i o nt Ot r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s A sf a ra st h ea u t h o ro ft h i sp a p e ri sc o n c e r n e d ,4O nY a n gB i ST r a n s l a t i o no fV a n i t y 忍以A nA e s t h e t i cP e r s p e c t i v ed u r i n gt h ep r o c e s so fw r i t i n gt h i sM At h e s i s ,s h en o to n l yl e a r n sal o ta b o u tY a n g Se x c e l l e n tt r a n s l a t i o ns k i l l s ,b u ta l s ob e c o m e sa w a r et h a ts h e ,a sa l lE n g l i s hm a jo r , s h o u l de n d e a v o rt ol e a r nm o r ea b o u tC h i n e s el a n g u a g e ,c u l t u r ea n dl o n gh i s t o r y S h ei sd e l i g h t e dt oa c k n o w l e d g et h a ts h eb e n e f i t sal o tf r o mY a n g ,h e rt r a n s l a t i o na n dr e s e a r c ho nt h e m 0 3S t r u c t u r eo ft h eT h e s i sT h i st h e s i sm a i n l yi n c l u d e sf o u rc h a p t e r s C h a p t e rO n er e v i e w st h ea e s t h e t i co r i g i n si nt h ed e v e l o p m e n to fb o t hC h i n e s ea n dW e s t e r nt r a n s l a t i o nt h e o r ya n dt h e ns o m er e l a t i v es t u d i e so nT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s D u r i n ge a c hp e r i o do ft h ew h o l eh i s t o r yo ft h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o nt h e o r i e s ,w em a yf i n dt h ea e s t h e t i co r i g i n so rs o u r c e s E s p e c i a l l yi nC h i n a ,t h em a r r i a g eo fA e s t h e t i c sa n dt r a n s l a t i o nt h e o r yh a sb e e nah a p p ya n df r u i t f u lo n e ,w h i c hs y m b o l i z e st h eu n i q u ec h a r a c t e r i s t i co fC h i n e s el a n g u a g ea n dc u l t u r e C h a p t e rT w oi n t r o d u c e st h et h e o r e t i c a lf o u n d a t i o no ft h i st h e s i s ,m a i n l yb a s e do nP r o f e s s o rL i uM i q i n g Sa n dM r M a oR o n g g u i St h e o r ya b o u tT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s T h i sc h a p t e rf i r s td e a l sw i t ht h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nA e s t h e t i c sa n dT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c s A f t e rac l e a rc l a s s i f i c a t i o no fw h a tT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c si s ,t h em a i nf e a t u r e so fT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c si nl i t e r a r yt r a n s l a t i o na r ep r e s e n t e d T h ei n t r i n s i cc o r r e l a t i o n sb e t w e e nA e s t h e t i c sa n dl i t e r a r yt r a n s l a t i o na n dl i t e r a r yb e a u t ya n da r t i s t i cs t y l ei nl i g h to fT r a n s l a t i o nA e s t h e t i c sa r ea l s o5M AT h e s i si n t r o d u c e di nt h i sc h a p t e r C h a p t e rT h r e ep r o v i d e ss o m eb a c k g r o u n di n f o r m a t i o no ft h eo r i g i n a lw o r kV a n i t yF a i ra n dY a n g Sv e r s i o n ,a sw e l la st h ew r i t e ra n dt h et r a n s l a t o r I ti ss h o w nt h a tY a n gB ii si n f l u e n c e db yt h et r a d i t i o n a lC h i n e s ep h i l o s o p h y , A e s t h e t i c s ,a n dt r a n s l a t i o nt h e o r i e so fs o m ep r e s t i g i o u ss c h o l a r sa tt h a tt i m e M e a n w h i l e ,h e ro w np e r s o n a l i t yh a sa ni m p a c to nh e rw a yo ft r a n s l a t i o n C h a p t e rF o u ri sa na n a l y s i so ft h ea e s t h e t i ca c t i v i t i e sa n dr e p r e s e n t a t i o ni nY a n g Sv e r s i o n ,i n c l u d i n gt w oa s p e c t s ,t h a ti s ,l i t e r a r yl a n g u a g ea n da r t i s t i cs t y l e ,w h i c ha r ei l l u s t r a t e dw i t he x a m p l e st a k e nf r o mY a n gB i St r a n s l a t i o no fV a n i t yF a i r T h el a s tp a r ti st h ec o n c
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 云南省通海县2025年上半年事业单位公开遴选试题含答案分析
- 云南省建水县2025年上半年事业单位公开遴选试题含答案分析
- 云南省福贡县2025年上半年事业单位公开遴选试题含答案分析
- 梦想总会实现!中英互译
- 河北省威县2025年上半年公开招聘城市协管员试题含答案分析
- GB∕T 44927-2024 《知识管理体系 要求》之22:9绩效评价-9.2内部审核专业深度解读和应用指导材料(雷泽佳编制-2025A0)
- 2025版淘宝商家网络营销与推广合同
- 2025房地产分销合作协议范本:精准营销服务
- 2025年度食品行业展会代理服务合作协议书
- 2025年二婚离婚协议书起草及执行细则范本
- 碳中和技术概论全套教学课件
- 部编版八年级语文上册《身边的文化遗产》课件
- 高等数学上册ppt课件完整版
- 输液港堵塞的预防与处理的证据总结
- 工程设计符合性评价-模版
- 泌尿系损伤-教案-外科课件
- 《中国古典舞》PPT课件
- 如何做好设总工作的几点体会
- 故障判断蓝牙音箱类产品faq
- 小学生个人简历WORD模板
- ISO14064-1教材-中文PPT课件.ppt
评论
0/150
提交评论