2017北外翻译硕士口译、笔译MTI考研词汇——英、俄、法、日、西、德、版.pdf_第1页
2017北外翻译硕士口译、笔译MTI考研词汇——英、俄、法、日、西、德、版.pdf_第2页
2017北外翻译硕士口译、笔译MTI考研词汇——英、俄、法、日、西、德、版.pdf_第3页
2017北外翻译硕士口译、笔译MTI考研词汇——英、俄、法、日、西、德、版.pdf_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 2017 北外翻译硕士口译 笔译北外翻译硕士口译 笔译 MTI 考研词汇考研词汇 英 俄 法 日 西 德 版英 俄 法 日 西 德 版 引领型发展引领型发展 英文 leading edge development 俄文 法文 d veloppement pionnier 日文 型発展 西文 desarrollo pionero 德文 die richtungsweisende Entwicklung 创新驱动发展战略创新驱动发展战略 英文 innovation driven development strategy 俄文 法文 strat gie visant stimuler l innovation en tant que force motrice du d veloppement strat gie de d veloppement gr ce l innovation 日文 革新駆動型発展戦略 西文 estrategia de un desarrollo propulsado por la innovaci n 德文 Innovationsgetragenen Entwicklung 优进优出战略优进优出战略 英文 strategy for optimizing imports and exports 俄文 法文 strat gie d import export optimal 日文 優進優出 先進技術 設備 重要部品 選択的輸入 高付加価値製品 製品 技術 含 産業 全体 輸出 促進 戦略 西文 estrategia de importaci n y exportaci n de calidad 德文 Strategie f r Im und Export von Qualit tswaren 2 网络强国战略网络强国战略 英文 national cyber development strategy 俄文 法文 strat gie de puissance nationale sur la Toile strat gie de cyberpuissance 日文 強国戦略 西文 estrategia de fortalecer el pa s mediante el desarrollo de la internet 德文 Strategie zum Aufbau einer starken Internetnation 国家大数据战略国家大数据战略 英文 national big data strategy 俄文 法文 strat gie nationale des donn es en masse 日文 国家 戦略 西文 estrategia nacional de datos masivos 德文 staatliche Big Data Strategie 藏粮于地 藏粮于技战略 英文 food crop production strategy based on farmland management and technological application 俄文 法文 strat gie dite assurer l approvisionnement en c r ales gr ce la pr servation des terres cultiv es et au progr s technique 日文 耕地 利用方式調整 技術 改良 食糧 安定確保戦略 西文 estrategia de reclamar cereales a la tierra y a la tecnolog a 德文 Strategie zur Absicherung hoher Getreideertr ge durch fruchtbare cker und moderne Technik 3 智能制造工程智能制造工程 英文 smart manufacturing initiative 俄文 法文 projet pr conisant la fabrication intelligente 日文 製造 西文 proyecto de fabricaci n inteligente 德文 Projekte der intelligenten Fertigungsindustrie 大科学工程大科学工程 英文 Big Science project 俄文 法文 projet de science lourde 日文 西文 proyectos de megaciencia 德文 Projekte f r Gro forschung 能源安全储备制度能源安全储备制度 英文 energy security reserve system 俄 文 法文 syst me de r serves nerg tiques s res 日文 安全保障 備蓄制度 西文 sistema de reservas para la seguridad energ tica 德文 System von Reserven f r Energiesicherheit 金融宏观审慎管理制度金融宏观审慎管理制度 英文 macroprudential regulation of the financial sector 俄文 4 法文 macrogestion prudentielle de la finance 日文 金融 管理制度 西文 sistema de administraci n financiera macroprudente 德 文 System zur makro konomischen und besonnenen Verwaltung des Finanzwesens 普惠性创新支持政策体系普惠性创新支持政策体系 英文 inclusive policies for the support of innovation 俄 文 法文 mesures politiques inclusives en faveur de l innovation 日文 包摂的 革新支援政策体系 西文 sistema de pol ticas de apoyo a la innovaci n con beneficios de alcance general 德文 System von inklusiven politischen Ma nahmen zur Unterst tzung der Innovation 企业研发费用加计扣除政策企业研发费用加计扣除政策 英文 policy of additional tax deductions for enterprise research and development 俄文 法文 mesures pr f rentielles visant accorder toutes les entreprises une d duction major e pour les d penses qu elles consacrent la R D 日文 企業研究開発費加算控除政策 西文 pol tica de deducci n ponderada de los gastos de las empresas en investigaci n y desarrollo 德 文 Politik des Abzugs der prozentual erweiterten Forschungs und Entwicklungskosten f r die Steuerbemessung der Unternehmen 5 协同创新协同创新 英文 collaborative innovation 俄文 法文 innovation bas e sur la synergie 日文 協同革新 西文 innovaci n sin rgica 德文 koordinierte Innovation 众创 众包 众扶 众筹众创 众包 众扶 众筹 英文 crowd innovation crowdsourcing crowd support and crowdfunding 俄 文 法文 innovation production soutien et financement participatifs 日文 西文 innovaci n emprendimiento apoyo y financiaci n por parte de las masas y crowd sourcing 德 文 Innovation und

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论