从改写理论解读文学翻译中的创造性——兼评傅东华《飘》译本.pdf_第1页
从改写理论解读文学翻译中的创造性——兼评傅东华《飘》译本.pdf_第2页
从改写理论解读文学翻译中的创造性——兼评傅东华《飘》译本.pdf_第3页
从改写理论解读文学翻译中的创造性——兼评傅东华《飘》译本.pdf_第4页
从改写理论解读文学翻译中的创造性——兼评傅东华《飘》译本.pdf_第5页
已阅读5页,还剩62页未读 继续免费阅读

从改写理论解读文学翻译中的创造性——兼评傅东华《飘》译本.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

陕西师范大学硕士学位论文从改写理论解读文学翻译中的创造性兼评傅东华飘译本姓名:刘娜申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:李文革20070401从改写理论解读文学翻译中的创造性兼评傅东华飘) 译本刘娜摘要:长期以来,传统的翻译理论认为,译者在翻译中应不着痕迹的再现原文的意义,神韵和风格,做到对原文的完全重视和对等,以至于译者成为“隐形人”。这种以原文为中心的理论其实是理想化的看法译者是按照社会需要传递信息的主体,在以信息传递的相对客观性。真实性,可靠性和合理性为前提的基础上,既体现他的情感个性与风格又有发挥自己合理创造力的空间。文学翻译不同于其它形式的翻译,它需要发挥译者的创造性,文学翻译不仅仅是语言和字面意义上的转换。而且要使译文读者得到与原文读者相同的美感享受文学翻译的创造性就是文学翻译的核心随着翻译研究的发展,翻译被置于一个更广泛更复杂的环境中进行研究。对译者创造性的研究也提供了一个新的视角。本文作者将勒菲弗尔的改写理论用于对傅东华飘,译本的个案研究,试图阐释文学翻译中译者创造性的发挥受到内外部因素的制约。本文的论述分为以下五部分:第一章简单介绍了文学翻译中盼创造性,本文研究的意义及研究方法。通过采用描述性,对比性,以及个案研究,本文试图从个新的角度,即改写理论来阐释译者刨造性所受的内外部制约因素,试图说明译者的创造性可以使原作在目标语文化中获得第二次生命第二章首先介绍了一些具有代表性的传统的翻译观,特别是对于。忠实”与。不忠实”,译者的。隐性”与。显性”的讨论,说明传统的翻译观仍注重于文本内的研究随着翻译的文化转向,很多翻译家及学者提出了新型的翻译观,从不同的角度讨论。忠实”与。不忠实。的问题,比如霍姆斯强调在目标语文化环境中研究。忠实”与。不忠实”的问题;通过分析传统的翻译标准“对等”与。忠实”:图里以目标语为导向研究,具体提出了“翻译常规”支配制约译者。勒菲弗尔提出了改写理论。这在翻译界可以称之为一种全新的理论勒菲弗尔指出不管何种形式的翻译都是对原作的改写,改写受到来自一定的意识形态,诗学和赞助人的制约,为我们对翻译创造性的研究提供了新的方法第三章详细介绍了文学翻译,重点介绍了文学翻译中的创造住由于两种语言和文化之阃的差异,文学翻译需要译者的创造性的发挥。创造性翻译可以引起文本的增值,同时也可以导致文化信息的失落。译者创造性的发挥受到内部因素诸如译者的翻译原则,美学主张等因素影响之外,还受到一定的外部社会文化因素诸如意识形态,诗学和赞助人的制约,从而使文本在目标语文化中获得第二次生命。第四章分析了傅东华对飘进行的创造性改写,包括将题目翻译为飘,人名和地名中国化,大量的删节等,来说明这些创造性改写有来自傅东华本身的翻译原则的制约,主要的则来自当时战争时期的社会文化因素,包括当时的意识形态,诗学以及赞助人的制约。所以傅东华的创造性改写是有其合理性的,它使文本在目标语文化中受到了更广泛的认可。第五章是结论部分以上研究和分析表明文学翻译中的译者的创造性的发挥是必须的也是不可避免的,它可以使文本在目标语文化中获得新的生命。但是也不能过分强调译者的创造性,译者最终还是要遵从原作虽然勒菲弗尔的改写理论可以解释翻译中很多的复杂问题,但是它也不能阐释所有的翻译现象,它也有自身的缺点,作者相信以后的翻译理论对于文学翻译中译者创造性的研究会达到一个新的高度。关键词;创造性文学翻译改写理论社会文化因素创造性改写AS t u d yo nC r e a t i v i t yi nL i t e r a r yT r a n s l a t i o nf r o mt h eP e r s p e c t i v eo fR e w r i t i n gT h e o r yW i t haC a s eS t u d yo fF uD o n g h u a ST r a n s l a t i o no fG o n ew i t ht h e陟锄dB yL i u N A b s t r a c t :F o ral o n gt i m e ,a c c o r d i n gt ot h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r y , at r a n s l a t o rs h o e db ec o m p l e t e l yo b j e c t i v et or e p r o d u c et h em e a n i n g , v e l s ea n ds t y l eo ft h eo r i g i n a lt e x ti nh i st r a n s l a t i o n , e v e na tt h ec o s to f h i sv i s i b i l i t y G e n c r n l l ys p e a k i n g ,i ti so n l ya ni d e a lf o rat r a n s l a t o rt oa c h i e v ea b s o l u t ee q u i v a l e n c eb e t w e e nt h eo r i g i n a lt e x ta n dt h et r a n s l a t i o mI n 觚t h eU a m l a t o ri st h es u b j e c tw h o 啪d e 幅i nl - 懿p o n s et ot h ed e m a n do ft h es o c i e t y O nt h ep r e m i s eo ft r a n s f e r r i n gt h er e l a t i v eo b j e c t i v i t y ,f a c t i c i t y , r e l i a b t i t ya n dr a t i o n a l i t yo ft h em e s s a g e s , t h et r a n s l a t o rc a l lp r e s e n th i se m o t i o n s , s t y l eo f e x p r e s s i o n sa n dr a t i o n a lc r e a t i v i t yt os o m ee x t e n t L i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,d i f f e r e n tf T o mo t h e rt y p e so fW a n s l a t i o n , c a l l sf o rt h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t y L i 嘲t r a n s l a t i o ni sn o to n l yt h e 缸孤坞f e m n go fl a n g u a g e sa n df i t e r a lm e a n i n g , r a t h e l i ti sr e q u i r e dt or e p r e s e n tt h ea u t h e n t i c i t yo fl i t e r a r y ,a l 【ss o 嬲t oc o n t r i b u t et h es a m ea e s t h e t i cf e e l i n go f t h et a r g e tr e a d e r sw i t ht h a to f t h es o u r c et e x tr e a d e r s T h u sl i t e r a r yc r e a t i v i t yi sak e yi s s u eo fl i t e w r yI r a n s l a t i o mW i t ht h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o ns t u d i e s , t r a n s l a t i o nh a sb 啪s i t u a t e di I lam u c hb r o a d e ra n dm o r ec o m p l e xr e s e a r c he n v i r o n m e n t , w h i c ha f f o r d san 洲p e r s p e c t i v ef o rt h es t u d yo ft h ec r e a t i v i t yi nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n 卫壕a u t h o ro ft h i st h e s i sa t t e m p t st oa p p l yL e f e v e r e sr e w r t t n gt h e o r yt oac a s es t u d yo fF uD o n g h u a st r a n s l a t i o no fG o n ew i t ht h eF , q n di no r d e rt oe x p l a i nt h et r a n s l a t o r Sc r e a t i v i t yi nt e r m so fi n t r i n s i cf a c t o r sa n de x t r i n s i cf a c :t o r si nt h eC o u r s eo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o n T h et h e s i sd i v i d e si t sd i s c u s s i o ni nt h ef o l l o w i n gf i v ep a r t s :C h a p t e ro n eg i v e sab r i e fi n t r o d u c t i o nt ot h ec r e a t i v i t yi nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n , t h es i g n i f i c a n c eo ft h i ss t u d ya n dt h er e s e a r c hm e t h o d s B ym e a f f i Bo fd e s c r i p t i v ea n dc o m p a r a t i v ea p p r o a c hw i t hac a s es t u d y , t h i st h e s i sa R e m p t st oi n t e r p r e tt h ei n t r i n s i ca n de m n s i cf a c t o r sc o m 缸a i n i n gt h eW a n s l a t o r sc r e a t i v i t yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo f r e w r i f i n gt h e o r yt om a n i f e s tt h a tt h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yi nl i t e r a r ym m s l a t i o nc a ng i v et h e仃a :n s l a t e dt e x tas e c o n dl i f ei nt h er e c e i v i n gc u l t u r e C h a :p t e rt W 0i n t r o d u c e ss o m er e p r e s e n t a t i v et r a d i t i o n a lc o n c e p t so ft r a n s l a t i o n ,s u c h 嬲 f a i t h f i d n e s s a n d u n f a i t h f u l n e s s , t h et r a n s l a t o r s i n v i s i b i l i t y a n d v i s i b i l i 旷,s h o w i n gt h a tt h a tt h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r yu s u a l l yp u t se m p h a s i s0 1 1t h es t u d yo ft h ei n t e m a lt e x t W i t ht h ec u l t u r a ln 珊i nl r a n s l a t i o ns t u d i e s , m a n yt r a n s l a t o r sa n ds c h o l a r sp u tf o r w a r dv a r i o u sr e v o l u t i o n a r yt r a n s l a t i o nc o n c e p t s F o re x a m p l e ,J a m e sH o l m e se m p h a s i z e st h es t u d yO n f a i t h f u l n e s s a n d u n f a i t h f t d n e s s ”i nt h er e c e i v i n gc u l t u r e B ym a l r z i n gt h et r a d i t i o n a lW a n s l a t i o ns t a n d a t d s 一 e q u i v a l e n c e a n d f a i t h f u l n e s s , T o u r yp u t sf o r w a r dt h e n o l m s 竹w h i c hg o v e r nt h ep r o d u 击o na n dr e c e p t i o n - o fat r a n s l a t i o ni nh i s 嘲e t - t e x tt h e o r y 出M e o 慨L e f e v e r ei n m ) d u c e st h er e 锕i t m gt h o o r y 9 丑t o t a l l yn o v e lt h e o r yi nt h ew o r l do ft r a n s l a t i o n A c c o r d m gt oL e f e v e r e , t r a n s l a t i o ni sa 托w r i 血】go f a no r i g i n a lt 既LA l l w r i d n g s 黜c 0 脚缸a i n e db yc e r t a i ni d e o l o g y , p o e t i c sa n dp a t r o n a g ei nag i v a ar ,e r i o a L e f e v e r e sr e w r i t i D gt h e o r yp a v e sa e ww a yt ot h er e s e a r c hO nc r e a t i v i t yi nl i t e r a r yt h e o r y C h 印t e rt h r e ed w e l l s0 1 1l i t e r a r yt r a n s l a t i o nw i t he m p h a s i so nt h ec r e a t i v i t yi nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n 1 1 也t r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yi s 玳s 鞠r yi nl i t e r a r y 仃缸s l a f i o nb e c a u s eo ft h el i l l g l l i s 如a a dc 鹳l l l 删d i f f e r e n c e sb e t w e e nt w od i f f e r e n tl a n g u a g e s O nt h eo n eh a n d , t h e 口e a t i v et r a n s l a t i o n 锄i n c r e a s et h ev a l u eo f t h eo r i g i n a lt e x t ;O nt h eo t h e rl m n d , i tm a yl e a dt 0t h el o s so f c u l t u r a li n f o r m a t i o n H o w e v e r , t h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yi ss “b j e c tt ob o t ht h ei n t r i n s i cf a c t o r ss u c h 眵t h e 缸z n s l a t o r st r a n s l a t i o np r i n c i p l e ,a e s t h e t i co r i e n t a t i o ne t c a n dt h ee x t r i n s i cc o 鼬t s , s u c ha st h ei d e o l o g y , p o e t i c sa n dp a t r o n a g ei na 咖e nt i m e ,t h u st h eo r i g i n a lt e x tg a i n si t ss e c o n dl i f ei nt h er e c d v i n gc u l t u r e C h a p t e rf o u ra n a l y z e sF uD 叩g h _ u a sc r e 砒i v er e w r i t i n g si nh i sl r a n s l a t i o no fG o n ew i t ht h e1 H n d , s u c h 硒t r a n s l a t i n gt h et i t l ei n t o F i a o ;t r a m l a t i n gt h ep e 榔n a m e 8a n dg e o g r a p h i c a ln a m e si n t ot h eo n e si nC h m e s t y l e ;l o t so fa b r i d g e m e n t sa n da d d i t i o n s 1 ka u t h o rt r i e st Os h o wt h a tF u sc 1 1 虹v e 喇斑警c o m ef r o mh i si n t r i n s i cf a c t o r sa n da l s of r o mt h es o e i o - c u l t u r a le o n s m a i n t si n c l u d i n gt h ei d e o l o g y , p O C t i C Sa n dp a 舡_ o n a g ei nt h ew a rt i m e T h e r e f o r e , F u Sc r e a t i v i t yi nW a n s l a t i o ni sj u s t i f i a b l ew h i c hi n a k d 3i tp o s s i b l ef o rt h eo r i g i n a lt e x tt ob em o r ew e f t - k n o w ni nC h i n a C h a p t e rf i v ei st h ec o n c l u s i o v 1 1 把a b o v ed i s c u s s i o na n da n a l y s i ss h o w st h a tt h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yi nf i t e r a r yt r a n s l a t i o ni sn e c e s s a r ya n du n a v o i d a b l ew h i c hC a l lg i v et h et r a n s l a t i o nas e c o n dl i f ei nt h er e c e i v i n gc u l t u r e H o w e v e r , at r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yC a l ln o tb ee x t e n d e di m m e a s u r a b l ys i n c et h et r a n s l a t o rh a st oc o n f o r mt ot h eo r i g i n a lt e x ti nt h ee n d L e f e v e r e sr e w r i t i n gt h e o r yp r o v e st ob ep o w e r f u li ne x p l a i n i n gm a n yc o m p l e xi s s u e so f t r a n s l a t i o n , w h i l ei t 锄n o ti n t e r p r e ta l lo f t h et r a n s l a t i o np h e n o m e n ap e r f e c t l yb e e a t l s eo fi t so w ns h o r t c o m i n g s A n y w a y , t h ea u t h o rb e l i e v e st h a tt h el a t e rt r a n s l a t i o nt h e o r i e sw i l lr e a c han e wl e v e li ne x p l a i n i n gt h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yi nl i t e r a r yt r a n s l a t i o n K e ,rw o r d s :C r e a t i v i t yL i t e r a r yt r a n s l a t i o nR e w r i t i n gt h e O r yS o c i o - e u l t u r a lf a c t o r sC r e a t i v er e w r i t i n g学位论文独创性声明本人声明所呈交的学位论文是我在导师的指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除文中已经注明引用的内容外,论文中不包含其他个人已经发表或撰写过的研究成果。也不包含为获得陕西师范大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中作了明确说明并表示谢意。作者签名:盏:3 1 i i ! 车一日期:星蝉一学位论文使用授权声明本人同意研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属陕西师范大学。本人保证毕业离校后,发表本论文或使用本论文成果时署名单位仍为陕西师范大学。学校有权保留学位论文并向国家主管部门或其它指定机构送交论文的电子版和纸质版;有权将学位论文用于非赢利目的的少量复制并允许论文进入学校图书馆、院系资料室被查阅;有权将学位论文的内容编入有关数据库进行检索;有权将学位论文的标题和摘要汇编出版。作者签名;廛I 鲤日期:童幽:望A c k n o w l e d g e m e n t sA tt h ec o m p l e t i o no f m yt h e s i s ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yd e 印g r a t i t u d ea n dg r e a ta p p r e c i a t i o nt oa nt h o s ew h oh a v ec o n t r i b u t e dt ot h i st h e s i sd i r e c t l yo ri n d i r e c t l y M ys i n c e r ea n dh e a r f f e Rt h a n k sg o ,f i r s to fa l lt om y 飘| p 盯慨P r o f e s s o rL iW e n g e ,w h og a v em ei n s p h i n ge n c o u r a g e m e n t , i n v a l u a b l ea d v i c ea n ds t r i c ti n s U - i l c t i O l LT h i st h e s i s c , 6 u l dn o th a v e nb e e nc o m p l e t e dw i 血o mh i sg e n e r o u sc o m m e n t s , s t r i c ti 1 1 g t l U c t i O Ua n dm e t i c u l o u sc o r r e c t i o n M ys p e c i a lt h a n k sa l s og ot oP r o f e s s o rW a n gW e n , P r o f e s s o rY a n g P m f e s rD a iJ i g u o ,P r o f e s s o rF l uX u a n e na n do t h e rt e a c h e r sw h ot a u g h tm cal o td u r i n gm yg r a d u a l eb t u d i ( 强A n df i n a l l y1w o u l dl i k et oe x p r e s sm ys i n c e r et h a n k st om yf e l l o ws t u d e n t s ,Q uQ i a n Q i a n , 托坦口珏D r a gS h a n s h a a , G u oY m g j i e , W a n gL e , W a n gX i 盘o l tH eM a o ,L iJ u n l ia n dL i uL i n g t i n g T h et h r e e - y e a rp o s t g r a d u a t el i f ew i t ht h e mw i l lb et h em o s tp l ( 圮i o u sm e m o r yo f a l lm yl i f e 1w i s ha l lo f t h e mw i l lh a v es o u n dh e a l t h , g o o dl u c ka n db r i g h tf u t u r e C h a p t e r1I n t r o d u c t i o n1 1A nO v e r v i e wo fC r e a t i v i t yi nL i t e r a r yT r a n s l a t i o nC h i n e s el i t t e r a t e u rM a oD u np o i n 唧o u t , L i t e r a r yt r a n s l a t i o ni st oc o n v e yt h ea r 以s t i cc o n c e p to ft h es a m et e x tt h r o u g ht h eo t h e rl a n g u a g e ,e n s u r i n gt h a tt h er e a d e rm a yb e8 5m o v e da n de n l i g h t e n e db yt h eb e a u t yo f t h es o u r c el a n g u a g ea sh e s h er e a d st h et a r g e tt e x t 够w h e nh e s h er e a d st h e $ O I L r t e 妒( Z h a n gJ i n , 2 0 0 6 :1 0 ) Z h a n gJ i nd e f m e d , L i t e r a r yt r a n s l a t i o ni sac o m m u n i c a t i v ep r o c e s sa n dac o m m u n i c a t i v ei n s t r u m e n tb e t w e e t lt w ol a 啦弘艚a n dt w os o c i e t i e si nl i t e r a r yf i e l d I ta i m st op r o v et h ep o l i f i c ge c o n o m i c s , a n d ( o r ) c u l t u r eo ft h ct a r g e t - l a n g u a g es o c i e t ya n df a l f i l lt h et a s ko fe n t i r e l ym m s f e n c i n gt h ei d e o l o g i c a lc o m e n t l o g i c a li m a g e sa n d 印啊硎ci m a g e so f t h e 剃w o r l dc o n t a i n e di nt h eo r i g i n a li n t ot h et a r g e tf r o m 雠l a 砸糌t oa n o t h e r ( 2 a m gJ i n , 2 0 0 5 :1 1 ) A 删y , b o t hM a na n dZ h a n ge m p h a s i z et h e 缸t i s t i cf e a t u r eo ft h e $ o l n - c 4 :幻正L i t e r a r yt r a n s l a t i o nc a l l sf o rt h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t yb e c a u s eo fi t so w nc 酬c s G e n e r a l l ys p e a k i n g , t h et r a n s l a t o r sc r e a t i v i t y 啪b ed i v i d e di n t ot w ok i n d s ,s u b j e c t i v ec r e 撕v i t ya n do b j e c t i v ec r e a t i v i t y T h es u b j e c t i v ec r e a t i v i t yi sm a i n l yc a u s e 蛆b yt h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v ef a c t o r s 。s u c hI t sh i si n d i v i d u a l i t y , a e s t h e t i co r i e n t a t i o n , t r a n s l a t i o np r i n c i p l e T h eo b j e c t i v ec r e a t i v i t y 锄b e 加I a l y z e df r o md i f f e r e n tp c 裙p e c t i v e s F i r s t l y , t h eo b j e c t i v ec r e a t i v i t yc o m e sf r o mt h ee s s e n t i a lq m d i t i e so fl i t e r a r y1 z a n s l a t i o n , n a m e l y , d e p e n d e n c y , o b j e c t i v i t y , a r t i s t r ya n de r e a t i v i t yw h i c ha 把i n t e n e l a t e da n di n t e r a c t e dw i t he o c ho t h e r S e c o n d l y , i ti n v o l v e st h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nC h i l l e s ea n dE n g l i s hl a n g u a g e si nl e x i s ,s y n t a xa n dt e x t T h g ,t r a n s l a t o rh a st om i l k es o m ec r e a t i o nt ob r i d g et h el i n g 血洫b a r 矗e r sb e 咖C h i n e s ea n dE n # i s g 懈i tc o n c e l n st h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nC h i l l e $ ea n dE n g l i s hc u l t u r e L a s tb u tn o tl e a s t , i ti si n f l u e n c e db ys e v e r a le x t r i n s i c n 蚋b ,s u c ha st h ei a e o l o # c a lc o n t r o l 。p c 硎c sc o n t r o la n dt h ep a t r o n a g eC o n t r o li nag i v e np c r i o dA l lo ft h et h r e em a n i p u l a t i v ef a c t o r sn e g o t i a t et of o r c et h et r a n s l a t o rt 0m a r c $ o m l :c r e a t i o l lt om e e tt h e 丑d so ft h a tg i v e ns o c i e t y 1 2S i g n i f i c a n c eo ft h eS t u d y硼扯s t u d yo fl i t e r a r yt r a n s l a t i o nh a sb e e nt h em a i nf o c u si nt r a n s l m i o ns t u d y H o w e v e r , t h ei S S l l ea l w a y sw a sc o n f i n e do nt h e f a i t h f u l n e s s t ot h e 砸g i n a l ( S t e i n c r ,2 0 0 4 :2 7 5 ) O n l yaf e ws c h o l a r sb r o u g h tt h i si s s u e i n t oad e e p e rm e a n i n g Z h o uZ h e n g q u a n , L i uA i y u n ( 周政权,刘爱云) c o n t r i b u t e dap a p e re n t i t l e dP e r c e p t i v eA e s t h e t i c sa n dt h e T t r a n s l a t o rIL i t e r a r yC r e a t i v i t y ( 2 0 0 4 ) i nw h i c ht h ec r e a t i v i t yw a ss t u d i e d 丘o mt h ep 唧鳅i v eo fa e s t h e t i c s S u n 蹦l i ( 孙致礼) d i s c u s s e dt h ec r e a t i v i t yi nt e r m so ft h ew a n s l a t o r ss u b j e c 啦v i t yi n l d sp a p e r - - - O nt h eT r a n s l a t o r sS e n s eo fS e l f - R e s t r a i n ta n dC r e a t 押i t y ( 2 0 0 0 ) W i t hac a s t u d yO i lF uD 曲m “t r a n s l a t i o no fG o n ew i t ht h em n d , t h i st h e s i st r i e st oa n s w e rt h ef o l l o w i n gq u e s t i o n s :1 ) T h ec o n c e p to f “f a i t h f u l n e s st ot h eo r i g i n a lt e x t s h o u l db er e v a l u e di nt r a n s l a t i o n ;2 ) C r e a t i v i t yi su n a v o i d a b l ea n dn e c e s s a r yi nl i t e r a r y 在a n s l a t i o n , a n di t 啪g i v et h eo r i g i n a lw o r kas e c o n dl i f e ;3 1 卫把t r a n s l a t o r Sc r e a t i v i t yi nl i t e T a r yl 功n s l a t i o ni sm a n i p u l a t e db yt h ei n t r i n s i cf a c t o r sa n dt h ee x t r i n s i cf l K :t o r ss u c h 舔t h ei d e o l o g y , p o e t i c 4 $ a n dp a t r o n a g ei nag i v e nt i m e ;钔F u sc r e a t i v er e w r i t i n go fG o n ew i t ht h eW i n di sj u s t i f i e di nt h a tg i v e np e r i o ds i n c eh i sm m s l a t i o nm e t h o d s 雠u n d e rt h ec o n t r o lo f t h ei n t r i n s i cf a c t o r sa n dt h ee x t r i n s i cf a c t o r s 1 3R e s e a r c hM e t h o d s1 1 坞$ o u r c 2 - t e x to r i e n t e dI r a n s l a t i o nt h e o r yh a sd o m i n a t e df o rc e n t u r i e s T r a n s l a t i o nw o r k sw e c o n s i d e r e dd e r i v a t i v ea n dt h e r e f o r ei n f e r i o rt ot h eo r i g i n a lt e x t , j u s ta sH e r m a n so n m e n t i o n e d , N o to n l ys e c o n d - h a n d , b u ta l s os e c o n d - r a t e ,a n dh e n c en o tw o r t hm u c hs e r i o u sa t t e n t i o n ( H e r m a n s 1 9 8 5 :8 ) w i t ht h ed e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o n或u d i e s t r a n s l a t i o nh a sb e e ns i t u a t e di nam u c hb r o a d e ra n dm o r ec o m p l e xc o n t e x t , a n dt h ef o c u sh a ss h i f t e df r o mt h eS O U I 优t e x ta n dc o n t e x tt ot h et a r g e tt e x ta n dc o n t e x t ,t h e r e f o r et h i st h e s i sm a k e sas t u d yO nt h ec m a t i v i t yi nl i t e r a r yl r a n s l a t i o nu n d e rt h eb a c k g r o u n do ft h et a r g e tl a n g u a g ec u l t u r eb ym e a n so fd e s c r i p t i v er e s e a r c h ,c o m p a r a t i v es t u d ya n dc a s es t u d y n l

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论