



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英汉颜色词的文化内涵及其翻译 彭秋荣 湖南岳阳师范学院外语系 岳阳市 414100 摘 要 本文探讨了有关颜色词在中英文化中的不同内涵 对比分析它们的结构特点 词义演变 语法功 能和修辞作用等 认为颜色词虽数量有限 但在很大程度上反映了不同民族 不同时代人们的文化心理 审美情趣和时代风尚 同时 对照分析了相当数量的颜色词的翻译实例 总结了译法 阐述了深刻了解颜 色词的文化内涵在翻译实践中的重要性 关键词 颜色词 文化内涵 翻译 Abstract Focusing on the different cultural connotations of Chinese and English colour words this paper pre2 sents a comparative analysis of their structural characteristics semantic evolution grammatical functions and rhetorical aesthetics etc arguing that colour words though very small in number reflect to a great extent the cultural moral and aesthetic values of different races andpeople of different times Meanwhile through a careful examination of quite a few translation examples of colour words it sums up methods of translation and under2 scores the great importance of a clear understanding of culture loaded words in translation practice Key words colour words cultural connotations translation 颜色词 colour words 就是语言中用来描 写事物各种颜色的词 表示颜色的词语在不同 的语言中有着不同的文化内涵 两种非亲属语 言中的对应颜色词的文化内涵差异程度通常大 于两种亲属语言中同类词的差异程度 因此它 是研究语义文化反差的最好语料 1 英汉颜色词的文化内涵 每一个民族的语言都有自己的颜色词系 统 英汉颜色词有着不同的文化内涵 中国古 代学者认为 水生木 色青 代表东方 木生火 色赤 代表南方 火生土 色黄 代表中央 土生 金 色白 代表西方 金生水 色黑 代表北方 中国古代所说的正色 青 赤 黄 白 黑 和间色 绿 红 碧 紫 骝黄 基本上包括了现代光学对 颜色的分类 在英语中黑色表示深谋与坚定 红色表示信仰与博爱 黄色表示智慧与光荣 蓝 色表示高雅与忠诚 白色表示纯洁与真实 绿色 表示愉快与永存 民俗学 宗教学 工艺学 美学 医学 教育 心理学领域的学者们 正在对颜色的生理 心 理 健康 美学 宗教的意义进行研究 作为文 化语言工作者 我们有必要对颜色词在人类文 明发展史中所具有的独特文化内涵进行研究 111黑色 在我国古代 黑色是一种尊贵和庄重的颜 色 是夏和秦代所崇尚的正色 缁衣 黑色帛做 的衣服 是卿士听朝的正服 戈绨 皂衣 和 玄衣 是上至国君下至大臣朝贺的礼服和祭 服 在中国 黑色陶瓷 黑色漆器和水墨画发展 较早 在人们日常生活中占有特殊地位 在汉 族传统文化中 黑 有时与 白 相对而言 如 黑白分明 颠倒黑白 黑白电视 有时 黑 又与 红 对举 例如 黑心 阴险狠毒之心 就是 红 心 忠诚之心 的反义词 汉语中的 黑 其引 申含义主要是指 昏暗 黑咕隆咚 黑灯瞎火 秘密 黑幕 黑话 非法 黑货 黑市 和 邪 恶 黑帮 黑店 黑手 但是在中国戏剧中的 一些黑脸人物 如包公和李逵 却是刚直不阿或 憨厚的形象 黑色在英国的纹章艺术中表示深谋远虑 智慧和坚定 如 Jack knew black from white 杰克精明老练 在美术作品中表示邪恶 谎 第14卷1期 2001年2月 中国科技翻译 CHINESE SCIENCE 在教堂装饰中表示 耶稣受难日 在 丧葬中表示悲哀 绝望和死亡 在英格兰民族 传统文化中 black 有时与 white 相对而言 如call black white 颠倒黑白 put down in black and white 见诸文字 swear black is white 强词夺理 black 有时又与 blue 对 举 如beat sb black and blue 把某人打得遍体 鳞伤 英语中 black 的引申含义 主要指 阴 郁 be in a black mood 情绪低落 愤怒 look black怒目而视 不妙 black sheep害群之 马 和 非法 black market非法市场 英语 中的 black guards 或者 black 是指受雇佣穿 黑衣的殡葬人员 也指 流氓 或者 恶棍 112红色 战国时代 五德 的创始人邹衍认为 南朱 雀 属火 色赤 因此 在中国红色是火与血的 颜色 中国人除了用它表示物体的颜色外 还 把它看作喜庆 吉祥 胜利 好运或受欢迎的象 征 汉语中的 红白喜事 是指婚事和丧事 开门红 是指工作一开始就取得了好成绩 走红运 指走好运 大红人 指受器重的人 事业红火 指事业兴旺 红色也象征着革命和 进步 中国历史上多次出现过反抗暴政的组织 以红巾包头或以红旗为号 如 红巾军 以及穿 红衣提红灯的 红灯照 解放后五星红旗成了 中国的国旗 在文学作品中 红 也用于指年 轻女性 如 红妆 女子盛装 红颜 少女 戏剧中的一些红脸人物 如关羽 被看作是忠心 耿耿的英雄 英国人认为 红色表示为信仰和博爱献身 在某些圣餐仪式上穿红色表示圣爱 在纹章艺 术中红色表示高兴 血红色是坚毅不拔的象征 在教堂装饰中红色用于圣神降临节或用于怀念 殉教先烈 在英语习语中 go into the red意 为 出现赤字 发生亏损 see red指 气得发 疯 大发雷霆 paint it red意为 把某事物描 绘成骇人听闻的样子 把某事物弄得引人注 目 go red是资本主义国家反动集团用以称 呼共产党人的字眼 赤化 113黄色 黄色在中国历史上被视为神圣 正统的颜 色 其主要原因是华夏祖先生活在黄土高原 华 夏文化发源于黄河流域 诗经集传 说 黄 中 央土之正色 隋唐以后 皇帝都穿黄色龙袍 钺原是周天子的专用武器 后世为帝王之仪仗 东汉道教推崇黄老之术 所以道袍都是黄色的 历代皇帝所下的圣旨均写在黄色的布上 历史 上黄纸还用于书写官方文告 编造簿册 刊印御 准历书 画驱鬼避邪的符咒或用于祭祀 在汉 民族传统文化中 黄 主要指 吉利 好 如 黄道吉日 黄花晚节 有时 黄 也指 失败 落 空 如 那笔买卖黄了 黄梁美梦 在英国的纹章艺术中 黄色代表忠诚 智 慧 坚贞和光荣 在基督教艺术作品中 出卖耶 稣的犹大总是身穿黄色衣服 在英语成语中 turn yellow意为 胆怯起来 yellow around the gills指 因病或害怕而 脸色发白 yellow dog 是 胆小鬼 114蓝色 汉语中的 蓝 原指可制蓝色染料的草本植 物蓼蓝 诗经 中已有关于民间采蓝染青的描 述 可见在上古时代蓝色已广泛使用 古汉语 作品中的 青 碧 和 苍 都包含着蓝色的意 思 所以有 青出于蓝 之说 古代低级官员 唐 代八品 明代五至七品 和儒生都穿蓝衣 明代 流行品蓝和宝蓝色 清代的官服一律为石青或 蓝色 三品官员戴明蓝顶 六品以下受赐可戴蓝 翎 从蓝色服饰的穿着范围 我们可以清楚地 知道蓝色在古代人们心中的地位 汉语中的 蓝本 指主要原始资料或著作所根据的底本 蓝图 既可指用感光后变成蓝色的感光纸制成 的图纸 又可指建设计划 在英国的纹章艺术中 蓝色表示高雅和忠 诚 如 the blue blood 贵族出身 True blue will never stain 忠实可靠的人决不会做坏事 在 艺术中 天使的蓝衣服表示忠诚和信任 圣母的 蓝衣服表示端庄 在葬礼中 蓝色对神来说象 征着永恒 对死者则象征着不朽 淡蓝色也用 于表示和平 蓝色在英国还被认为是当选者和 领导者的标志 象征着对美好事业或前景的追 求 为许多人所喜爱 因此 英国历史上的辉格 党 现在的保守党 剑桥和牛津大学的运动队和 啦啦队 都以深蓝或浅蓝色为标志 在美国南 北战争时期 蓝色也是联邦主义者的标志 在 英语成语中 蓝色却是忧伤的象征 如be fall in the blues无精打采 cry the blues情绪低落 feel blue闷闷不乐 sing the blues垂头丧气 look blue神色沮丧 out of the blue出乎意外 turn blue with fear吓得脸发青 be blue in the face弄得脸上突然变色 131期 彭秋荣 英汉颜色词的文化内涵及其翻译 1994 2007 China Academic Journal Electronic Publishing House All rights reserved 115白色 在中国 白 表示圣洁 洁净 坦诚 清楚和 白昼 如白璧无瑕 真相大白 清清白白 白天 等 1906年以孙中山为首的同盟会决定以红 蓝 白三色横条为未来共和国的国旗 其中的白 条 就是取其圣洁和博爱之意 在汉语中 白 亦可用来表示落后 反动或缺乏觉悟 如一穷二 白 白色恐怖 白区 白专道路等 在传统戏剧 舞台上 有的白脸人物 如曹操 是奸诈阴鸷的 形象 在中国传统文化中 白衣是平民之服 素 服是汉民族的孝服 在英国的纹章艺术中 白色象征着纯洁 真 实和清白无邪 如Particularly contemptible was the Jim Crow attitude of the southern white churches which evidently looked forward to a lily white heaven 特别可鄙的是南方白人教 堂也采取隔离黑人的态度 这些白人教堂显然 希望进入一个 纯白 的天堂 在艺术中白色 表示忠诚 在教堂装饰中 濯足节和纪念上帝 和万圣的节日都用白色 在丧礼中白色表示希 望 西方的婚纱也是白色的 取其纯洁 美好之 意 英语中的 white 也有引申含义 如a white day 吉日 a white hope 足以为某一团体带来 荣誉的人 a white elephant 无实用价值的东 西 white alert 解除警报 days marked with a white stone 幸福的日子 a white lie 善意的谎 言 a white night 不眠之夜 a white war 不 流血的战争 等 通过对英汉五种主要颜色多层面多角度的 透视 我们可以更深刻更全面地了解与其相对 应的颜色词的含义 颜色词的数量不多 英汉 的基本颜色词11个 但是却反映了不同民族 不同时代人们的文化心理 审美情趣和时代风 尚 116英汉颜色词的异同 英汉颜色词 其构词方式 语法功能和搭配 关系有相同和相异之处 它们最大的差异还在 于其文化引申意义 汉语的 黄色电影 相当于 英语的 blue film 汉语的 红眼病 译成英语 却成了 green with envy 有些带颜色的固定 词组或短语有其独特的文化含义 如 黄袍加 身 红得发紫 戴绿帽子 又红又专 等 都可找到其出典处或语用背景 京剧 智取威 虎山 中座山雕与杨子荣的对白中有这样两句 脸红什么 怎么又黄了 虽说这 是土匪黑话 但是我们都能明白其中 红 与 黄 的双关含义 而外国留学生却觉得很难理 解 对英汉有关颜色词的不同文化观念进行研 究 有助于我们了解外国留学生在学习汉语过 程中 因文化差异引起的习得心理障碍 进而帮 助他们学好汉语和中国文化 同样 英语中的 blue stocking pink slip greenbacks red neck white slave Greyhound brown stone 也都是一些诱惑英语初学者望文生义 的陷阱 对英汉颜色词的结构特点 语义演变 和修辞作用作对比分析 亦有助于中国学生学 好英语和英国文化 2 英汉颜色词的互译 语言是文化的载体 如前所述 颜色词是 文化限定词 它能反映一个民族 社会的文化内 涵和特征 用一种语言再现另一种语言原有信 息的翻译活动本来就难 翻译颜色词也同样不 容易 颜色词的互译归纳起来有三种主要方 法 211英汉基本对应 颜色词往往带有浓厚的文化色彩 能反映 一个社会的方方面面 人类感受和认识世界的 手段和方式在许多方面都是相近或一致的 因 此 尽管我们中国人和英国人的文化 社会背景 不同 但相互间却存在一些完全或基本对应的 颜色词 只要认准它们各自的真正含义 翻译时 自然就不会有多大困难 1 这是一个高大身材 长头发 眼球白多 黑少的人 The man was a tall hurly fellow with long hair and morewhitethanblackto his eyes 2 红雨随心翻作浪 青山着意化为桥 Crimsonrain swirls in waves under our will Greenmountains turn to bridges at our wish 3 吴老太爷只是瞪出了眼睛看 憎恨 忿 怒以及过度刺激 烧得他的脸色变为青中带紫 The old man looked around him his wide eyes burning with disgust anger and ecitement and his facepurpling 4 The uniforms were no longer ofgrey cloth but weregrass greenthrough out as deli2 cately and attractively coloured as the fields 服装不再是灰色的 一律是草绿色的 和春 23中国科技翻译 14卷 1994 2007 China Academic Journal Electronic Publishing House All rights reserved 天田野的色彩一样 娇嫩美观 5 During the war we had to make sure windows were carefullyblackedout at night 战争时期 我们得细心检查 使所有的窗子 在夜间不露灯光 6 He was dressed in a European style suit of a palegreymaterial with pale bluestripes 他穿着一身浅灰色底子淡兰色条纹的西 装 212英汉形象转换 各种语言都有其独特的表达方式 颜色词 也往往打上了本民族的烙印 不同的地理环 境 社会 文化背景等使不同的民族对同一颜色 词所持的态度以及所产生的联想形成一定的距 离和差异 因此 在处理颜色词的互译时 译者 必须随时注意英汉两种语言是否有不同的颜色 概念 并尊重英汉颜色词的习惯用法 以避免颜 色词的死译 例如 我们中国人说 红茶 英国 人却说 black tea 又如 7 Grey hairsshould be respected 人人须敬老 8 My finger was caught in crack of the door and got pinchedblackandblue 我的手指夹在门缝里 压得又青又紫 9 Though old now he was still strong with abrow nishtufted beard 他虽然上了年纪 身子骨儿还挺结实 三绺 小胡子 黑里带黄 10 她脸色陡然变成灰黄 死了似的 Her face turned ashypale like a corpse 11 有个高老头 穿着青缎马褂 提着火烟 袋 Up came a tall old man in ablackbrocade jacket a long pipe in his hand 12 冯眉卿再也耐不住了 脸色发青 Feng Mei ching seemed unable to contain herself any longer Her face waspale 213英汉貌合神离 一般来说 具有直接意义的汉语和英语颜 色词多半都是相互对应的 翻译起来比较容易 但是 带有深刻文化内涵的英汉颜色词词组或 习惯用语 却有点貌合神离 翻译时切不可望文 生义 13 I don t see why I should stand in a white sheetfor something I didn t do 我不明白 我没有做的事为什么要公开认 错 14 Nightingale didn t care much for regu2 lations andred tapewhich often made it difficult to get business done quickly during war time 对于那些往往耽误战时办事的规章制度和 繁文缛节 南丁格尔并不十分予以理会 15 In American political elections the can2 didates that win are usually the ones who have green powerbacking them 在美国竞选中获胜的候选人通常都
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 甲方验收合格协议书范本
- 矿泉水客户销售合同范本
- 维修保养合同协议书范本
- 高端会所会员合同协议书
- 驻地企业抗疫协议书模板
- 麻蜥蜴养殖采购合同范本
- 银行与孵化器合作协议书
- 私人租地合同协议书范本
- 机动车抵押担保合同范本
- 电力数据采集协议书模板
- 戴海崎心理与教育测量第4版课后习题答案
- 新概念英语第二册单词表默写纸
- DB33-T 2355-2021 城管驿站建设与管理规范
- 工业机器人维护与保养PPT全套完整课件
- 新华书店读者问卷调查表
- JJG 315-1983直流数字电压表
- GB/T 15088-2009道路车辆牵引销强度试验
- 熠搜家庭户用光伏电站推介
- 特种设备安全监察条例课件
- 高中区域地理:极地地区南极、北极
- 公路建设项目可行性研究报告编制办法讲解课件
评论
0/150
提交评论