第三讲 调整货物买卖的国际惯例.doc_第1页
第三讲 调整货物买卖的国际惯例.doc_第2页
第三讲 调整货物买卖的国际惯例.doc_第3页
第三讲 调整货物买卖的国际惯例.doc_第4页
第三讲 调整货物买卖的国际惯例.doc_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第三讲 调整货物买卖的国际惯例(1)Incoterms 2010的内容与特点。(2)三种传统的贸易术语FOB/CFR/CIF。题 目:调整货物买卖的国际惯例:INCOTERMS 2010一、调整货物买卖的三个国际惯例1. 1932年华沙牛津规则国际法协会于1928年在波兰的华沙举行会议,制定了有关CIF买卖合同的统一规则,共为22条,称为1928年华沙规则,后经1930年纽约会议和1932年牛津会议修订为21条,定名为1932年华沙牛津规则(WARSAW-OXFORDS RULES 1932),一直沿用至今。这一规则对于CIF合同的性质,买卖双方所承担的风险、责任和费用的划分以及所有权转移的方式等问题都作了比较详细的解释。2. 1990年美国对外贸易定义修订本1990年美国对外贸易定义修订本(REVISED AMERICAN FOREIGN TRADE DEFINITIONS 1990),由美国商业团体制定。它最早于1919年在纽约制定,原称为美国出口报价及其缩写条例。后来于1940年美国第27届全国对外贸易会议上提出作进一步的修订和澄清,并于1941年由美国商会、美国进口商协会和全国对外贸易协会所组成的联合委员会通过,由全国对外贸易协会予以公布。1990年,美国对外贸易定义再次被修订。1990年美国对外贸易定义修订本所解释的贸易术语共有6种,分别为:(1)Ex (Point of Origin),产地交货;(2)FOB(Free on Board)在运输工具上交货;(3)FAS(Free along Side)在运输工具旁边交货;(4)C&F(Cost & Freight)成本加运费;(5)CIF(Cost, Insurance and Freight)成本加保险费、运费;(6)Ex Dock(named port of importation)目的港码头交货。该定义在美洲国家采用较多,它对贸易术语的解释,特别是对FOB的解释与国际商会的解释有明显差异,我国进出口商在与美洲国家进行交易时应加以注意。3. 2010年国际贸易术语解释通则(Incoterms 2010)它是国际商会(ICC)为统一对各种贸易术语的解释而制定的。最早产生于1936年,后于1953年、1967年、1976年、1980年、1990年、1999年、2010年9月七次修改,现在使用的第7个修订本作为ICC第715号出版物,于2011年1月1日生效,是迄今为止的关于贸易术语的含义的国际惯例的最新版本。它在国际贸易中的影响最大。注意,贸易商人仍可在Incoterms 2010实施后继续选择使用INCOTERMS 2000 的解释,或者如果合同中出现了新版本中没有的术语(如DAF、DES、DEQ等)仍将被认为适用早期版本。因为目前世界上存在多种解释贸易术语含义的惯例及其不同年份的版本,为避免误解,2011年1月1日以后签订的贸易合同中最好标明合同适用的贸易术语的惯例的名称及其版本。二、Incoterms 2010的内容与特点Incoterms 2010对INCOTERMS 2000中的D组的结构及其贸易术语的含义改动较大,但是没有对INCOTERMS 2000 中的E组、F组和C组的结构及其贸易术语含义进行大的修改。(一)对适用范围的调整INCOTERMS 2000规定适用于国际货物销售合同,而Incoterms 2010则考虑到了一些大的区域贸易集团内部贸易的特点,规定不仅适用于国际货物销售合同,也适用于国内货物销售合同。并且,Incoterms 2010在解释买卖双方义务时在几处明确进出口商仅在需要时才办理出口/进口报关手续和支付相应费用,如A2/B2,A6/B6处。此外,国际商会此次还将Incoterms注册成了商标,并提出了使用该商标的要求。(二)对贸易术语分类的调整 INCOTERMS 2000将贸易术语分为E、F、C、D四组,且按照卖方责任逐步增加、买方责任逐步减少依次排列。表8-1 INCOTERMS 2000的结构E组启运术语EXW(Ex Works)工厂交货F组装运术语(运费未付)FCA(Free Carrier)货交承运人FAS(Free Alongside Ship)装运港船边交货FOB(Free on Board)装运港船上交货C组装运术语(运费已付)CFR(Cost and Freight)成本加运费CIF(Cost, Insurance and Freight)成本、保险费加运费CPT(Carriage Paid To)运费付至CIP(Carriage and Insurance Paid To)运费保险费付至D组到达术语DAF(Delivered At Frontier)边境交货DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交货DEQ(Delivered Ex Quay)目的港码头交货DDU(Delivered Duty Unpaid)未完税交货DDP(Delivered Duty Paid)完税后交货而Incoterms 2010则按照所适用的运输方式划分为两大类(适用于各种运输方式类和仅适用于水运类),意在提醒使用者注意不要将仅适用于水运的术语用于其他运输方式。表8-2 Incoterms 2010的结构适用于任何运输方式类(Any Mode of Transport)EXWFCACPTCIPDATDAPDDPEx WorksFree CarrierCarriage Paid ToCarriage and Insurance Paid ToDelivered At Terminal Delivered At PlaceDelivered Duty Paid工厂交货货交承运人运费付至运保费付至指定终端交货指定目的地交货完税后交货仅适用于水运类(Sea and Inland Waterway Transport Only)FASFOBCFRCIFFree Alongside ShipFree On BoardCost and FreightCost, Insurance and Freight装运港船边交货装运港船上交货成本加运费成本加运保费(三)新增加了指导性说明(Guidance Note) Incoterms 2010对每个术语都新加了指导性说明。该说明主要解释了何时适用本术语以及在何种情形下适用其他术语,该术语合同下与货物有关的风险负担何时转移,买卖双方之间的成本或费用以及出口手续如何划分等事宜,以及双方应当明确规定交货的具体地点和未能规定所引起的费用的负担等。需要注意的是在“指导性说明”中,Incoterms 2010通常要求双方当事人自行明确风险转移的临界点,而非由Incoterms 2010本身去规定这些临界点。这就需要买卖双方在订立合同时要考虑到该问题,必要时可在商定的基础上另行规定双方认可的风险临界点。(四)对贸易术语名称和数量的调整Incoterms 2010将INCOTERMS 2000中的DAF、DES、DEQ和DDU 4个术语删除,新增DAT、DAP两个术语,共解释了11种贸易术语的含义。1.Incoterms 2010中DAT的含义按照Incoterms 2010的解释,DAT 是Delivered At Terminal的简称,字面意思是“指定终端交货”。其中,“Terminal”可以是目的地的任何地点,如目的地的港口码头、仓库、集装箱堆场或者铁路、公路或航空货运站等,并且卖方需要承担在目的地或目的港把货物从运输工具上卸下的费用。Incoterms 2010对DAT的解释是:卖方自行负担费用和风险订立运输合同,按惯常路线和方式,在规定日期或期限内,将货物从出口国运到进口国内指定目的地或目的港的终端(港口码头、仓库、集装箱堆场或者铁路、公路或航空货运站等),卸货之后,将货物置于买方支配之下,才算完成交货义务。2.Incoterms 2010中DAP的含义按照Incoterms 2010的解释,DAP是Delivered At Place的简称,字面意思是“指定目的地交货”。其中,“Place”可以指港口,也可以是陆地的地名。Incoterms 2010对DAP的解释是:卖方自行负担费用和风险订立运输合同,按惯常路线和方式,在规定日期或期限内,将货物从出口国运到进口国内指定目的地,将货物置于买方支配之下,就算完成交货义务。注意,DAP合同下,卖方在目的地不需卸货。因此,除了在指定目的地的卸货费用的分担不同外,DAP和DAT的差异并不明显。(五)对贸易术语义务项目上的调整 INCOTERMS2000 与Incoterms 2010 对于其解释的每种贸易术语下的买卖双方各自的义务都分别列出十个项目。但是Incoterms 2010与INCOTERMS2000不同之处在于,卖方在每一项目中的具体义务不再“对应”买方在同一项目中相应的义务,而是改为分别描述,并且各项目内容也有所调整。表8-3 INCOTERMS 2000与Incoterms 2010基本义务对比表INCOTERMS 2000Incoterms 2010A1/ B1 “Provision of goods in conformity with the contract/Payment of the price”(提供符合合同规定的货物/支付价款)A1/ B1 “General obligations of the seller(buyer)”(卖方/买方的一般义务)A2/ B2 “Licences, authorizations and formalities”(许可证,其他许可和手续)A2/ B2 “Licences, authorizations, security clearances and other formalities”(许可证,其他许可,安全清关和其他手续)A3/ B3 “Contracts of carriage and insurance”(运输与保险合同)A3/ B3 “Contracts of carriage and insurance”(运输与保险合同)A4/ B4 “Delivery/ Taking delivery”(交货/收货)A4/ B4 “Delivery/ Taking delivery”(交货/收货)A5/ B5 “Transfer of risks”(风险转移)A5/ B5 “Transfer of risks”(风险转移)A6/ B6 “Allocation of costs”(费用分摊)A6/ B6 “Allocation of costs”(费用分摊)A7/ B7“Notice to the buyer/ seller”(通知买方/卖方)A7/ B7“Notice to the buyer/ seller”(通知买方/卖方)A8/ B8“Proof of delivery ,transport document or equivalent electronic message”(交货凭证、运输单据或有同等作用的电子讯息)A8/ B8“Delivery document / Proof of delivery”(交付单据/交货证明)A9/ B9“Checking packaging marking / Inspection of goods”(核对-包装-标记/货物检验)A9/ B9“Checking packaging marking / Inspection of goods”(核对-包装-标记/货物检验)A10/ B10“Other obligations”(其他义务)A10/ B10“Assistance with information and related costs”(信息协助和相关费用)由以上图表可以得知,第一项和第十项改动较INCOTERMS2000明显。尤其是:第十项要求卖方和买方分别要帮助对方提供包括与安全有关的信息和单据,并因此而向受助方索偿因此而发生的费用。如在EXW项下,卖方协助买方办理出口清关以及在DDP项下买方协助卖方办理进口报关等,也包括为另一方清关而获得必要单据所涉及的费用。在第二项中也增加了与安全有关的清关手续。这主要是考虑到美国“9.11”事件后对安全措施的加强。为与此配合,进出口商在某些情形下必须提前提供有关货物接受安全扫描和检验的相关信息,这一要求体现在A2/B2和A10/B10中。(六)对货物风险转移界限的调整Incoterms 2010取消了INCOTERMS2000中FOB、CFR和CIF术语下与货物有关的风险在装运港“船舷”转移的概念,不再规定风险转移的临界点,改为卖方承担货物在装运港装上船为止的一切风险,而买方则承担货物自装运港装上船之后的一切风险。(七)新增连环贸易(String Sales)Incoterms 2010在FAS、FOB、CFR和CIF等几种适用水上运输的术语的指导性说明中,首次提及“String Sales”,在CPT和CIP的A3项中也有提及。大宗货物买卖中,货物常在一笔连环贸易下的运输期间被多次买卖,由于连环贸易中货物由第一个卖方运输,作为中间环节的卖方就无须装运货物,而是由“获得”所装运的货物的单据而履行其义务,因此,新版本对此连环贸易模式下卖方的交付义务做了细分,也弥补了以前版本中在此问题上未能反映的不足。此外,Incoterms 2010进一步明确了以下问题:第一,进出口手续。除EXW和DDP贸易术语以外,原则上由卖方办理货物的出口手续,交纳与出口有关的税费;买方办理货物的进口手续,交纳与进口有关的税费第二,检验费用。Incoterms 2010明确规定,买方必须支付任何强制性装运(船)前检验费用,因为这种检验是为了买方自身的利益安排的。但卖方为履行其交货义务而实施的货物检验(如对货物质量、丈量、称重、点数)以及出口国有关机关强制进行的装运(船)前检验费用除外。第三,交货与风险和费用的转移。Incoterms 2010吸收了联合国国际货物销售合同公约的规定,确定了在卖方交货后,货物灭失和损坏的风险以及负担与货物有关的费用的义务从卖方转移到买方的基本原则。但这一原则的适用,要以双方都没有过失并且该货物已正式划归于合同项下为前提。其11个贸易术语的交货点可归纳为5个:卖方所在地(EXW);承运人所在地(FCA/CIP/CPT);目的地/运输终端(DAT/DAP/DDP);装运港船上(FOB/CIF/CFR);装运港船边(FAS)。第四,安全通关问题。“9-11”之后,许多国家加强了货物安全通关的检查和要求。Incoterms 2010特别增加了买卖各方之间完成安检通关并相互提供或协助提供通关所需信息的义务。第五,INCOTERMS的变体。在贸易实务中,当事人经常在贸易术语后面添加一些词语以额外增加双方当事人的义务,常见的有EXW(装车)、FOB(平舱和理舱)等。国际贸易术语解释通则对如何解释这些添加词语的含义没有作出规定。当事人之间往往会因此发生争议。为此,Incoterms 2010在其引言中提醒双方当事人,应在其合同中对上述添加词语的含义做出明确的解释。贸易术语不但明确买卖合同的交货地点及价格构成,而且解决买卖双方在交易中的责任划分:如确定商品从启运地到目的地的运输、保险、单证的取得及其他手续问题由谁办理、费用由谁承担;确定货物的风险转移的时间、地点等。贸易术语的标准化、规范化,简化了交易程序,节约了交易时间和费用,减少了贸易中的纠纷,对促进国际贸易的顺利发展起了很大作用 。1998年3月18日ICC通过其会员对各种贸易术语在各国的使用程度进行了调查,从反馈的信息可知,目前排在前列的贸易术语主要有FOB、CFR、CIF、FCA、CPT、CIP。因此,这些术语是要求重点学习和掌握的。三、三种传统的贸易术语FOB/CFR/CIF(一)三种传统贸易术语的基本内容1. FOB术语FOB defind in Incoterms 2010:“Free on Board” means that the seller delivers the goods on board the vessel nominated by the buyer at the named port of shipment or procures the goods already so delivered. The risk of loss of or damage to the goods passes when the goods are on board the vessel, and the buyer bears all costs from that moment onwards.Remarks on the above definition:This rule is to be used only for sea or inland waterway transport.The seller is required either to deliver the goods on board the vessel or to procure goods already so delivered for shipment. The reference to “procure” here caters for multiple sales down a chain (string sales), particularly common in the commodity trades.FOB may not be appropriate where goods are handed over to the carrier before they are on board the vessel, for example goods in containers, which are typically delivered at a terminal. In such situations, the FCA rule should be used.FOB requires the seller to clear the goods for export, where applicable. However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities.FOB是Free on Board (named port of shipment)的英文缩略语,意思是船上交货(指定装运港)。FOB是海上运输最早出现的贸易术语,也是目前国际上普遍应用的贸易术语之一。按照Incoterms 2010的规定,将FOB术语中买卖双方承担的责任、风险和费用等概括如下。卖方必须:(1)提供符合合同规定的货物和单证或相等的电子单证;(2)自负费用及风险办理出口许可证及其他货物出口手续,交纳出口税费;(3)按照约定的时间、地点,依照港口惯例将货物装上买方指定的船舶或以取得已在船上交付的货物的方式交货,并给买方以充分的通知;(4)承担在装运港交货以前的风险和费用。买方必须:(1)支付货款并接受卖方提供的交货凭证或相等的电子单证;(2)自付费用及风险取得进口许可证,办理进口手续,交纳进口的税费;(3)自费租船并将船名、装货地点、时间给予卖方以充分通知;(4)承担在装运港交货以后的风险和费用。2. CIF术语CIF defind in Incoterms 2010:“Cost, Insurance and Freight” means that the seller delivers the goods on board the vessel or procures the goods already so delivered. The risk of loss of or damage to the goods passes when the goods are on board the vessel. The seller must contract for and pay the costs and freight necessary to bring the goods to the named port of destination.The seller also contracts for insurance cover against the buyers risk of loss of or damage to the goods during the carriage. The buyer should note that under CIF the seller is required to obtain insurance only on minimum cover. Should the buyer wish to have more insurance protection, it will need either to agree as much expressly with the seller or to make its own extra insurance arrangements.Remarks on the above definition:This rule is to be used only for sea or inland waterway transport.When CPT, CIP, CFR, or CIF are used, the seller fulfils its obligation to deliver when it hands the goods over to the carrier in the manner specified in the chosen rule and not when the goods reach the place of destination.This rule has two critical points, because risk passes and costs are transferred at different places. While the contract will always specify a destination port, it might not specify the port of shipment, which is where risk passes to the buyer. If the shipment port is of particular interest to the buyer, the parties are well advised to identify it as precisely as possible in the contract.The parties are well advised to identify as precisely as possible the point at the agreed port of destination, as the costs to that point are for the account of the seller. The seller is advised to procure contracts of carriage that match this choice precisely. If the seller incurs costs under its contract of carriage related to unloading at the specified point at the port of destination, the seller is not entitled to recover such costs from the buyer unless otherwise agreed between the parties.The seller is required either to deliver the goods on board the vessel or to procure goods already so delivered for shipment to the destination. In addition the seller is required either to make a contract of carriage or to procure such a contract. The reference to “procure” here caters for multiple sales down a chain (string sales), particularly common in the commodity trades.CIF may not be appropriate where goods are handed over to the carrier before they are on board the vessel, for example goods in containers, which are typically delivered at a terminal. In such circumstances, the CIP rule should be used.CIF requires the seller to clear the goods for export, where applicable. However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities.CIF是Cost,Insurance and Freight(named port of destination)的英文缩略语,意思是成本、保险费加运费(指定目的港)。CIF术语是国际贸易中最通用的术语。根据Incoterms 2010将买卖双方的责任、风险和费用概括如下。卖方必须:(1)提供符合合同规定的货物和单证或相等的电子单证;(2)自付风险和费用办理出口许可证及其他出口手续,并交纳出口税费;(3)自费订立或取得运输合同,将货物按惯常航线在指定日期装运至指定目的港,并支付运费;(4)自费订立或取得货物运输保险合同。如无明示的相反协议,按伦敦保险业协会货物保险条款投保海上运输的最低险别;(5)承担在装运港交货以前的风险和费用。买方必须:(1)支付货款并接受卖方提供的交货凭证或相等的电子单证;(2)自负费用和风险取得进口许可证,办理进口手续,交纳进口税费;(3)承担在装运港交货以后的风险和除运费、保险费以外的费用。3. CFR术语CFR defind in Incoterms 2010:“Cost and Freight” means that the seller delivers the goods on board the vessel or procures the goods already so delivered. The risk of loss of or damage to the goods passes when the goods are on board the vessel.The seller must contract for and pay the costs and freight necessary to bring the goods to the named port of destination.Remarks on the above definition:This rule is to be used only for sea or inland waterway transport. When CPT, CIP, CFR or CIF are used, the seller fulfils its obligation todeliver when it hands the goods over to the carrier in the manner specified in the chosen rule and not when the goods reach the place of destination.This rule has two critical points, because risk passes and costs are transferred at different places. While the contract will always specify a destination port, it might not specify the port of shipment, which is where risk passes to the buyer. If the shipment port is of particular interest to the buyer, the parties are well advised to identify it as precisely as possible in the contract.The parties are well advised to identify as precisely as possible the point at the agreed port of destination, as the costs to that point are for the account of the seller. The seller is advised to procure contracts of carriage that match this choice precisely. If the seller incurs costs under its contract of carriage related to unloading at the specified point at the port of destination, the seller is not entitled to recover such costs from the buyer unless otherwise agreed between the parties.The seller is required either to deliver the goods on board the vessel or to procure goods already so delivered for shipment to the destination.In addition, the seller is required either to make a contract of carriage or to procure such a contract. The reference to “procure” here caters for multiple sales down a chain (string sales), particularly common in the commodity trades.CFR may not be appropriate where goods are handed over to the carrier before they are on board the vessel, for example goods in containers, which are typically delivered at a terminal. In such circumstances, the CPT rule should be used.CFR requires the seller to clear the goods for export, where applicable. However, the seller has no obligation to clear the goods for import, pay any import duty or carry out any import customs formalities.CFR是Cost and Freight(named port of destination)的英文缩略语,意思是成本加运费(指定目的港)。CFR与CIF术语的不同之处仅在于价格构成。在CFR价格构成中不包括保险费,即买方要自行投保并支付保险费用。其余关于交货地点、买卖双方责任、风险及费用的划分等都与CIF术语相同。(二)三种传统贸易术语的异同1. FOB、CFR、CIF三种贸易术语的相同点(1)交货地点都是在装运港;(2)风险划分都是以装运港货物装上船作为界限;(3)进、出口清关手续都是由买方、卖方各自办理;(4)运输方式都是适于海运或内河航运;(5)按这些术语成交的合同均属于装运合同;(6)交货性质都属象征性交货,即卖方提交了代表货物所有权的凭证就等于履行了交货义务,就可以要求买方或其银行付款。2. FOB、CFR、CIF三种贸易术语的区别其区别在于由于三者的价格构成不同而产生的与之相关的责任与其他附属费用不同。FOB术语由买方负责租船订舱和支付运费;CFR和CIF术语由卖方负责租船订舱和支付运费,CIF术语卖方还应负责办理货运保险和支付保险费。由此可以看出CIF术语的价格最高,CFR术语次之,FOB术语最低(参见表9-2)。表8-4 FOB、CFR和CIF的比较贸易术语交货地点风险划分责任和费用负担运输方式出口报关出口关税办理运输运费办理保险保费进口报关进口关税FOB装运港船上装运港船上卖方卖方买方买方买方买方买方买方水上CFR装运港船上装运港船上卖方卖方卖方卖方买方买方买方买方水上CIF装运港船上装运港船上卖方卖方卖方卖方卖方卖方买方买方水上例57 我方按CIF条件进口一批床单,货物抵达我方后发现床单在运输途中部分受潮,而卖方已如期向我方提交了合同规定的全套合格单据并要求我方支付货款。请问我方能否以所交货物受潮而拒付货款或向卖方提出索赔?参考答案 我方不能因床单受潮而拒付货款,也不能向卖方提出索赔。理由如下:(1)CIF术语属于象征性交货,卖方以交单代替实际交货,买方应凭单付款。(2)CIF条件下双方风险划分点为船上,运输途中货物受损时已交到了船上,卖方不承担风险。(三)使用传统贸易术语时应注意的问题1. 使用FOB术语时应注意的问题(1)通知问题。FOB术语中涉及两个充分通知。第一个:是买方租船后,应将船名、装货时间、地点给予卖方以充分通知。在第一种情况下,如果买方未给予通知,或指定船只未按时到达,或未能按时受载货物,或比规定的提前停止装货,由此产生的货物灭失或损失应由买方承担。第二个:是卖方在货物装船时要给买方以充分通知。在第二种情况下,由于货物的风险是在装船时由卖方转移给买方,因此,卖方在货物装船时必须通知买方,以便买方投保,否则,由于卖方未给予充分通知,导致买方漏保受到的损失应由卖方负责。例58 我国某公司以FOB条件进口一批大豆,在约定日期未收到卖方的装船通知,却收到卖方要求支付货款的单据。过后我方接到货物,经检查部分货物在运输途中因海上风险而丢失。请问该公司应如何处理?参考答案 该公司可向卖方索赔。按Incoterms 2010规定,FOB中若卖方未及时向买方发出装船通知,导致买方未能及时办理保险手续,由此引起的损失由卖方负担。(2)注意美国对FOB术语的不同解释。美国1941年修订的美国对外贸易定义把FOB术语分为六种。其中只有FOB vessel(named port of shipment)装运港船上交货与Incoterms 2010规定的FOB术语含义相类似,同时两者存在以下区别:第一,对外贸易定义中的FOB后面需加上“vessel”(船舶)字样;第二,对外贸易定义中的FOB规定买方承担出口税及相关费用,而不是卖方,卖方只是协助买方办理出口许可证。所以在对美贸易中,如用FOB术语成交,则需要注明是采用Incoterms 2010还是适用1941年美国对外贸易定义修订本。(3)FOB的变形。在使用程租船运输时,为了明确装货费用由买方还是由卖方负担,FOB术语有下列几种常见的变形。 FOB Liner Terms(FOB班轮条件),指装货费用的负担按班轮方法办理,即由船方,实际支付运费的一方(买方)负担。 FOB Under Tackle(FOB吊钩下交货),指装货费用由买方负担。卖方只负责将货物置于买方指派船只的吊钩可及之处。 FOB Stowed(FOB包括理舱费在内),指卖方负担将货物装入船舱并支付包括理舱费在内的装货费用。 FOB Trimmed(FOB包括平舱费在内),指卖方负责将货物装入船舱并负担包括平舱费在内的费用。 FOB Stowed and Trimmed(FOB包括理舱费和平舱费),指卖方不仅要负担装船费用,而且要负担理舱和平舱的费用。2. 使用CFR术语时应注意的问题(1)通知问题。在CFR术语中,买方要自行投保。因此,和FOB术语情况一样,卖方要给买方货物装船的充分通知,否则,由此造成买方漏保货运险引起的损失应由卖方承担。(2)CFR的变形。在CFR条件下,采用程租船运输时,可用CFR术语的变形来明确卸货费用在买卖双方之间的负担问题。CFR Liner Terms(CFR班轮条件),指卸货费用的负担按班轮的做法办理,即由船方,实际上为支付运费的一方(卖方)承担。CFR Ex Tackle(CFR吊钩交货),指由卖方负担将货物从舱底吊至船边卸离吊钩为止的费用。CFR Landed(CFR卸至岸上),是指由卖方负责将货物卸到岸上并承担目的港的费用和必要时的驳船费用。CFR Ex Ships Hold(CFR舱底交货),指买方负担将货物从舱底起吊至码头的费用。3. 使用CIF术语应注意的问题(1)CIF的变形。CIF条件下,采用程租船运输时,可用CIF术语的变形来明确卸货费用的负担问题。由于CIF的变形与CFR的变形相同,这里不再赘述。需要说明的是,FOB和CFR、CIF的变形,只是为了明确装货费、卸货费由何方负担,其交货地点与风险划分的界限并无任何改变。(2)CIF术语中卖方的投保责任问题。在CIF术语中,替买方投保并支付保险费是卖方的一项义务。但是当双方未就保险条款和投保险别加以约定时,CIF术语规定,卖方只负责按伦敦保险业协会的协会货物保险条款或其他类似条款投保海上运输的最低险别。在投保范围中也不包括某些特别险种,买方如需投保其他险别或特种险,应在合同中说明并自负该项加保费用。(3)CIF不是“到岸价”。在我国外贸业务中,习惯上把FOB称作离岸价格,把CIF称作到岸价格,仅从价格构成这一角度看,为了海关统计以及稽征关税等外贸业务的便利,这种称呼未尝不可,但从法律角度看,这种称CIF是“到岸价”是错误的。价格构成仅仅是贸易术语(合同)所包含内容的一部分,把CIF看成到岸价格不能表达CIF术语中所包含的全部法律内容,在实践中会由于误解而造成不必要的损失。CIF术语中卖方尽管将运费、保险费支付到了目的港,但其交货地点及风险划分界限仍在装运港,而不是目的港。同时,因交货地点决定CIF术语的性质,因此CIF仍是“离岸价”,而不是到岸价。例59 我国某外贸公司从上海向伦敦出口商品,分别按下列贸易条件对外报价,你认为下列写法是否正确?FOB London()应改为 FOB Shanghai()CIF Shanghai ()应改为 CIF London()CFR England ()应改为 CFR London()或CFR Englands port()注意FOB、CFR、CIF后面的港口名称与交货地点无关。FOB后面是装运港名称,意思是说FOB的价格构成是货物在装运港装船前的费用,即出口商品的成本价;CFR和CIF后面是目的港名称,意思是说其中的运费和保险费是按从装运港到目的港全程计算的。港口名称是为计算费用之便附加的,和交货地点无关。这三种贸易术语的交货地点都是在装运港。四、三种新的贸易术语FCA/CPT/CIP(一)三种新贸易术语的基本内容随着国际贸易中普遍使用集装箱、多式联运以及近海中铁路车皮摆渡等运输方式的出现,为了适应各种运输方式和多式联运,在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论