甲型H1N1流感的英语作文.doc_第1页
甲型H1N1流感的英语作文.doc_第2页
甲型H1N1流感的英语作文.doc_第3页
甲型H1N1流感的英语作文.doc_第4页
甲型H1N1流感的英语作文.doc_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

例句1、奥地利发现五名疑似病例。Five suspected cases of swine flu found in Austria. 例句 2、韩国奥地利发现1名疑似病例。大家自己写写吧! 如果我们写 ,猪流感期间不建议大家去疫情的地区旅游,大家怎么写?先看一个例句: 例句3:瑞士公民被建议不去墨国旅游. Swiss citizens advised against Mexico travel.同样的换个国家,就能写另外一个句子了. 例句 4、瑞士政府周二通知公民避免不必要的墨国旅游.The Swiss government advised its citizens to avoid non-essential travel to Mexico on Tuesday. 如果我们写被隔离了,怎么写呢? 例句5: 从墨国刚返回的瑞士公民都有流感症状,已被隔离.Swiss who had just returned from Mexico all had the symptoms of influenza and were in quarantine. 如果我们想写长点的句子,比如:他承认所有病者或疑似病者最近都去过墨国,/他们已被隔离并接受必要治疗,/但是否已染猪流感病毒还需最后确认。 He admitted that all of the suspected patients, having recently been to Mexico, /were already quarantined and received necessary medication, /but a series of tests are needed to confirm whether they are really infected with swine flu virus. 大家按照我的分句符号来看长句,是不是很简单?但是大家想想一篇文章不能专门来解释猪流感,大家要来想想开头我介绍了猪流感,接下来我要写什么?怎么写?大家可以扩展一下内容,比如如何预防猪流感?例如写:1、我们已经在城市公共场所发放口罩.The city has been giving out face masks on public transport. 2、我们已经要求有流感症状包括: 发烧/ 头疼/ 肌肉疼(浑身疼)以及呼吸问题的市民尽早去附近医疗中心治疗.We has been urging citizens with symptoms of the flu - a sharp increase in body temperature, headaches, muscular pains and breathing problems - to visit their nearest medical center as soon as possible.例如大家怎洗手 to wash hands ;保证充足的睡眠 to ensure sufficient sleep ;多锻炼多运动Moderate exercise will benefit you. 适当的锻炼对你有好处。 等等!Swine flu has yet to escalate into a global pandemic, but heres what to do if it does 5 Ways to Protect Yourself (and Others) from Swine Flu Experts say that the steps you should take to shield yourself from swine flu are not much different than those you might take to ward off seasonal flu。 1. Dont touch your face Above all, keep your hands away from your eyes, mouth and nose, all of which serve as pathways for the virus to enter your respiratory tract, says Allison Aiello, an epidemiologist at the University of Michigan School of Public Health in Ann Arbor。 2. Wash your hands If you must touch your face, scrub your hands, getting under the fingernails and inside all crevices, for 20 to 30 seconds with hot soap and water beforehand, Aiello says. In addition to dislodging dirt that may contain virus particles, soaps contain surfactants the primary components of detergents which can damage the lipid fat protecting virus particles, she explains. Soap should therefore be effective against all flu viruses。 3. Use a hand sanitizer No sink nearby? Then use an alcohol-based hand sanitizer, Aiello advises. About a quarter-size spot, rubbed all over the hands until the sanitizer evaporates (usually 10 to 15 seconds), should do it. Alcohol can inactivate viruses by destroying the structure of their proteins, she notes。 4. Cover your nose and mouth When someone sneezes or coughs, liquid droplets packing flu viruses can travel as far as three feet (one meter) through the air and descend on your nose or mouth, so its best to maintain at least an arms-length distance when talking to someone who shows signs of infection, says Louise Dembry, director of epidemiology at YaleNew Haven Hospital in Connecticut. And to protect others, cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze, and clean your hands afterward, she says, noting that viruses can remain infectious for hours, if not longer, when they linger on the skin or other surfaces such as keyboards and subway poles。 5. Consider buying a mask in case you need it in the future From press photos, it seems that Mexicos entire population has donned surgical masks, but the verdict is still out on how effective they are in stemming the spread of flu, according to Aiello. Some research suggests that maskseither the surgical variety or respirators called N95s specially designed to filter out water droplets containing virusesreduce the risk of contracting the flu or other respiratory pathogens by as much as 80 percent, but research by Aiellos team suggests that masks do little unless used in conjunction with diligent hand washing。 According to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, there is extremely limited data on the effectiveness of face masks and respirators for blocking flu spread in communities. The agency suggests, however, that people consider using them when its impossible to avoid crowded settings or close contact with others in areas where swine flu transmission has been confirmed: face masks for crowded places and respirators for situations that involve close contact with people who have respiratory infections (caring for a sick family member, for example)。 Flu, or influenza is a contagious disease caused by influenza virus. If you have high fever (39-40 C), headache, severe cough, extreme fatigue, aches and pain, you may have flu. Unlike a common cold, flu causes severe illness and life-threatening complications in many people.流感是由流感过滤性病毒引起的传染病,传染性极高,患者会有发烧的情况,而且达到摄氏39至40度,并有头痛、严重咳嗽、极度疲倦、骨痛及肌肉痛等徵状。流感跟伤风最大的分别是流感可以引起严重疾病,甚至是致命的并发症。When is the best time to get a flu vaccination?什麼是注射流感疫苗的最佳时候?Vaccination should happen before the flu season every year when the new vaccine becomes available, but it will never be too late to get vaccinated even during the flu season.每年大约八月至九月期间,当新一年度的流感疫苗到达香港时,便是我们接受疫苗注射的最佳时候,我们可以因此在流感高峰期前得到保护,而且可以维持一年。Is the flu vaccine safe?流感疫苗安全吗?The vaccine will not give you flu. It contains noninfectious killed virus, but merely alerts the body to the threat of the virus.Flu vaccines are well tolerated and safe. The most frequently associated reaction is mild soreness at the injection site that can last for 24 to 48 hours.流感疫苗十分安全。它的主要成份是一些已被完全杀死的流感病毒,所以绝不会致病。流感疫苗的功效是令身体自动产生抗体抵御流感病毒的入侵。在注射疫苗后,最常见的反应只是注射的部位有轻微的痛楚和红肿,而且一般不会持超过24至48小时。What will flu vaccination do for me?流感疫苗对我们有什麼好处? - Life-saving for people at risk- Avoidance of illness and hospitalization- Avoidance of absenteeism from work or spoiling holidays- Reduction of the risk of transmitting flu to family members, friends or co-workers- 减低高危人仕由流感引至的死亡率- 避免因流感而生病入院- 避免因流感而不能上班、上学、甚至浪费计划好了的宝贵假期- 减少把流感病毒传给家人、朋友或同事的机会Why should I get a flu shot every year?为什麼每年都要接受流感疫苗防疫注射?The flu viruses are constantly changing. Generally, new influenza virus strains circulate every flu season, so each year, before flu season, the most active viruses are identified by WHO and included in a new vaccine formula in order to offer the best protection.流感病毒经常变种。一般来说,每个流感季节也有新品种的流感病毒出现。因此每年在流感季节前,世界卫生组织都会找出最活跃的流感病毒,以用作制造新疫苗的配方。而且流感免疫力会随时间降低,一年后可能会降低至没有保护作用的水平,因此我们必须每年重新注射流感疫苗。Who is at high risk of developing complications?哪些人仕是流感高危群?Some people are at an increased risk of developing life threatening complications if they contact flu, e.g. the elderly, adults and children who have diabetes, asthma, and chronic heart, lung and kidney disease.他们包括长者,糖尿病患者,哮喘病患者,心脏病患者,肺病患者或肾病患者等。这些人患上流感后,会特别容易出现严重疾病或致命的并发症。Who is not suitable for vaccination?哪些人仕不适宜注射流感疫苗?People who are hypersensitive to active substances, to any of the excipients, to eggs, chicken proteins, neomycin, formaldehyde and octoxinol 9. Immunisation should be postponed in patients with febrile illness or acute infection. 凡对鸡蛋,新霉素,甲醛,辛苯昔醇9或曾对流感疫苗有过敏反应者,都不宜接受流感疫苗注射。如注射当日有发烧,或急性感染的情况,请於病愈后接受注射。例文1 Novel influenza A (H1N1) is a new flu virus of swine origin that was first detected in April, 2009. The virus is infecting people and is spreading from person-to-person, sparking a growing outbreak of illness in the United States. An increasing number of cases are being reported internationally as well. Its still uncertain at this time how severe this novel H1N1 outbreak will be in terms of illness and death compared with other influenza viruses. Because this is a new virus, most people will not have immunity to it, and illness may be more severe and widespread as a result. In addition, currently there is no vaccine to protect against this novel H1N1 virus. Currently, the best way to stay free from this virus is to wash your hands properly, and avoid going to the big crowd. At the same time, we should do more exercise so that we can build up our immune systems.I am a nursing student.I think that this should help you.例文2Many countries in the world have found cases of the new H1N1 flu virus. It is said that people with H1N1 flu virus will cough,have a fever and feel tired. To prevent the virus,we can do many things.First,we need to wash our hands often with soap and water,pspecially after we cough or sneeze.It is also a good way for us to exercise regularly.It cannot only help us keep fit but also improve our health against illness.Having good sleep is important, too.People who are tiredor under stress can get sick easily.Last but not least,open the window and keep the air in the room fresh.If we all do these things,we will prevent the virus.So there is no need to be worried.Ibelieve we will win through in the end.例文3Lets prevent H1N1 from happening to usDuring the last few months,H1N1 ful has set off across the whole world.If we have the right way to prevent it ,it wont scare.Here are some suggestions for you:First of all,you should cover your mouth with a napkin whtn you cough re sneeze,Next youd better stay away from the public place if possible, if you have to,please wear a mask.Wash your hands carefully before meals and always keep your windows open so that the air will be fresh.At last,try to do more excisice to make your body strong so that you can stay in health.I think this is the most important.例文4根据世界卫生组织的通告,美国和墨西哥的人类感染A/H1N1型A型H1N1禽流感疫情。 3月18日以来, 2009年,墨西哥的禽流感类型案件具有升级的趋势。截至4月24日,墨西哥已先后3疫情,共报告病例882的例子,模具62个例子,病死率为7 ,大多数情况下,为年轻的成年人人群。与此同时,美国的报告说, 7例如诊断病例和疑似病例9例如,该案件的症状很轻,没有死亡。根据实验室检查的初步结果,以前没有审查猪或人类造成这一疫情型A型H1N1禽流感A/H1N1病毒。 众所周知,人类感染后的类型A型H1N1禽流感的症状和感冒相似,患者会出现发烧,咳嗽,疲劳,有食欲不振等。在预防方面,许蕤桁认为,现阶段没有必要挤在一起vaccinates流感疫苗的人,因为防止季节性流感疫苗,以防止型A型H1N1禽流感,而不是有效果。正确的法律形式作出的良好个人卫生习惯,充足的睡眠,参加行使,减少压力,足够的营养;出席冲洗手后,特别是已与公共物品,必须先清洗双手触及自己的眼睛,鼻子和口再次;打喷嚏和咳嗽时应该使用文件的货物,以支付口鼻;室内保持通风等等。According to the World Health Organization circular, US and Mexico has the human to infect A/H1N1 the Type A H1N1 flu epidemic situation. Since March 18, 2009, the Mexican flu type case has assumed the trend of escalation. Up to April 24, Mexico has 3 epidemic situations successively, altogether reported that the case 882 examples, die 62 examples, the case fatality rate 7%, majority of cases for young adults crowd. At the same time, the US reported that 7 example diagnosis case and 9 example suspected cases, the case symptom is light, does not have the death. According to the laboratory examinations preliminary result, formerly not examined in the pig or the humanity causes this epidemic situation Type A H1N1 flu A/H1N1 virus.it is known that after the human infects the Type A H1N1 flus symptom and cold is similar, the patient will appear has a fever, the cough, wearily, to have a poor appetite and so on. In the prevention aspect, Xu Ruiheng thought that the present stage necessity has not huddled together vaccinates the person influenza vaccine, because prevents the seasonal influenza vaccine to prevent the Type A H1N1 flu and not to have the effect. Correct makes the law forms the good personal hygiene habit, sufficient sleep, attendance in exercise, reduced pressure, enough nutrition; The attendance washes the hands, after particularly has contacted the public goods, must wash the hands first touches own eye, the nose and the mouth again; Sneezes and cough time should use the paper goods to cover the oronasal; The indoor maintains ventilates and so on.墨西哥怎样对付猪流感 双语作为引发全球警报的猪流感健康危机的中心地区,墨西哥正在艰难的维持公众平静。周末,在墨西哥城,往常拥堵的街道上人烟稀少。酒吧和教堂已被关闭,公园空空如也。这座城市的两千万居民,以及他们选举的官员们,正在采取认真的措施应对病毒造成的新打击。首例猪流感于四月十三日在墨西哥被发现,已经造成此地八十一人死亡,加州、纽约、得克萨斯、俄亥俄以及堪萨斯也发现了二十例较为温和,未造成死亡的病例。此外,加拿大、欧洲和新西兰同样发现了疑似病例。曾雇佣军队与残忍的毒贩作战的墨西哥总统费利佩卡尔德隆如今授予卫生官员们特别的权力。他授权卫生当局可以进入家庭,并强行隔离那些被诊断为患有该病的患者。更多相关英语文章:猪流感用英文怎么说?猪流感的症状? The Symptoms of Swine Flu猪流感有生命危险吗?猪流感Q&A 中英文墨西哥怎样对付猪流感 双语猪流感用英文怎么说?猪流感病毒世界卫生组织称其引发公共卫生危机 双猪流感英语怎么说吃猪肉会得猪流感吗?猪流感能治吗?猪流感会在人群之间蔓延吗?人会得猪流感吗? Do Humans Get 猪流感是什么?中国加强猪流感戒备与预防 双语香港加强对境内猪流感的广泛监督学校被关闭,公共活动被取消。墨西哥人被要求限制与他人的接触,包括亲吻脸颊的习俗在内。一些墨西哥人认为,政府没有告诉人们病毒爆发的完整规模。但在采访中,另外一些历经十年一党统治,已经对政府的透明度不报信心的人则认为,政府已经比较开明,并尽可能的赌赛这个问题。“我认为如今政府做了许多不错的工作;我想整个城市都必须清楚它的威胁,并知道如果你被感染后应当怎么做”,墨西哥城的一名司机鲁道佛米兰表示,当时他正在墨西哥军人那里领受蓝色的外科口罩。他表示,他会把这些口罩带回去给他的家人。卡尔德隆竭力保持人们的平静卡尔德隆总统试图平息公众的恐慌,他称该病毒“可以治愈”,并承诺国家拥有足够的医疗用品应对。“虽然这是一个不祥且严重的麻烦,但我们正在对付它”,卡尔德隆表示。由于病例穿越国界,美国已经宣布进入公共卫生紧急状态。世界卫生组织将这场流感称之为“国际关注的公共卫生事件”,但没有将威胁提升至大流行的水平。他们敦促世界各国增加对于类似猪流感症状的监控和报告。“由于可以在人际间传染,因此它有着大流行的潜力”,世卫组织总干事陈冯富珍北周末在日内瓦表示。它已经被划分为一种大流行病毒,这是自1968年来首次,当时“香港流感”在全球范围杀死一百万人。他们已经显示了克服困难的决心。“我相信这次全世界所做的准备比以往任何一次类似的处境都要充分”,世卫组织环境和卫生安全代理总干事福田敬二表示。世卫组织官员强调,拥有一百万剂抗病毒药物的墨西哥可以有效地应对病毒爆发。美国并未发布到墨西哥的旅行禁令,但一名香港官员警告说,“除非绝对必要”,否则不要前往该地。到处是蓝口罩周日,在墨西哥城国际机场,机组乘员和联邦官员都戴有蓝色的外科口罩。军官们也向离去的的士和汽车发放口罩,并观察进入该国的旅客是否带有猪流感的症状。卡尔德隆周末表示,当局已经发放了六百万个口罩。正在墨西哥旅游和商务访问的游客们周日表示,他们并不十分担心危险,许多墨西哥当地人也有同感。“我认为媒体夸大了每件事”,软件工程师杰西卡库瓦斯表示,他计划周一去她的工作场所。“如果我们不去应对,它或许是个大麻烦,但我想我们的政府已经作了应该做的”。尽管如此,她也表示担心政府在发现首例病例后行动过于迟缓。该病例本月初在南部的瓦哈卡州被发现,但墨西哥卫生部长约瑟库多瓦到周六才告知媒体。为了消除这种疑虑,卡尔德隆许诺他将继续让公众随时了解有关事态进展“开放和真实的消息”。墨西哥政府网站定时更新信息,另外广播和电视台也在告知公民们当他们发现自己表现出症状时应当做什么。墨西哥联邦卫生部门被授予一些新权力,包括进入任何建筑物并检查新近旅行者及其行李的权力。首都及其邻近的墨西哥州、圣路易斯波托西州的学校五月六日前都将被关闭。官员们呼吁雇员们注意本周的工作时间表,特别是那些子女因学校关闭而呆在家中的父母们。墨西哥市长马切洛埃德拉德呼吁酒吧和舞厅关闭大门。到这个周末为止,大约五百个公共活动,包括天主教弥撒,都已被取消。设在墨西哥城的美国大使馆取消了本周早些时候预约的五千一百份签证,但该馆在一份声明中表示,他们将为美国人提供紧急服务。How Mexico is tackling the swine fluSchools and nightclubs are closed. Health officials have new powers to quarantine homes.Mexico City - At the epicenter of a swine flu health crisis that has the world on alert, Mexico is working hard to maintain public calm.Streets in Mexico City that are normally choked with traffic were free-flowing over the weekend. Bars and churches were shut, and parks were empty. This city of 20 million residents and their elected officials is taking seriously precautions against contracting the new strain of the virus.First detected April 13 in Mexico, swine flu may be responsible for as many as 81 deaths here, as well some 20 milder cases but no deaths in California, New York, Texas, Ohio, and Kansas. There are also suspected cases in Canada, Europe, and New Zealand.Mexican President Felipe Caldern, who has employed the Army in a war with ruthless drug traffickers, has now given special powers to health officials. Hes granted health authorities the right to enter homes and forcibly quarantine those diagnosed with the illness.Schools have been shuttered and public events canceled. Mexicans have been urged to limit human contact, including the customary greeting kiss on the cheek.Some Mexicans say the government isnt telling people the full scope of the outbreak. But others interviewed, who after decades of one-party rule are cynical about government transparency, say that the government has been open and doing all that it can to stem the problem.I think the government is doing a much better job today; I think the entire city must know about the threats and what to do if you get infected, says Rodolfo Millan, a cab driver in Mexico City, as he accepts a pile of blue surgical masks being handed out by Mexican soldiers. He says hes taking them home for his family.Caldern urges calmPresident Caldern has tried to assuage public panic, calling the virus curable and promising that the nation has enough medical supplies to address it. Although this is a grave, serious problem, were going to beat it, Caldern said.The US has declared a public health emergency because of the cases that have migrated across the border.The World Health Organization (WHO) called the outbreak a public health event of international concern but did not raise the threat level to a pandemic. They urged nations around the world to increase their monitoring and reporting of flu-like symptoms. It has pandemic potential because it is infecting people, Margaret Chan, the director general of WHO, said from Geneva over the weekend.Had it been categorized as a pandemic, it would have been the first since 1968, when the Hong Kong flu killed one million people worldwide.Their resolve to conquer it was made clear today. I believe that the world is much, much better prepared than we have ever been for dealing with this kind of situation, said Keiji Fukuda, acting director general for health security and environment at the WHO.WHO officials emphasized that Mexico, which has 1 million doses of antiviral medication, is effectively addressing the outbreak.The US has not issued a travel ban to Mexico, but a Hong Kong official warned against travel there unless absolutely necessary.Blue masks everywhereAt the Mexico City international airport on Sunday, airport employees and federal officials wore blue surgical masks. Military officers also handed out masks to departing taxis and cars, and watched for those with flu sym

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论