120个常见文言文实词翻译(四).doc_第1页
120个常见文言文实词翻译(四).doc_第2页
120个常见文言文实词翻译(四).doc_第3页
120个常见文言文实词翻译(四).doc_第4页
120个常见文言文实词翻译(四).doc_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

秦军解去,遂救邯郸,存赵。 译:秦军解围退去,于是救了邯郸,保存了赵国。 而遂有应刃而解之一日。 译:接着就会有随着刀子下去就切断了的一天。 胡虏益解。 译:杀了数人以后,胡虏才开始懈怠。45.就 故木受绳则直,金就砺则利。 译:所以木材经墨线量过就笔直了,刀剑等金属器具拿到 磨刀石上去磨就锋利了。 诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之? 译:真是这样,百姓归附于他,跟随他走,好像水向下奔 流一样,又有谁能够阻挡得住呢? 三径就荒,松菊犹存。 译:院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样。 于是荆轲遂就车而去。 译:于是荆轲就乘车赴秦而去。 臣具以表闻,辞不就职。 译:我把自己的苦衷在奏表中一一呈报,推迟不担任这一 职务。 故所就不彼若也。 译:因此所成就的事业不如他。 草创未就,会遭此祸,惜其不成。 译:草稿尚未完成,遭到这场灾祸,我痛惜此书没有完成。 是以就极刑而无愠色。 译:因此受到最残酷的刑罚也没有露出怨怒之色。46.举 举手长劳劳,二情同依依。 译:举手告别,惆怅不止,两人同样恋恋不舍。 吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。 译:我不能拿着整个东吴的土地,十万的将士,去受别人 的控制! 举类迩而见义远。 译:列举的都是近在眼前的事例,但表达的意思却非常深 远。 今亡亦死,举大计亦死。 译:现在逃亡也是死,起义也是死。 何不作衣裳,莫令事不举! 译:为什么还不做出嫁的衣裳?不要让婚事办不成! 戍卒叫,函谷举。 译:戍边的士卒呐喊起来,函谷关被攻破。 前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。 译:从前太守名逵的推荐我为孝廉,后刺史名荣的举荐我 为秀才。 大喜,笼归,举家庆贺。 译:成名非常高兴,用笼子装了带回去,全家庆贺。 杀人如不能举,刑人如恐不胜。 译:杀人如恐不能杀尽,处罚人如恐不能用尽酷刑。47.绝 请立太子为王,以绝秦望。 译:请求立太子为赵王,以断绝秦国的坏念头。 楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里。 译:楚国要是能够与齐国断绝外交关系,秦国愿意将商于 一带六百里的地方奉送给楚国。 长命无绝衰。 译:使爱情永远不衰竭。 假舟楫者,非能水也,而绝江河。 译:借助船只的人,不是能游水,却能横渡江河。 抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图 南。 译:乘着旋风直上九万里的高空,穿过云层,背负蓝天, 然后计划向南飞翔。 爱是溪入二三里,得其尤绝者家焉。 译:我喜爱这条溪水,往里走近二三里,获得一处风景特 别好的地方,就在那里安了家。 率妻子邑人来此绝境。 译:带着妻子孩子和同乡的人来到这个与世隔绝的地方。 而心目耳力俱穷,绝无踪响。 译:结果心力眼力听力都用尽了,一点也没有发现蟋蟀的 影子和声息。48.堪 众不能堪,扶而仆之。 译:民众不能忍受,把他们打倒在地。 不堪吏人妇,岂合令郎君。 译:她不能做府吏的妻子,怎么配得上县太爷的公子?49.克 汝之纯明而不克蒙其泽乎? 译:你这样纯正贤明的人,却不能承受他的恩泽吗? 彼竭我盈,故克之。 译:对方已经力不足了,而我军势力还很盛,因此能够攻 克他们。 克己奉公。 译:约束自己的私欲,以公事为重。50.类 故王之不王,非挟太山以超北海之类也。 译:所以大王的不能行王道,不是属于腋下夹着泰山而跳 过北海这一类型。 其称文小而其指极大,举类迩而见义远。 译:离骚所使用的文学词汇寻常细碎,然而它的旨趣却 极其宏大,列举的都是近在眼前的事例,但表达的意 思却非常深远。 何竟日默默在此,大类女郎也? 译:为什么整天静静地待在这里,像个女孩子呀? 义不杀少而杀众,不可谓知类。 译:你讲求仁义的行为是不杀数量少的人却杀数量更多的 人,这不能称作明白义的根本原则。 近岁风俗尤多侈靡,走卒类士服,农夫蹑丝履。 译:近年风俗尤其多奢侈靡费,走动的小兵都穿类似士人 的服装,农夫脚穿用丝做的鞋。51.怜 楚人一炬,可怜焦土。 译:楚国人放一把大火,可惜阿房宫化作了一片焦土。 可怜体无比。 译:她的姿态可爱无比。52.弥 夜雪初霁,荠麦弥望。 译:夜里下完雪刚刚转晴,满眼都是野麦和荠菜。 敢拜子弥缝敝邑,寡君有望矣。 译:如果可以得到你对敝国的相助,那敝国真的有希望啦。 然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之 愈急。 译:然而诸侯的土地是有限的,强暴的秦国的贪欲是不会 满足的,送给他越多,侵略他们自己越厉害。53.莫 后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉! 译:致使后世人弄错了它流传的文字,而没有谁能够说明 白的情况,哪里能够说得完呢! 便可速遣之,遣去慎莫留。 译:你赶快打发她走,千万莫挽留。54.乃 今其志乃反不能及。 译:现在君子的见识竟反而赶不上他们。 老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食, 和子身也。 译:我近来很不想吃东西,于是自己就勉强散散步,每天 走三四里地,这才稍微喜欢多吃点,对身体很好。55.内 外无期功强近之功,内无应门五尺之僮。 译:没有什么近亲,家里没有照看门户的童仆。 内立法度,务耕织,修守战之具。 译:对内建立法令制度,致力于耕作纺织,修造防守和进 攻的器械。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 译:我既有内在美好品质,又有外在的美好姿容。 距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。 译:守住函谷关,不要让诸侯的军队进来,秦朝的地盘就 能够全部占领而称王了。56.期 以五年为期,必复之全文。 译:以五年作期限,一定要使它们恢复本来面目,保持完 好。 业根,死期至矣。 译:祸种!你死的日子到了! 良剑期乎断,不期乎镆铘。 译:好剑只要求它能斩断东西,不一定要是古代名剑镆铘。 富贵非吾愿,帝乡不可期。 译:富贵不是我想要的,飞升仙境是没有希望的。 期年之后,虽欲言,无可进者。 译:一年之后,大家虽然想提意见,也没什么可提的了。57.奇 入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。 译:进洞越深,行进就越难,然而见到的景象也越奇特。 市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。 译:市上的浪荡子弟捉到好的蟋蟀用笼子养起来,抬高它 的价格,收藏起来当作珍贵的货物。 以事秦之心礼天下之奇才。 译:用侍奉秦国的心意礼待天下的奇才。 嘉木异石错置,皆山水之奇者。 译:美好的树木和奇异的石头交错陈列,都是一些奇妙的 山水景物。 每闻琴瑟之声,则应节而舞,益奇之。 译:小蟋蟀每听到弹琴鼓瑟的声音,就跟着节拍起舞,人 们越发感觉稀奇。58.迁 时北兵已迫修门外,战,守,迁皆不及施。 译:当时元兵已迫近京城门外,应战,守城或迁都都来不 及了。 及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。 译:等到对于向往的东西已经厌倦,情绪随着事物和环境 的变迁而改变,感慨油然而生。 感斯人言,是夕始觉有迁谪意。 译:被她的话感动了,这天晚上才体会到被贬谪的味道。 不韦迁蜀,世传吕览。 译:吕不韦贬官迁徙到蜀地,世上传出吕氏春秋。59.请 王好战,请以战喻。 译:大王喜欢打仗,请允许我用打仗作比喻吧。 公子闻之,往请,欲厚遗之,不肯受。 译:公子听说有这个人,就去拜访他,想多送些财物给他, 他不肯接受。 乃请宾语,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军。 译:就召请门宾,备好车马一百多辆,要想带着门客去同 秦国军队拼命。 既而以吴民之乱请于朝。 译:事后巡抚以江苏民众暴乱的罪名报请朝廷。60.穷 樊将军以穷困来归丹。 译:樊将军因为走投无路才来投奔我。 穷且益坚,不坠青云之志。 译:处境越艰难,节操越坚定,不能抛弃自己的崇高的凌 云壮志

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论