酒店的房间类型及床位的英文名称.doc_第1页
酒店的房间类型及床位的英文名称.doc_第2页
酒店的房间类型及床位的英文名称.doc_第3页
酒店的房间类型及床位的英文名称.doc_第4页
酒店的房间类型及床位的英文名称.doc_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

酒店的房间类型及床位的英文名称单人间:single room双人间:double room标准间:standard room套间:suit room总套房:presidential suit客厅:sitting room 服务台常用词汇management 经营、管理market price 市价cashiers desk 兑换处coin 硬币accounting desk 帐务处check_out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房per thousand 千分之spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消travellers cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 前厅luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房per cent 百分之reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存bank draft 汇票accept (动)接受procedure fee 手续费fill in the form 填表 电讯服务operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话cant put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒city phone 城市电话telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线。The line is busy(engaged) 占线。send a telegram(cable) 发电报long distance 长途电话telephone directory 电话簿call somebody up 打电话给某人cant hear somebody 听不见cant get through 打不通inland telegram 国内电报ordinary mail 平信switchboard 交换台central exchange 电话总局The connection is bad. 听不清。express telegram 加快电报special despatch 专电registered fee 挂号邮资postcard 明信片 客房设备、用品escalator 自动楼梯bookshelf 书架ground floor (英)底,层,一楼cabinet 橱柜switch 开关venetian blind 百叶窗帘curtain 窗帘wastebasket 字纸篓tea trolley 活动茶几night table 床头柜first floor (英)二楼,(美)一楼folding screen 屏风hanger 挂钩plug 插头wall_plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯drawer 抽屉second floor (英)三楼,(美)二楼spring 弹簧cushion 靠垫,垫子socket 插座,插口sitting_room 起居室voltage 电压floor 楼层,地板carpentry (总称)木器tea table 茶几bedclothes 床上用品quilt 被子mattress 床垫thermos 热水瓶 transformer 变压器酒店常用词汇information desk 问讯处 reception office 接待室 hotel register 旅客登记簿 registration form 登记表 newsstand 售报处 postal service 邮局服务处 shop 小卖部 bar 酒吧间 lounge 休息厅 roof garden 屋顶花园 billiard-room 球房 dining-room, dining hall 餐厅 mens room 男盥洗室 ladies room 女盥洗室 cloak-room 存衣处 basement 地下室 cellar 地窖 broom closet 杂物室 room number 房间号码 room key 房间钥匙 suite 一套房间 single room 单人房间 double room 双人房间 sitting-room, living-room 起居室 sofa, settee 长沙发 easy chair 安乐椅 armchair 扶手椅 wicker chair 藤椅 folding chair 叠椅 swivel chair 转椅 rocking chair 摇椅 stool 凳子 stool 凳子 bench 条凳 tea table 茶几 desk 书桌 bookcase 书橱 bookshelf 书架 wardrobe 衣柜 built-in wardrobe, closet 壁橱 chest of drawers 五斗橱 screen 屏风 hat rack 帽架 rug 小地毯 carpet 大地毯 single bed 单人床 double bed 双人床 twin beds 成对床 mattress 褥子 quilt 被 blanket 毯子 sheet 床单 bedspread 床罩 cotton terry blanket 毛巾被 pillow 枕头 pillow 枕头 pillowcase 枕套 mat 席 cushion 垫子 bathroom 浴室 bath tub 浴盆 shower bath, shower 淋浴 cold and hot water taps 冷热自来水龙头 sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头 dressingtable 梳妆台 mirror 镜子 washbasin 洗脸盆 towel 毛巾 toilet, lavatory, washroom 卫生间 water closet, W.C. 厕所;抽水马桶 toilet roll, toilet paper 卫生纸 bath towel 浴巾 bathrobe 浴衣 towel rail, towel rack 毛巾架 sponge 海绵 waste-paper basket 废纸篓 thermometer 温度计 balcony 阳台 balcony 阳台 sash window 上下开关窗 shutters 百叶窗 transom, transom window 气窗 curtain 窗帘 lace curtain 挑花窗帘 windowsill 窗台 air-conditioned 有空调设备的 radiator 暖气片 central heating 暖气 ashtray 烟灰碟 smoking set 烟具 electric fan 电扇 chandelier, pendant lamp 吊灯 fluorescent lamp 日光灯 desk lamp 台灯 bedside lamp 床头灯 floor lamp 落地灯 wall lamp 壁灯 lampshade 灯罩 bulb holder 灯头 bulb 灯泡 screw-type bulb 罗口灯泡 bayonet-type bulb 卡口灯泡 frosted bulb 磨砂灯泡 opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡 switch 开关 soc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论