英国签证单位证明模板.doc_第1页
英国签证单位证明模板.doc_第2页
英国签证单位证明模板.doc_第3页
英国签证单位证明模板.doc_第4页
英国签证单位证明模板.doc_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英国签证单位证明模板 想要得到英国的签证,还需要有单位的在职证明。下面是为大家了英国签证单位证明模板,希望能帮到大家! 国家机关出具中文版正文、英文版附件模板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自身具体情况修改的地方。) XX省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆): 兹证明张三(个人护照号G88888888)为我厅公务员,自1993年7月起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(Y5,500)。 张三申请于xx年10月1日至10月7日自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话+86(10)8678-5588转1234。 此致 XX省教育厅 人事处(公章) 二xx年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修改的地方。) DivisionofPersonnel DEPARTMENTOFEDUCATION OFXXPROVINCE,P.R.CHINA 28thMayxx EMBASSY大使馆/CONSULATE领事馆ofTHEUNITEDKINGDOMOF GREATBRITAINANDNORTHERNIRELAND Towhomitmayconcern DearSirorMadam: WeherebyconfirmthatMr.ZhangSan,thevisaapplicant,whosenationalpassportnumberisG88888888,hasbeenworkingfortheDepartmentofEducationofXXProvince(abbreviatedtoXPDEhereinafter)asacivilservantforfifteenyearssinceJuly1993andhasheretoforekeptagoodrecordofperformance.ThecurrenttitleofMr.ZhangisVice-DirectorofDivisionofLegalAffairs,XPDEandhiscurrentsalary(after-tax)isfivethousandandfivehundredRenminbiyuan(Y5,500)permonth. Mr.Zhangappliedforaleaveof7daysfrom1stto7thOctoberxxforhisvacationthatheplannedtospendinyourcountryathisownexpense.HeassurestoplywithUKlawswheninyourcountryandreturntohispositionwhenthevacationisover.Wehaveapprovedhisapplicationandmadesurethatwewillreservehispositionandsalaryduringhisleave. Pleasekindlyaffordhimanyappropriateassistanceconcerningvisaaffairsincaseofneed.Ifanyquestions,pleasedonothesitatetocontacttheDivisionofPersonnel,XPDEat+86(10)8678-5588ext.1234. Sincerely, DivisionofPersonnel DepartmentofEducationofXXProvince (Sealed) 民间机构出具证明信模板 (注:企业及民间团体等非政府机构可以不用中文,直接用英文,在本单位专用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具体情况,应修改的地方。) 兴隆股份有限公司 地址:XX省XX市XX区XX路888号兴隆大厦邮编:800000 电话:(088)8788-6688传真:(088)8788-5588 网址:.xinglong.电子函件:servicexinglong. DepartmentofHumanResource XINGLONGINC. 28thMayxx VISAOFFICE AUSTRALIANEMBASSY大使馆/CONSULATE领事馆 Towhomitmayconcern DearSirorMadam: WeherebyconfirmthatMr.ZhangSan(张三,注:用汉字标示一下),thevisaapplicant,whosenationalpassportnumberisG88888888,hasbeenworkingforXinglongInc.forfifteenyearssinceJuly1993andhasheretoforekeptagoodrecordofperformance.ThecurrenttitleofMr.ZhangisDeputyGeneralManageroftheDepartmentofSalesandhiscurrentsalary(after-tax)isfifteenthousandandfivehundredRenminbiyuan(Y15,500)permonth. Mr.Zhangappliedforaleaveof7daysfrom1stto7thOctoberxxforhisvacationthatheplannedtospendinyourcountryathisownexpense.HeassurestoplywithAustralianlawswheninyourcountryandreturntohispositionwhenthevacationisover.Wehaveapprovedhisapplicationandmadesurethatwewillreservehispositionandsalaryduringhisleave. Pleasekindlyaffordhimanyappropriateassistanceconcerningvisaaffairsincaseofneed.Ifanyquestions,pleasedonothesitatetocontactLiSi,theDepartmentofHumanResourceat+86(88)8788-6688ext.1234. Sincerely, (人事部负责人签名) LiSi(李四) ManagerofDepartmentofHumanResource XinglongInc. (公司盖章) 提示: 1.所有个人信息请您替换。 2.所有备注字体请删除。 3.此在职证明需公司加盖公章或人事部公章。 4.准假人不能是申请人本人。 Certificateofemployment Date:时间 To:Consulate-Generalof国家 ThisistocertifythattheMr/Ms姓名is职位inourpany.He/Shehasbeenworkingheresince年月日. He/Sheisallowedtobeoffworkbetween去的日期and回国日期tohavea旅游写trip商务请写businesstripto所申请的国家,total天数days. Weguaranteethathe/shewillabidebythelawsinyourcountryandregulationsandreturntoChinaontime. Allofthetravelingexpenseswillbepaidby旅游签证一般为自付费用himself/herself商务签证通常为公司付款请写mypany.Weagreeandwillkeephis/herpositionafterhe/sheesbacktoChina. NameD.O.BPassportNo.PositionMonthlySalary 姓名(拼音)出生日期护照号职位RMB月收入 Yourkindapprovalofthisap

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论