


全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
(1)中华美食历史悠久,是中华民族珍贵的文化遗产。 由于中国各地气候、食品和习惯的多样性,形成了许多菜系,其中最著名的是京菜、沪菜、杭帮菜、川菜、粤菜和鲁菜。(2)您来赴宴,我们非常高兴。 感谢您的美意。我们想,您也许愿意领略中国菜的风味,所以订了中餐。太好了!我们虽说也有不少中国餐厅,可我知道的中国菜只有豆芽炒杂碎el chospuey和炒饭el chaofan。想必是粤菜, 因为海外几乎所有的中国厨师都是广东人。今晚我们吃的是北京风味烤鸭。请入席。这是菜单。这么丰富!西餐中从来没有这么多道菜。我得当心,每道菜都不可多吃,好尝遍所有的菜。您是用筷子还是用刀叉?俗话说“入乡随俗”(Adonde fueres, haz lo que vieres),我试着用筷子吧。我来告诉您怎么用:让一根筷子固定,另一根活动;筷子要拿得齐,夹在拇指(el pulgar)、食指(el ndice)、中指(el corazn)之间。对,就这样。真难,不过我能学会。您想喝点什么?葡萄酒还是茅台(maotai)?我想尝尝驰名中外的茅台,这酒很凶吗?很凶,有六十度,不过和别的酒不同,喝了不晕(mareo),而且酒味香美(aromtico)。祝您健康!拿中国话来说:干杯!就是说:喝干杯中的酒。噢 , 干杯!中国菜非常丰富,是吗?是的,中国幅员辽阔,每个省,甚至可以说每个市,都有别具风格的菜式。一般说来,南方人喜欢甜,北方人喜欢咸。如再细分,还有八大菜系之说,其中北京菜和山东菜以味浓(acentuado)、味香见长;江苏菜、安徽菜以清淡、鲜美著称。相反,四川菜、湖南菜很辣,像墨西哥菜那样放很多辣椒;而福建菜和广东菜则偏重海味。我听说你们非常讲究菜肴的色、香、味。是的,还有一点也很重要,而且和我们的文化有关。那就是给菜肴起一些象征性的甚至可以说是带有诗意(potico)的菜名,大多数情况下,菜和名全都妙不可言(maravilloso)。上烤鸭了。太妙了!让我先给它拍一张相。他们马上就要撤下去,把鸭肉片成一百二十篇再端上来。中国厨师什么都替用餐者做了,而且总是那么精确(precisin)!您知道中国菜上席时,通常已切成小块,所以席间不需要餐刀。有时也上整条鱼或整鸡整鸭,可是因为烧得酥。所以食者很容易用筷子挑开(deshacer)。您请用,就照我的样子做,把鸭肉、葱、酱一起卷在饼里,就像吃墨西哥的“塔可”。味道好极了!这种酱是用什么做的?好像是面粉。(1) El arte culinario chino tiene una historia milenaria, y constituye una valiosa riqueza del patrimonio cultural de la nacin china.Debido a la diversidad de clima, de productos y de costumbres en distintas partes del pas, se han formado muchas escuelas gastronmicas, las ms destacadas son la de Beijing, la de Shanghai, la de Jiangsu y Zhejiang, la de Sichuan, la de Guangdong y la de Shandong.(2) Estamos muy contentos de que haya venido. Agradezco mucho su gentileza de invitarme. Pensamos que le interesar probar nuestra cocina, as que hemos ordenado una comida china. Estupendo! Aunque en mi pas abundan restaurantes chinos, mi nico conocimiento de su cocina es el chospuey y el chaofan. Sern platos cantoneses, ya que casi todos los cocineros chinos de ultramar son de aquella regin. Esta noche vamos a probar el pato laqueado, plato tpico de Beijing. Hagmonosle los honores a la mesa. Aqu tiene el men de esta noche. Pero es todo un banquete! En una comida occidental nunca se sirven tantos platos. Tendr cuidado de comer un poco de cada plato para poder probarlos todos. Desea usar palillos o prefiere los cubiertos? Como dice el refrn : “ Adonde fueres, haz lo que vieres.”, por lo tanto, tratar de utilizar los palillos. Le explico cmo se usan los palillos. El arte est en mantener uno fijo y mover el otro. Es importante que los permanezcan del mismo largo. Se sostienen entre el pulgar, el ndice y el dedo del medio/el corazn. As, correcto! Difcil, pero aprender. Qu desea tomar? Vino tinto o Maotai? Quisiera probar el Maotai, muy famoso en todo el mundo.Es muy fuerte? S, es bastante fuerte, tiene unos 60 grados de alcohol, pero a diferencia de otros licores, no causa mareos y es aromtico y agradable al paladar. Salud! “ Ganbei” en chino. Esto quiere decir :hasta el fondo.Ah, “ Ganbei!” Usted tienen una comida muy variada.Verdad?S. Como China es un pas tan grande, cada provincia, incluso cada ciudad, posee sus propias caractersticas culinarias. A grandes rasgos, digamos que los sureos prefieren las comidas dulces y los del norte, las saladas.Entrando ms en detalles, podemos hablar de ocho estilos culinarios.Algunos se destacan por su sabor y aroma fuertes, como el estilo de Beijing y el de Shandong, otros, por su suavidad y delicadeza tal es el caso de las cocinas de Jiangsu y Anhui ; la cocina de Sichuan y Hunan, en cambio, se caracterizan por lo picante, con tanto chile como en Mxico; y los de Fujian y Guangdong,por su parte, prefieren los mariscos y pescados de mar.Tengo conocimientos de que ustedes se preocupan especialmente por aromanizar las tres cualidades que debe presentar cadas plato: color, aroma y sabor.S, pero hay otro aspecto importante de la comida china, que tambin tiene algo que ver con nuestra cultura. Esto es, poner nombres simblicos o poticos a los platos, lo ms frecuente es que ambos, plato y nombre, son maravillosos.Aqu viene el pato.Qu hermoso!Djame sacar una foto primero.Ahora lo retiran para sacar la carne del pato cortndola en 120 trozos y los traern de nuevo.Los cocineros chinos lo hacen todo por los comensales y siempre con esa precisin!Ya sabe usted que los platos chinos suelen presentarse a la mesa en pequeos trocitos o bocados, lo que hace innecesario durantes las comidas el uso de cuchillos. A veces, se ofrecen enteros los pescados, patos o pollos, pero estn tan bien cocidos que cada comensal pue
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 【正版授权】 IEC 62453-1:2025 RLV EN Field device tool (FDT) interface specification - Part 1: Overview and guidance
- 重庆简介教学课件
- 河南省天一联考2026届高三年级开学联考物理试卷(含答案解析)
- 重庆文理学院老师课件
- 暑假预习:磁场对通电导线的作用力 -2025人教版新高二物理暑假专项提升
- 人教版八年级物理上册 第五章《透镜及其应用》单元测试卷及答案
- 人教版八年级物理上册 第三章《物态变化》单元检测卷(带答案)
- 重庆培训母婴知识课件
- 建筑施工-安全培训课件-安全奖励效果分析
- 区镇智慧社区解决方案
- 泄密案件整改报告范文
- 《报批报建工作》课件
- 船舶危险源辨识及防范措施
- 严重精神障碍患者报告卡
- 空气源热泵计算
- 学员陪跑合同模板
- 钢结构大棚安拆专项施工方案
- 消化内科护士进修总结汇报
- 人教版初中全部英语单词表(含音标)
- DL∕T 5461.11-2013 火力发电厂施工图设计文件内容深度规定 第11部分土建结构
- 《MH-T7003-2017民用运输机场安全保卫设施》
评论
0/150
提交评论