商务英语常用句子翻译.doc_第1页
商务英语常用句子翻译.doc_第2页
商务英语常用句子翻译.doc_第3页
商务英语常用句子翻译.doc_第4页
商务英语常用句子翻译.doc_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1.But the United States says Moscow has no right to criticize, given poor Russian sanitary conditions and an obvious desire to protect domestic producers. 但是美国声称,鉴于俄罗斯国内糟糕的卫生状态,俄政府显然是要保护国内厂家的利益,所以莫斯科没有权利批评(美国) 2.Chinas state banks are under no obligation to give lines of credit to loss-making, state-owned enterprises which should be left to sink or swim by themselves, Liu says. 刘说,中国国家银行没有义务为亏损的国有企业提供信用担保,这些企业的成败得由它们自己负责 3.Chinese and US textile negotiators are no strangers to displays of brinkmanship(边缘政策). 中美纺织品磋商双方都不是想要采取冒险政策的陌生人 4.“There is no need to pursue higher growth, and the crucial task is to reform the economic structure from investment-driven growth marked by duplicate construction projects,” he said. 他说,没必要追求高速增长,关键任务是对经济结构进行调整,改变以重复建设工程项目为标志的投资驱动型经济发展模式。 5.Chinese officials warned Friday morning that there was still no guarantee of a final agreement and stressed that China would not sacrifice its principles to secure an accord. 星期五上午,中国政府官员警告,不保证达成最后协议,并强调,中国不会牺牲原则来换取和谐。6.制定(Set)适当的出口价格对于国际贸易项目的成功是至关重要的(crucial).7.由谁来订立保险合同取决于销售合同条款中的规定(terms of the contract of sale).8.代理商(agent)不仅对取得销售合同有很大的帮助,而且有助于解决可能出现的争议和误解。9.有了银行的介入(intervention),出口商就不再需要依赖买方的支付诚意(willingness)和能力(capability)。10.尽管管理制度不尽相同(vary),但每个公司的最终目标都是盈利。11.她雇临时职员以减轻 (ease) 她手下人员的负担。12.关税同盟是为降低(lower)进口货物的成本,扩大(enlarge)市场而设计的。13.We know that you are leading exporters of coal and you can provide the quantity we need. 我们知道贵方是主要煤炭出口商,能满足我们的需求量。 14.Please tell us the Article Number of the Product. 请您把商品货号告诉我们。15.Could you give me an indication of the price? 您能提供一个参考价吗?16.We look forward to your quotations for the arts and crafts which we are interested in. 希望贵方对我们感兴趣的工艺品报一下价。17.Do you offer FOB or CIF? 你们报船上交货价还是到岸价? 18.Please quote us as soon as you receive our inquiry. 请接到我们的询价单后马上给我们报价。19.Some of our customers have recently expressed interest in your woolen carpets and inquired about their quality and prices. 目前我们的一些客户对你们的纯毛地毯颇有兴趣,并询问其质量和价格。20.We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details. 我们正打算订购你方的飞鸽牌自行车。如果你们能给我们(购买)200台的详细报盘将不胜感激。21.Please send us all the data concerning your Hero Brand fountain pens and ball pens, so we can introduce your products to our customers. 请寄给我们有关你方英雄牌自来水笔和圆球笔的资料,以便我们向顾客介绍你们的产品。 22.We think your Chunlan brand air conditioners will be selling well at this end and we are looking forward to receiving your samples soon. 我们认为你方的春兰牌空调机在这里会很畅销,希望很快收到你们的样品。23.Please send us your price list of quartz clocks. 请寄给我们贵方的石英钟价目单。24.We must make it clear from the very beginning that competitive quotations are acceptable. 必须一开始就讲清的是,有竞争力的报价可以接受。 25.The above inquiry weas forwarded to you on Oct. 10, but we havent received your reply until now. Your early offer will be highly appreciated. 上述询价已于10月10日发往你方,可是我们到现在还没收到你方答复,请早日发盘不甚感谢。26.We are looking forward to your reply to our inquiry. 我们期待你方对我方的询盘做出答复。27.We have confidence in your bamboo wares. 我们对贵方的竹制品质量充满信心。28.If you dont have the quality inquired for, please offer us its nearest equivalent. 如果贵方没有所要求质量的产品,请提供与之最接近的产品。29.Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers. 感谢贵方询价。请告诉我们贵方所需数量以便我方报价。 30.I dont think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply. 我认为价格不成问题。最重要的是你方能供货多少。31.Youd better give us a rough idea of your price. 您最好给我们一个粗略的价格。32.We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price. 我们对你方的产品非常满意,正欲订购。我们定单的大小主要取决于你方的价格。33.If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order. 如果你方价格比其他竞争对手的优惠,我们将向你们订货。34.Would you please tell us the price of these electric heaters so as to help us make the decision. 能否告知这些电热器的价格,以便我们作出决定。 35.Please inform us the quantity that can be supplied from stock. 请告知可供现货的数量。36.We are anxious to know how long it will take you to deliver the goods. 我们急于知道贵方多长时间能交货。37.We trust that you will quote us your most favorable price for big quantities. 相信由于我方大量订购贵方能报最优惠价格。38.We trust you can meet our requirements. 相信贵方能满足我们的要求。39.We hope this will be a good start for profitable business relations and assure you that your offer will receive our careful consideration. 希望这将是我们互利商业往来的良好开端。我们保证将对贵方的报价予以认真的考虑。40.We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units. 我们通常给予20%的商业折扣,外加订货1000件以上的数量折扣。41.We would also like to point out that we mainly settle our accounts on a documents-against-acceptance basis. 我们还想指出我们主要以承兑交单方式结帐。42.We would appreciate it if you let us know whether you allow cash or trade discounts. 若能告知你方是否给现金折扣或商业折扣,将不胜感激。43.We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what quantity discounts you allow. 我方将定期大量订购,因此想知道你方给多少数量折扣。44.Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order, we will place regular orders with you. 贵方若能报优惠价并保证在收到定单后4周内交货,我方将定期订购。45.We would like to point out that delivery before Christmas is essential and hope you can offer us that guarantee. 我们想指出圣诞节前交货很重要并希望贵方能就此向我们作出保证。 46.Prompt delivery would be necessary as we have a fast turnover in this trade. We would therefore need your assurance that you could meet all delivery dates. 即期交货很重要,因为这种货流转很快。所以我们需要你方保证及时交货。47.We are delighted to know that you deal with export of Chinese chinaware. Could you supply us 300 sets of tableware for shipment before the end of May? 欣悉你方是中国瓷器出口商。能否给我方供应300套餐具,五月底前交货。48.We want to purchase Chinese tea. Please send us your best offer by fax indicating origin packing, quantity available and the earliest time of shipment. 我们欲购中国茶。请用电传给我们报最好价,并说明产地、包装、可供数量及最早发货日期。 49.Please quote us your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Dalian via Tianjin. 请报FOB价,注明邮寄包裹途经青岛至大连的邮资。50.Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets? 能否告知定货超过400台你方所能给的折扣。Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions. 由于我方将定期大批量订购,希望贵方作出一些特殊的让步。We do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for us to promote sales. Even 2 or 3 percent would help. 我们是通过取得佣金来进行商业活动的。从你方价格中收取佣金,便于我方推销。即便只有2%或3%也行。I understand all your prices are on CIF basis. Wed rather have you quote us FOB prices. 得知你方报的都是到岸价,希望能给我们报船上交货价。Would you please give us a rough idea of the quantity you require? 请告知你方大概要订多少?We handle export of microwave ovens and would take the liberty to send you our price list for your reference. 我们经营微波炉出口业务,现冒昧给你方寄去我方报价单供参考。We were pleased to hear from your letter of 6 August that you were impressed with our selection of toys., 我们很高兴收到你方8月6日来函得知你方对我们的玩具非常感兴趣。We have a wide selection of sweaters that will appeal to all ages, and in particular the teenager market which you specified. 我们有各种各样适合各个年龄层次的羊毛衫,特别是您专门提到的青少年市场。Our factory would have no problem in turning out the 2000 units you asked for in your inquiry. 我们工厂完全可以生产出你方询价单中要求的2000件货品。We can supply from stock and will have no trouble in meeting your delivery date. 我们可提供现货并按你方所定日期交货。I am pleased to say that we will be able to deliver the transport facilities you require. 很高兴告诉您你方要求的运输设备我方可以发货。We can offer door-to-door delivery services. 我们可提供送货上门服务。We can assure you that our products are the most outstanding ones on the market today, and we offer a five-year guarantee. 我们可以向您保证我方产品是当今市场上最好的,并且可提供5年保修期。 Please find enclosed our current catalogue and price-list quoting CIF New York. 随函附上我方最新的产品目录及CIF纽约报价单。The samples you asked for will follow by separate post. 贵方所要样品另行邮寄。Our stock of this commodity is limited, please place your order without delay. 我方此类商品的存货有限,请尽快订货。Here is a price list together with a booklet illustrating our products. 这儿有一份价目单和介绍说明我方产品的小册子。All our garments are now poly-cotton, which is stronger, needs little ironing, and allows variations in patterns. 现在我们的服装都是涤棉料的,质地坚韧,不用熨烫并且花样繁多。We hope to hear from you soon and can assure you that your order will be dealt with promptly. 希望尽快收到贵方答复,我们保证及时处理对方定单。I hope we can conclude the transaction at this price. 希望我们能就此价格达成交易。I am sorry that we are unable to make you an offer for the time being. 很抱歉目前我们不能报盘。Thank you for your inquiry, but we cannot make you an offer right now because we are presently unable to obtain appropriate materials. 谢谢贵方询价,但我们不能马上发盘,因为目前我们得不到合适的原料。 Since Tom Lee is our sole agent for our products in Korea, we cant make you a direct offer. 因为汤姆李是我方产品在韩国的独家代理人,所以我们不能直接向您发盘。The goods we offered last week are running out, therefore, the offer terminates on 20th July. 上周我们报价的货物现已售完,所以,此报价在7月20日终止。We no longer manufacture pure cotton shirts as their retail prices tend only to attract that upper end of the market. 我方已不再生产纯棉衬衫因为其零售价格只能吸引高档消费者。 Referring to your inquiry letter dated 29th September, we are offering you the following subject to our final confirmation. 关于贵方9月29日的询价信,我方就如下产品报价,以我方最后确认为准。 At your request, we are offering you the following items. This offer will remain open within 3 days. 应你方要求,我方就如下产品报价,此报价3日内有效。Against your enquiry, we are pleased to make you a special offer as follows and hope to receive your trial order in the near future.根据你方要求,我方很高兴就如下商品向你方特殊报价,希望不久能收到你方的试订单。This is our official offer for each item, CIF Shanghai. 这是我方对每项产品的CIF上海的正式报价。 This offer is firm subject to your acceptance reaching us not later than December 15. 此报盘为实盘,但以我方在12月15日前收到你方答复为准。 This offer remains open until 10th February, beyond which date the terms and prices should be negotiated anew. 此盘有效期至2月10日,超过此期限条件及价格需重新协商。This price is subject to change without notice. 此价格可以不经通知自行调整。The offer isnt subject to prior sale. 本报盘以货物未售出为条件。We are cabling you our new price for our AIWA Brand Walkman. The new price will be effective tomorrow.现电传给贵方我方爱华牌随身听的新价格。新价格明天生效。This offer must be withdrawn if we havent received your reply within five days. 如果5天之内我方未必到贵方答复,该盘撤消。As requested, we now hold this offer open for a further 5 days since 24th April. 按你方要求,我方报价有效期延长5日,从4月24日起。As this is a special offer, we hope you wont miss this opportunity. 因这是特殊报价,希望您不要错失良机。Please note that all our prices are quoted on CIF basis. This is our general practice, which we believe will be accepted by you. 请注意我方所报的都是CIF 价,这是我方一贯作法,希望你方能接受。The offer is made without engagement. All orders will be subject to our written acceptance. 此报盘没有约束力,所有定单以我方书面接受为准。From all listed prices we allow a discount of 10 percent on orders received on or before 31st May. 5月31日或此前收到的订单,我们都按价目单上的价格给10%的折扣。We can quote you a gross price, inclusive of delivery charges, of 38.50 pounds per 100 items. These goods are exempt form VAT. 我们可以给你方报毛价,每一百件38.5英镑含运费。这些货物免收增值税。We can offer you a price of 8 pounds per item, from 20 days, after which the price will be subject to an increase of 5%. 我们给您报价每件8英镑,有效期20天,过期价格增加5%。 The price of this model of cassette-player is 2500 Belgian francs at todays rate of exchange. 这个型号的录音机,按今天汇率,每台2500比利时法郎。I think your price is on the high side. 我认为贵方价格偏高。Your price is 20% higher than that of last year. 你方价格比去年高出20%。 It must be rather difficult for us to push any sales if we buy it at this price. 如果我们按这个价格购买,将很能难推销。 Competition for this kind of goods is tough. 这种商品的竞争非常激烈。 We cant persuade the end-users to buy your products at this price. 按这个价格,我们不能说服用户购买你们的产品。To conclude the business, you need to cut your price at least by 4%,I believe. 我认为要做成这笔交易,您至少要降价4%。 字串9 The German quotation is lower than yours. 德国报价比你们的低。You know that some countries are selling this kind of products at cheap prices in large quantities. 您知道有的国家对这种商品正在削价抛售。Id like to point out that your original price exceeded the market price already. We cannot accept it. 我想指出提你方原始价格已经超出市场价格。我们不能接受。If you do have the sincerity to do business with us, please show me your cards and put them on the table. 如果您确有诚意与我们做生意,请摊牌吧。If your price is unacceptable, our end-users will turn to other suppliers. 如果您的价格难以接受,我们的客户就会转向其他的供应商。If you insist on your original price, Im afraid you will have little chance to get the business. 如果您坚持原来的价格,恐怕您获得这笔交易的可能性极小。Other suppliers have almost identical goods at the price 10% to 14% cheaper. 别的供应商有和这几乎相同的货,价格便宜10%至14%。 The market is declining, we recommend your immediate acceptance. 市场在萎缩,我们建议你方马上接受。Im glad that weve settled the price. 很高兴我们就价格达成了共识。I appreciate your efforts and cooperation and hope that this will be the forerunner of other transactions in future. 非常感谢贵方的努力与合作,希望这只是我们今后业务往来的开端。Whats your counter-offer? 您的还价是多少?Its impossible. You may notice that the cost of raw materials has gone up in recent years. 不可能,您可能注意到了近年来原材料的价格上涨了。Compared with the price in the international market, our quotation is quite reasonable. 和国际市场价格相比,我方报价相比较合理。 The price we offered is more favorable than the quotations you can get from our competitors, Im afraid. 恐怕我方报价比您从我方竞争对手那儿得到的报价更优惠。If you take quality into consideration, you will find our price reasonable. 如果您把质量考虑进去的话,您会发现我方价格是合理的。We guarantee quality products which can stand fierce competition. 我们保证提供能经得起激烈竞争的高质量产品。I still have some questions concerning our contract. 就合同方面我还有些问题要问。We are always willing to cooperate with you and if necessary make some concessions. 我们总是愿意合作的,如果需要还可以做些让步。If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make. 对这些条款有何意见,请尽管提,不必客气。Do you think there is something wrong with the contract? 你认为合同有问题吗?Wed like you to consider our request once again. 我们希望贵方再次考虑我们的要求。Wed like to clear up some points connected with the technical part of the contract. 我们希望搞清楚有关合同中技术方面的几个问题。 The negotiations on the rights and obligations of the parties under contract turned out to be very successful. 就合同保方的权利和义务方面的谈判非常成功。We cant agree with the alterations and amendments to the contract. 我们无法同意对合同工的变动和修改。811 We hope that the next negotiation will be the last one before signing the contract. 我们希望下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。We dont have any different opinions about the contractual obligations of both parties. 就合同双方要承担的义务方面,我们没有什么意见。Thats international practice. We cant break it. 这是国际惯例,我们不能违背。We are prepared to reconsider amending the contract. 我们可以重新考虑修改合同。 Well have to discuss about the total contract price. 我们不得不讨论一下合同的总价格问题。 Do you think the method of payment is OK for you? 你们认为结算方式合适吗?We are really glad to see you so constructive in helping settle the problems as regards the signing of the contract. 我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具有建设性。 Here are the two originals of the contract we prepared. 这是我们准备好的两份合同正本。Would you please read the draft contract and make your moments about the terms? 请仔细阅读合同草案,并就合同各条款提出你的看法好吗?When will the contract be ready? 合同何时准备好?Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return to us for our file. 请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。 The contract will be sent to you by air mail for your signature. 合同会航邮给你们签字。Dont you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing? 你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week? 我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? All disputes arising in the course of the consignment period shall be settled amicably through friendly negotiation. 所有在运输途中引起的纠纷都将通过友好协商,妥善加以解决。 Well ship our goods in accordance with the terms of the contract. 我们将按合同条款交货。You can stay assured that shipment will be effected according to the contract stipulation.Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, Im afraid. 运费恐怕要由制造厂商来承担。If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price. 如果你能保证用惩罚延误发货方式准时发货,你的销售价我们可以接受。Whose responsibility are the shipment charges? 运费由谁来负责呢?Who assumes shipment cost? 谁负担运费呢?That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the documentation costs. 那是属于买方的责任,我们仅承担提供所有文件的费用。 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port. 我们也要贵方负责保险以及把货物运到港口的费用。In that case, we might need to reopen the question of prices. 如果是那样,我们也许需要重新讨论价格。When could we typically expect delivery? 我们希望常规的发货时间是什么时候呢? What sort of guarantees are there against late delivery? 惩罚延迟发货有什么保证呢? Please show us the shipping costs for several possible carries. 请告诉我们几种可能的运输方式的价格。Well have to check these rates against those charged by other suppliers. 我们必须核查一下由其他供应商提供的费率。 字串3 Shall we start the meeting now? 我们现在开始开会好吗?Thank you for attending todays meeting. 谢谢你出席今天的会议。 The first thing on the agenda is the drop in sales. 在议程上第一件事就是销售额下降了。The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues. 本次会议的目的就是要讨论对悬而未解的问题的可能解决办法。Lets look at the agenda and talk the first item. 让我们看一下议程讨论第一项。Mr. Smith, would you like to start things off? 史密斯先生,你要开始做事了吗?Weve gone over quite a lot. Shall we take a break? 我们已进行很久了,让我们休息一下好吗? I dont know about the rest of you, but Id like a break. 我不知道你们是否要休息,但我想休息片刻。Lets stop here and continue in about 10 minutes. 我们暂停一下,10分钟后继续。Well, I think its time we get back to business. 哦,我认为我们该回到正题上了。Could all of you take your seats? We need to continue ou

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论