




已阅读5页,还剩17页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
荷塘月色 朱纯深王椒升杨宪益 戴乃迭李明 1 这几天心里颇不宁静 今晚在院子里坐着乘凉忽然想起日日走过的荷塘在这满月的光里总该另有一番样子吧 月亮渐渐地升高了墙外马路上孩子们的欢笑已经听不见了妻在屋里拍着闰儿迷迷糊糊地哼着眠歌 我悄悄地披了大衫带上门出去 忽然想起日日走过的荷塘在这满月的光里总该另有一番样子吧itoccurredtomethattheLotusPondwhichIpassbyeverydaymustassumequiteadifferentlookinsuchmoonlitnight 朱纯深译IsuddenlythoughtofthelotuspondthatIpassonmywaydayinanddayout Tonightitmusthaveacharmallitsownbathedinthelightofthefullmoon 王椒升译 itstruckmehowdifferentthelotuspoolIpasseverydaymustlookunderafullmoon 杨宪益 戴乃迭译IsuddenlythoughtofthelotuspondIpassbyeveryday onsuchafully moonlitnightitmustassumeadifferentoutlook 李明译 推荐译本 itoccurredtomethattheLotusPondwhichIpassbyeverydaymustassumequiteadifferentlookinsuchmoonlitnight 朱纯深译 月亮渐渐地升高了朱纯深译Afullmoonwasrisinghighinthesky王椒升译Themoonwasnowrisingslowly 杨宪益 戴乃迭译Themoonwassailinghigherandhigheruptheheavens李明译Asthemoonwasrisinghigherandhigherupinthesky 2 沿着荷塘是一条曲折的小煤屑路 这是一条幽僻的路白天也少人走夜晚更加寂寞 荷塘四面长着许多树蓊蓊郁郁的 路的一旁是些杨柳和一些不知道名字的树 没有月光的晚上这路上阴森森的有些怕人 今晚却很好虽然月光也还是淡淡的 这是一条幽僻的路白天也少人走夜晚更加寂寞 荷塘四面长着许多树蓊蓊郁郁的 Itispeacefulandsecludedhereaplacenotfrequentedbypedestrianseveninthedaytimenowatnightitlooksmoresolitaryinalushshadyambienceoftreesallaroundthepond 朱纯深译sosecludedastobelittlefrequentedinthedaytimetosaynothingofitslonelinessatnight Aroundthepondgrowsaprofusionofluxurianttrees 王椒升译 Itisoffthebeatentrackandfewpassthiswayevenbydaysoatnightitisstillmorequiet Treesgrowthickandboskyallaroundthepool 杨宪益 戴乃迭译Thefootpathpeacefulandsecludedisnotmuchfrequentedbypedestriansinthedaytimeandatnightitisevenmoresolitary Aroundthepondgrowsshugeprofusionoftreesexuberantandluxuriant 李明译 推荐译本 Itispeacefulandsecludedhereaplacenotfrequentedbypedestrianseveninthedaytimenowatnightitlooksmoresolitaryinalushshadyambienceoftreesallaroundthepond 朱纯深译 没有月光的晚上这路上阴森森的有些怕人 今晚却很好虽然月光也还是淡淡的 Thefoliagewhichinamoon lessnightwouldloomsomewhatfrighteninglydarklooksverynicetonightalthoughthemoonlightisnotmorethanathingreyishveil 朱纯深译Onmoonlessnightstheplacehasagloomysomewhatforbiddingappearance Butonthisparticulareveningithadacheerfuloutlookthoughthemoonwaspale 王椒升译 Onnightswhenthereisnomoonthetrackisalmostterrifyinglydarkbuttonightitwasquiteclearthoughthemoonlightwaspale 杨宪益 戴乃迭译Onamoonlessnightitissomewhatsomberherelookingratherforbidding Butithasacheerfuloutlooktonightthoughthemoonlightisinathinwhitishveil 李明译 推荐译本 Thefoliagewhichinamoon lessnightwouldloomsomewhatfrighteningly scary darklooksverynicetonightalthoughthemoonlightisnotmorethanathingreyishveil 朱纯深译 3 路上只我一个人背着手踱着 这一片天地好像是我的我也像超出了平常的自己到了另一世界里 我爱热闹也爱冷静爱群居也爱独处 像今晚上一个人在这苍茫的月下什么都可以想什么都可以不想便觉是个自由的人 白天里一定要做的事一定要说的话现在都可不理 这是独处的妙处我且受用这无边的荷香月色好了 我爱热闹也爱冷静爱群居也爱独处 我爱热闹也爱冷静爱群居也爱独处 IlikeasereneandpeacefullifeasmuchasabusyandactiveoneIlikebeinginsolitudeasmuchasincompany 朱纯深译Ilikebothexcitementandstillness杨宪益 戴乃迭译IenjoyatranquillifeaswellasabustlingoneIenjoybeinginsolitudeaswellasbeingincompany 李明译 推荐译本 IlikeasereneandpeacefullifeasmuchasabusyandactiveoneIlikebeinginsolitudeasmuchasincompany 朱纯深译 4 曲曲折折的荷塘上面弥望的是田田的叶子 叶子出水很高像亭亭的舞女的裙 层层的叶子中间零星地点缀着些白花有袅娜地开着的有羞涩地打着朵儿的正如一粒粒的明珠又如碧天里的星星又如刚出浴的美人 微风过处送来缕缕清香仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的 这时候叶子与花也有一丝的颤动像闪电般霎时传过荷塘的那边去了 叶子本是肩并肩密密地挨着这便宛然有了一道凝碧的波痕 叶子底下是脉脉的流水遮住了不能见一些颜色而叶子却更见风致了 微风过处送来缕缕清香仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的Abreezestirssendingoverbreathsoffragrancelikefaintsingingdriftingfromadistantbuilding 朱纯深译Theirsubtlefragrancewaswaftedbythepassingbreezeinwhiffsairyashenotesofasongcomingfaintlyfromsomedistanttower 王椒升译 Thebreezecarriedpastgustsoffragrancelikethestrainsofasongfaintlyheardfromafar offtower 杨宪益 戴乃迭译Whenabreezepassesitwaf
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 时空穿越:地理信息系统(GIS)实践课教案
- 小熊开面馆450字(9篇)
- 个人在线教育平台运营合作
- 技术支持与服务外包合同协议书
- 早教老师专业知识培训课件
- 早教知识培训小结课件
- 农村生物技术合作研发保密协议
- 早教家长基础知识培训课件
- 早恋课件教学课件
- 2025年钳工(技师)职业技能鉴定试卷全真模拟试题
- 2025年十八项核心制度考试试题库(含答案)
- 2025年食堂安全培训考试题及答案
- 反诈防骗安全知识培训课件
- 砂石垫资合作协议合同范本
- 红十字应急救护创伤止血
- 2025-2026学年高二上学期开学入学教育主题班会【课件】
- 北师大版八年级数学上册第一章 勾股定理 单元测试卷(含答案)
- 护工清洁护理培训
- 出租房屋安全管理办法
- 违法建筑用电管理办法
- 2025年党建知识竞赛题库及答案(完整版)
评论
0/150
提交评论