




免费预览已结束,剩余21页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
unit 04 receiving visitors 接待来访者 unit 4 receiving visitors 接待来访者kate mckenna: you know mr. sakai is coming at ten o clock, don t you, jenny?凯特麦凯纳:詹妮,酒井先生10点钟要来,你知道吗?jenny ross: yes, i do. it s an important meeting, isn t it?詹妮罗斯:是的,我知道。这次会议很重要,是吗?kate mckenna: and the slides are ready, aren t they? .slaidsla?dvt. vi.滑动; 滑行she slid along the ice.她沿着冰面滑行。n幻灯片凯特麦凯纳:幻灯片已经准备好了,对吗?jenny ross: yes, they are.詹妮罗斯:是的,准备好了。kate mckenna: and you have checked the monitor, haven t you? m?nit? 监视器, 监听器; 检测器凯特麦凯纳:你也检查过显示器,对吧?jenny ross: yes, kate, i have.詹妮罗斯:是的, 凯特,我已经检查过了。kate mckenna: sorry, jenny, it really is very important.凯特麦凯纳:詹妮,不好意思,不过这次会议真是太重要了。don bradley: good morning!堂布拉德利:早上好!jenny ross: hello, don.詹妮罗斯:你好, 堂。don bradley: is everything ready for the big day?堂布拉德利:这可是个大日子,都准备好了吗?jenny ross: i think so.詹妮罗斯:我想是的。kate mckenna: don, i m worried about the last part of the presentation. can we talk?凯特麦凯纳:堂, 我对演示的最后一部分有点担心。我们能谈谈吗?*mr. sakai: thank you very much for collecting me.酒井先生:非常感谢你来接我。clive harris: it s a pleasure. don t mention it. .,prez?ntei?nn表演克莱夫哈里斯:乐意效劳。没什么的。clive harris: is your hotel okay?克莱夫哈里斯:宾馆还好吧?mr. sakai: yes, thanks. it s fine.酒井先生:是的, 谢谢。很好。clive harris: it is good of you to visit us.克莱夫哈里斯:你来探望我们真是太好了。thank you for sparing the time. i know you have a busy itinerary.谢谢你抽出时间来,我知道你的行程很紧。mr. sakai: it s a pleasure, mr. harris.酒井先生:这是我的荣幸,哈里斯先生。i enjoy coming to britain. and i am looking forward to my visit to bibury systems. .br?tnn.不列颠,英国我很高兴来英国。并且很期望对bibury系统公司的参观。clive harris: it s kind of you to say so.克莱夫哈里斯:你这么说真是太感谢你了。we ll do our best to make your visit worthwhile. .,w?:wail adj.值得的, 值钱的, 有价值的我们会尽一切努力使你的来访有价值。don bradley: you re seeing phil watson at twelve o clock about the display unit design.displein.陈列, 展览堂布拉德利:你12点钟要见菲尔沃森,商谈展品的设计。do you understand the problem?你明白有什么问题了?edward green: no, i don t.爱德华格林:不,没有。don bradley: these are the rough designs.堂布拉德利:这些是设计初稿。choosing the right colour is very important.选择正确的颜色是很重要的。edward green: sorry, could you explain what you mean?爱德华格林:不好意思,能解释一下你的意思吗?don bradley: well, we need different colours.堂布拉德利:哦,我们需要不同的颜色。edward green: ah, do you mean stronger colours?爱德华格林:啊,你是说要更深的颜色吗?don bradley: yes, i do.堂布拉德利:是的。this display unit must make an impact.这件展品必须给人眼前一亮的感觉。it s very important.这很重要。it must look right for the launch.它必须要适合本次的发布。it must look exciting.必须令人心动。edward green: i understand.爱德华格林:我明白了。don bradley: well, make sure that phil understands.堂布拉德利:对了,一定要让菲尔明白。also this pictures of big boss need to be bigger.另外,“大老板”的照片还要大些*clive harris: so, we aren t a very big company.but i think we are very efficient.ifi?ntadj.有能力的, 率高的克莱夫哈里斯:我们公司尽管不是很大,但办事效率却是很高的。mr. sakai: how many people do you employ?酒井先生:你们公司有多少员工?clive harris: about seven hundred full-time.克莱夫哈里斯:有约700名全职员。but we take on casual staff when we need them. k?ju?l临时的, 不定期的但有需要时我们也会雇临时工。would you like some more coffee, mr. sakai?酒井先生,要不要再来些咖啡?mr. sakai: no, thank you. and, please, call me kazo.酒井先生:不, 谢谢。请还是叫我加须吧。clive harris: and you must call me clive.克莱夫哈里斯:那你就叫我克莱夫。so, shall we have a look around?那么,我们四处参观一下?mr. sakai: that would be very nice.酒井先生:那太好了。clive harris: then perhaps we could have some lunch.克莱夫哈里斯:之后,我们可以一起吃午餐。午餐后,我的几名高级经理会给你做场演示。and then after lunch some of my senior managers will make a presentation to you.,prez?ntei?nn.表演would you like to leave your coat and briefcase here?你要不要把外套和公文包放在这里?mr. sakai: thank you.酒井先生:谢谢。clive harris: and this is our sales and marketing department.克莱夫哈里斯:这是我们的销售和市场营销部。你还没见过凯特麦凯纳吧?i don t think you have met kate mckenna.她是我们的销售主管。she is head of sales.kate mckenna: how do you do?凯特麦凯纳:你好!mr. sakai: kazo sakai, let me give you my card.酒井先生:加须酒井,这是我的卡片。kate mckenna: thank you.凯特麦凯纳:谢谢。clive harris: and this is don bradley.克莱夫哈里斯:这位是堂布拉德利。don bradley: hello, mr. sakai. we have spoken on the phone.堂布拉德利:你好, 酒井先生。我们在电话上交谈过。mr. sakai: hello, mr. bradley. you are american.酒井先生:你好, 布拉德利先生。你是美国人。and what part of america are you from?美国哪个地方?don bradley: los angeles. but i have lived in the uk for five years. i like. /ah. i have visited ?堂布拉德利:洛杉矶。不过我在英国已经住来年了。我喜欢/啊。我参观过 mr. sakai: i m sorry.酒井先生:对不起。don bradley: no, please,after you.堂布拉德利:不,你先请。mr. sakai: i have been to los angeles two or three times.酒井先生:我曾经去过洛杉矶两、三次。it s an interesting city.是个有趣的城市。well, i hope we have a chance to talk again.希望有机会我们再聊。clive harris: yes, you ll be seeing don at the presentation this afternoon.克莱夫哈里斯: 好,你会在今天下午的演示上见到堂。mr. sakai: i look forward to that.酒井先生:好期望啊。*phil watson: edward?菲尔沃森:爱德华edward green: yes.爱德华格林:是的。phil watson: hi, edward.菲尔沃森:你好, 爱德华。edward green: hello.爱德华格林: 你好。phil watson: phil watson. good to meet you.菲尔沃森:菲尔沃森。遇见你很高兴。have you been waiting long?等了很久了吗?edward green: not really.爱德华格林:不久。phil watson: sorry, i was delayed.菲尔沃森:对不起,我被耽误了。shall we get straight down to business?我们就开门见山开始谈生意?edward green: why not?爱德华格林:好啊。phil watson: follow me.菲尔沃森:跟我来。clive harris: derek, let me introduce you to mr. sakai from detmore systems.克莱夫哈里斯:德里克,我来给你介绍detmore系统公司的酒井先生。mr. sakai, can i present derek jones?酒井先生,我来介绍德里克琼斯可以吗?derek is our development manager.德里克是我们研发部经理。derek jones: it s very nice to meet you, mr. sakai.德里克琼斯:很高兴见到你, 酒井先生。mr. sakai: hello, mr. jones. i m sorry to interrupt your work.酒井先生:你好, 琼斯先生。对不起打断了你的工作derek jones: not at all. i like meeting visitors.德里克琼斯:没有-我喜欢会见访客。you re very welcome. please make yourself at home.很欢迎你来。请随意。mr. sakai: so this is the development workshop?酒井先生:这里就是研发车间吗?derek jones; most of our products start here and this is our latest product, big boss.德里克琼斯:我们大部分产品从这里开始研发,这是最新产品, 大老板。mr. sakai: ah, yes.酒井先生:啊,是啊。clive harris: yes, we think big boss will be very successful.克莱夫哈里斯:我们认为大老板这款产品将会很成功的。mr. sakai: and what does he do?酒井先生:他可以做什么?clive harris: say hello.克莱夫哈里斯:说“你好”。big boss: (in japanese) hello, mr. sakai. welcome to bibury systems.“大老板”:(日语) 你好, 酒井先生。欢迎光临bibury系统公司。mr. sakai: ah, he speaks japanese.酒井先生:啊,他说的是日语。derek jones: he also listens.德里克琼斯:他还会听呢!and by changing the chip he understands and speaks any language.t?pn.集成电路片vt. vi.通过更换晶片,它可以说任何一种语言。big boss: how are you fixed for lunch?“大老板”:你午餐是怎么安排的?mr. sakai: thank you, but i have another engagement.酒井先生:谢谢, 但是我有约了。big boss: okay, another time, maybe.“大老板”:好的,或者下次吧。*phil watson: so, you say you want stronger colours. what about this?菲尔沃森:你说想要更深的颜色。这个怎么样?edward green; i m not sure about this one, are you?爱德华格林:这种颜色,我不确定,你呢?phil.watson: no.菲尔沃森:不。edward green: could we have these two colours?爱德华格林:我们可以要这两种颜色吗?phil watson: yes, but those two colours together?菲尔沃森:可以,但是两种颜色一起吗?edward green: ah right.爱德华格林:啊,对啊。*clive harris: so, what kind of food do you like?克莱夫哈里斯:那,你喜欢什么菜?italian? or there is a very good french restaurant close to the office.意大利菜?或者办公室附近就有一家法国餐馆。mr. sakai: whatever you recommend.酒井先生:随便吧。i like eating all kinds of food.我对所有的菜都喜欢。clive harris: then let s go to the french restaurant.克莱夫哈里斯:那我们就去法国餐馆。geraldine, please confirm lunch for two at rene s and cancel the other reservations.kns?lv取消, 废除.,r?z?ve?nn.保留的座位住处等; 预订杰拉尔丁, 确认一下在雷内餐馆两个人的午餐,其他地方的预订取消。geraldine: okay, mr.
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025鱼塘租赁合同样本
- 2025内蒙古鄂尔多斯生态环境职业学院专业技术人员招聘18人模拟试卷带答案详解
- 2025农业生产资料租赁合同范本
- 2025房屋租赁合同范本代理人
- 2025年马鞍山花山区社区工作者招聘40人模拟试卷及完整答案详解1套
- 纯化水考试题库及答案
- 船厂技师考试题库及答案
- 卫生应急考试题库及答案
- 应急救生员证考试题库及答案
- 2025年锅炉工岗位应知应会题库及答案
- 6.2《插秧歌》任务式课件2025-2026学年统编版高中语文必修上册
- 航海船舶因应气象预报方案
- 铝合金介绍教学课件
- 电气班组安全教育培训课件
- 2025司法局招聘司法所协理员历年考试试题与答案
- 戊戌变法课件+2025-2026学年统编版八年级历史上册
- 企业环保督察迎检工作指南培训
- T/CAQI 96-2019产品质量鉴定程序规范总则
- 2025年共青团入团考试测试题库及答案
- Q∕GDW 11612.42-2018 低压电力线高速载波通信互联互通技术规范 第4-2部分:数据链路层通信协议
- 精神心理科物理治疗
评论
0/150
提交评论