研究生英语2 1-5单元课后翻译.doc_第1页
研究生英语2 1-5单元课后翻译.doc_第2页
研究生英语2 1-5单元课后翻译.doc_第3页
研究生英语2 1-5单元课后翻译.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 那位教授很可能在他唯一的学生缺席的情况下对着空空的教室讲了一课。The professor might probably have delivered his lecture to the empty classroom in the absence of his solitary student.2、 现行的教育体制遭到了公众的批评,公众已经意识到这种体制给学生带来的危害The present educational system has been under attack from the public,who has begun to realize the harm the system has done to students.3、 老师告诉你这些大四学生他每次都会点名,因为这门课是必须要听的。The professor told those seniors that he would take attendance every time because attendance at this course was compulsory.4、 我真想参加你的乔迁大会I would love to go to your housewarming party,but i am sorry i cannot make it because i woule get a stack of things to do .5、 中学辍学的年轻人可以上夜校或者通过电大的课程回复课程Youths who dropped out of middle school can resume their studies at night school or through television and correspondence courses.6、 她不喜欢那名著名作家的讲座,但是为了得到他的签名She did not like the famous writers lecture ,but she stuck it out to get the writers autograph after the lecture.7、 我对讲座体制体现的冷漠无情非常失望,但最终还是接受了I was disappointed at the impersonality of the lecture system ,but eventually i grew resigned to the system and waited patiently to become a junior.8、 我们不得不承认讲座体制会把教师和学生的天真问题隔绝开来We have to admit that the lecture system insulates a teacher from studentsnaive questions,which could have triggered a line of useful thought.9、 我不同意那些评论家的意见。你得出的结论是没有价值的I dont agree with those criticsopinions.your conclusions are far from worthless;they make a good deal of sense to me.10、 为了学生本身的缘故,应该告诉他们这门课的目的For the sake of the students,they should be told on the first class about the objective and content of the course and the requirements to pass the course. 1、 这一地区的没一个角落都会在五年内得到供电Every nook and corner of the region would be provided with electricity in five years.this was the pledge that the minister of electricity had taken two years ago.2、 由于要在不同的地区做考察,他去年搬了四次家In order to do field work at different places,he moved four times last year,though each time he did it wih an ill grace.3、 在离开这个杂乱无序毒品充斥的小镇前,他把所有的家当Before leaving this disorderd,drug-ridden small town,he gathered together in one place all his valuable possessions and introduced some semblance of order among them.4、 他小时候家境贫寒,没有几件对他有意义的东西Her family was poor when she was a child,the things that mattered a great deal to her were very few.therefore,every toy she had playde with could evoke a rush of memories.5、 整整一个小时,警察们在拥挤的楼道里艰难的前进For an hour,policemen threaded their way through the crowded buildings,looking for an elusive gunman who had shot five people.6、 多很多人来说,履行或离家外出一段应对单调乏味的生活For many people,traveling or staying away from home for some time is an effective antidote to the humdrum activities of everyday life.7、 当今妇女比以前更加自由独立的地位,不屈从丈夫的暴力Women today enjoy a freer,more independent position than ever before,and are accordingly less and less willing to submit to the tyranny of their husbands8、 心绞痛常常是心脏病的前兆Angina pectoris is often a prelude to a heart attack and requires special treatment,primarily with grugs9、 我么决定挖空这些大原木,以便人民乘坐We decide to hollow out the great logs so that more men could sit inside them and ride in them down the river.10、 这场大火把宫殿里的东西都烧掉了The fire destroyed everything in the palace,nothing of the magnificent furniture,sudded with gold and silver,has survived.1、 由于生物多样性的丧失而引起的危险The threat to humanity and the planet posed by biodiversity loss is as great as the dangers presented by climate change2、 收到年轻读者表达他们对被囚动物的关系的信We are always happy to hear from young readers expressing concern for animals in capacity and asking what they can do to help3、 这两个最盛行的理论都认为恐龙之所以灭绝The two most popular theories both say that dinosaurs died out because of changes in the earths atmosphere and temperature.4、 这场森林大火最终被消防队控制住了The forest fire was finally brought under control by the fire-fighting crews at a cost of nealy half a million dollars5、 植物的根茎能够固定土壤,不会被雨水冲蚀Plants roots can hold the soil in position and prevent it from being washed away by the rain wanter6、 健康的生态系统以 为特点Healthy ecosystems are characterized by sustainaable turnovers of energy,nutrients,organic matter and water7、 在世界野生动物基金会一份新的报告中,北极熊灭绝In a new report by the WWF,scientists have warned that global warming could kill off polar bears within the next 20 years 8、 犁过的地对水流没有防范能力,被冲走The garden was considerably quieter than it had been the previous two days,but there were still a good variety of birds around9、 这个花园比以前两天安静多了,各式各样的鸟The garden was considerably quieter than it has been the previous two days,but there were still a good variety of birds around10、 尽管有不同的预计,但总体上人们认为药品的活性成分While estimates differ,it is generally believed that around 30-40 of the active ingredients used in modern medicines are derived from ,or related to,plants1、 经过五年的实践,他对国际投资和毛衣相关的法律很再行Having practiced for about 5 years ,he is now adept at legal issues relating to international investment and trade2、 根据一项调查,X一代对退休后依靠社会保障持怀疑态度According to a survey,Gen Xers are skeptical about relying on Social Security when they retire,they bagan saving for retirement early compared with their predecessors3、 通过舒适的脚按摩治疗,烦恼和压力都消失了All the cares and stresses of your day seem to fade away under the relaxing and comfortable treatment of foot massage4、 研究表明员工看中她们的工作能够得到认可或赞赏Studies show that most employees place a high value on being recognized or being complemented for a job well done5、 急诊室里挤满了来看常见病的人,没有固定的医生Emergency rooms were clogged with patients who came for treatment of relatively routine medical problems because they didnt have a regular doctor6、 任何一个试图训练或者帮助一名新技术经历转变角色成为领导人的都可获得有用的想法Anyone trying to coarch or help a new technical manager make the transition to a leadership role can get useful ideas from this book7、 大多数时候你能走捷径完成一个项目,修补工作话费剩下的时间的两倍Most of time when you take a short cut for completing a project you will end up doing some repair work later that will take double the time you saved by the short cut8、 那些不能再个人和职业设置合理界限的不能理解生活和工作的意义Employees who fail to set appropriate boundaries between their personal and prosessional lives will not be able to understand the meaning of life and work9、 这一运动的目的是训练人们在面对危险时职业的做出反应The purpose of the exercise was to train staff to react in a disciplined and professional manner when in the present of danger10、 大多数X一代人都有放弃职业发展花费时间陪妻子和孩子。特别是孩子还小的那几年Most Gen Xers have the desire to forgo career davancement for more time with their wife and children ,especially in the early years of their childrens lives1、 人们认为年轻人最好在事业有成之后再结婚,过安定的生活It is considered desirable for young people to get married and settle down only after they are established in their jobs2、 她的丈夫是个非常顾家的人,做饭 卫生 照顾孩子Her husband is a very domestic person,spending a lot of time everyday in cooking,cleaning and caring for their school-age children3、 现在年轻人与他们的父母截然不同的价值观,认为个人享乐比家庭重要Todays young people have completely different values and expectations from their parents,giving hinger priority to personal pleasure over family obligations4、 从社会角度看,妇女一辈子当家庭主妇不是明智的,更不要说受过良好教育的妇女了From societys viewpoint ,it does not make sense for women,much less well educated women,to be full-time homemakers for a lifetime5、 二十几岁的单身男女认为同居是婚前考察品质习惯的途径Singles in their twenties see cohabitation as a way to investigate a prospective partners character and habits before marriage.but premarital cohabitation has proven to be associated with a higher divorce risk6、 为了儿童福利,政府应该制定政策,为父母提供兼职In the interest of child welfare ,governmrnt should institute policies to provid

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论