商务英语翻译汉英词汇.doc_第1页
商务英语翻译汉英词汇.doc_第2页
商务英语翻译汉英词汇.doc_第3页
商务英语翻译汉英词汇.doc_第4页
商务英语翻译汉英词汇.doc_第5页
已阅读5页,还剩35页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

4安居工程housing project for low-income urban residents 3按股分红sharing profits according to contribution4按市价订购贡 market order5按现价计算at current price3按小时付酬be paid by the hour 3按原价计算calculated on the basis of their original price4按原口径计算calculate on the base line 3把市场供货一买而光clear the market3罢工暴动民变险SRCC(strikes, riots and civil commotions)5罢工津贴(由工会给的)strike pay 4罢工纠察队员strike picket 3拜会made a courtesy call on 4班轮regular shipping liner3班轮运费表liners freight tariff4办公费office expenses4半年决算half-year closing4包工包料contract for labor and materials3包工制labor contract system3包销exclusive sales; have exclusive selling rights; submit an expense account5包装不符wrong packing4包装不善bad packing4包装费用packing charges3包装破裂loss or damage caused by breakage of packing5包装容积bale capacity5保单guarantee 3保单期满expiration of policy5保护主义protectionism 3保留工资retained salaries3保姆式全程服务whole-journey nanny service 3保税仓库bonded warehouse 3保险陈报书declaration policy5保险费premium4保险合同insurance treaty5保险回扣insurance rebate3保险金(保险收入)insurance proceeds5保险金得益benefit5保险金额sum of insurance; amount insured 3保险经纪人insurance broker4保险客户policy holder5保险率费premium rate4保险赔偿insurance indemnity3保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause)3保险物interest insured4保险性存货(以应付万一)decoupling inventory 4保险责任insurance liability3保险责任终止termination of risk3保险帐目underwriting account 3保险证明书cover note3保证重量weight guaranteed 3保质保量 quality and quantity assured3报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs5报关单;舱单manifest3报关附税payment of duty4报税make a statement of dutiable goods4报税通知单;报关单bill of entry5报销reimburse3备用信用证stand by credit5背书endorsement 5被解雇的;过多的redundant 5被诉方defendant4被通知人notify party5本地银行local bank4本国货币domestic currency, local currency4本利capital and interest; principal and interest3本票;期票promissory note 3边际生产力marginal productivity 5边境贸易border trade; frontier trade4编制预算preparing a budget; making a budget5贬值depreciation 4变价appraise at the current rate4标高售价mark-up 3标价posted price4标准 standard type 3标准统一 Harmonization of Standards 5表现工作情况performance 5病假工资 sick note 5拨款allotment5剥夺 divest 5驳船lighter3薄利多销small profits but quick turnover; large sales at a small profit4补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade4补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies5补助金allowance; benefit; subsidy5不变价格;固定价格constant price5不变资本;固定资本constant capital5不充分就业underemployment 4不定值保单unvalued policy 4不动产,房地产immovable property 3不动产税real estate tax4不记名支票bearer check5不欠债 be out of debt 3不受约束 without engagement3不限期即期装运undefined prompt shipment3不许转运;不许转船transshipment prohibited3不足款保险under-insurance3布雷顿森林体系 The Bretton Woods System5部分 segment 5部门division; section 5簿记bookkeeping4材料管理materials handling 3财产保险property insurance5财团consortium 4财务报告financial statement4财务结算financial settlement3财务事项;金融交易financial transactions5财务支持backing 5财政 public finance4财政保护financial protection3财政拨款financial allocations4财政部 the Ministry of Finance5财政的 financial; fiscal 4财政关税revenue tariff5财政年度fiscal year; financial year5财政税revenue tax5财政信贷financial credit5财政援助financial aid5裁员redundancy 5采购人purchaser 3采取高姿态show magnanimity 3参加工会的工人organized labor 5参考价 reference price4参考样品 reference sample5参考资料 reference 4仓至仓条款W / W (warehouse to warehouse)4舱位shipping space4草签合同 initial a contract5策划 plot 3查船inspection of ships; search of ships4查禁走私(缉私)prevention of smuggling4查账;盘账check account4查账报告audit report5差额(常指股票买价和卖价)spread 5差额;收支差额balance3产、供、销production, supply and marketing of products5产出;产量output 3产地证明书certificate of origin 4产品成本cost of goods manufactured3产品返销product buyback4产品生命周期product life cycle 4产值output value; value of output4长期贷款long-term loan3长期经营long-standing business dealing4长期投资long-term investment4长期债务人aged debtors 4长期证券long-term security3长线产品long-term oversupplied goods; oversupplied products4偿付借款repayment of loan3偿付损失settlement of loss5偿还redemption; refund 3偿还贷款本息pay the principal and interest on the loan they borrow4偿还基金redemption fund3偿还率rate of redemption3偿还债务settle a debt payment3偿债基金sinking fund3偿债能力debt paying ability5畅销active demand4畅销 best-selling goods3畅销货article in great demand4畅销性market ability4超额支出financial expenditure5超收overcharge4超支over-expenditure4撤销合同cancel a contract4成本会计cost accounting5成本计算costing 5成本价cost price3成本推进型 cost push3成交额volume of transaction; volume of business5成交活跃的股票active stock5成文法 statute 3承包通知单insurance cover note5承保险别risk covered; risk insured3承兑信用证acceptance letter of credit4承兑信用证bankers acceptance4承兑银行accepting bank; merchant bank4承兑支票honor a check3承接订单execute an order5承租人 lessee 4城市建设附加费city development surcharge 3程租船;程租voyage charter 3尺码吨measurement ton5抽查test check; sport check3抽样认可acceptance sampling5筹借资金financing5酬金compensation; remuneration 5出厂价格producer price; ex-factory price4出港许可证port clearance4出境许可证departure permit; exit permit5出口包装公司export packer3出口标准包装export standard packing5出口补贴export subsidy5出口管制export control3出口加工贸易active import trade4出口加工区EPZ (export processing zone)4出口经营export operation5出口能力export capability4出口配额制export quota system5出口税export duty4出口退税 tax refund 4出口销售额export sales5出口信贷 export credit3出口信用证export letter of credit5出租人 lessor 4除当事人另有约定的以外unless parties have agreed otherwise 3除非较早靠泊unless sooner berthed 4除非使用unless used 5除外责任exclusion5储备基金;储备资本reserve funds5储蓄银行 savings banks5处理(事务)dispose 5传阅circulate 5传阅的小册子(传单等)circular 3船舶运输代理人shipping and forwarding agents 4船舱进口报告书report of ships entry3船壳特殊检验special survey for hull 5船员清单crew list4船只扣留;海关扣留detention of vessel3串味险risk of odor4垂直贸易(南北贸易)vertical trade; south-north trade5纯金fine gold; pure gold4从量税 specific duty 5从事多种经营diversify 4从业人员 employed person3从属信用证subsidiary credit5促销传单 flier(=flyer) 4催债press for payment of debt5存单depositor3存积货物carrying stock5存款savings 3存款单;存款收据deposit receipt; deposit certificate; CD(certificate of deposit)4存款金额amount deposited3存款利息interest on deposit5存折bankbook; deposit book5措辞 wording4达成交易strike a bargain4达到最有效的基本生产规模minimum efficient scale 5打包bale packing5打包机器press3打假crack down on counterfeit goods 5打入(市场)penetrate 3大减价bargain sale3大量订购large-volume commodities; bulk commodity4大陆架continental shelf3大陆桥continental bridge; land bridge4大路货(良好平均品质)fair average quality4大写金额amount in words3呆滞商品drug in the market4呆滞资产bad assets3代理手续费agency commission4代理协议agency agreement5代理业务agent-service3代销 offer for sale; sale on a commission basis4贷款loaning money3贷款利率lending rate5贷款条件term of loan4贷款协定;借款契约loan agreement4贷款账户loan account3贷款总额loan ceiling5袋装货cargo in bag4单边出口unilateral export5单边主义unilateralism 3单纯支付clean / simple payment4单独海损PA (particular average)4单利simple interest5单式簿记single-entry 4单一的实体single entity4单一市场Single Market 3弹性预算flexible budget4淡水雨淋险FWRD (fresh water rain damage)3当事人之间私下和解amicable settlement between two parties4到期全部付清be paid in full at the appointed time5到期日,偿还日maturity 3到期未付清的负债matured liabilities unpaid5得到供货 sourcing 5低潮hard times 3低档商品市场 down-market3抵偿贸易政策compensation trade policy4抵达海水吃水salt water arrival draft 3抵抗全球经济衰退combat the global economic slump 4抵押贷款mortgage lending4抵押金mortgage money3抵押契约mortgage agreement4抵押银行mortgage bank5抵制boycott4地方公务员local public service employee 5地区region 3地租land tax 5递盘 bidding3缔约方 contracting party 4电汇telegraphic transfer; telegraphically remit 4电脑操作员key puncher 4电讯telegraphic communication 3奠基仪式foundation stone laying ceremony 3调解人re-conciliator5调遣dispatch 3调整前预算表trial balance before adjustment5订单indent5订货合同contract for goods4定金earnest money4定期付款payment on term5定期增加 increment 5定向发行introduction 4动产movable property5独家代理 exclusive agency; sole agency4独家经营/ 包销 / 代理协议exclusivity agreement4独家专营权exclusive right4独立经营individual proprietorship5独占资本monopoly capital3短量险risk of shortage5短期贷款short-term loan4短期汇票short-term draft5短期借款short loan; short-term borrowing3短期外债 short term external debt5短期信贷short term credit 3短期证券short-term security3短线产品goods in short supply; undersupplied products4对冲基金hedge fund 4对等样品 counter sample3对货物(合同、订单等)的保险insurance on goods (contract, order, etc.)5对外贸易external trade; foreign trade3对消贸易(抵偿贸易)counter trade4兑付honor (a check)5兑现pay cash; cash a check3吨位证书tonnage certificate 3囤积价值carrying value3多边环境协议Multilateral Environmental Agreement 4多边贸易multilateral trade5多边主义multilateralism5多付(款)overpay 4多级管理multiple management5多头bull 4多头买升 buying long4多头执法duplicate law enforcement 5多样化 variety 4额定投资;法定资本;核定资本authorized capital4额外保险excess insurance3额外保险费extra premium5额外待遇(交通、保健、保险等)perk 4额外投资additional investment5恶劣天气heavy weather3发货deliver goods4发货人提供的重量shippers weights 5发盘的修改modification; revocation5发行股票 issue; float4发行价格issue price5发证行issuing bank5法定贬值devaluation5法定的 statutory 3法定货币lawful money; legal tender3法定利率legal interest4法定契约contract by deed5法定升值;使货币升值;重估价 revaluation3法庭调解reconciliation by court3反补贴税Countervailing Duty 3反倾销税antidumping duty 5返销buy back4防潮包装damp-proof packing4防伪标志anti-fake label 3放宽利率liberalization of interest rates5放行release3非凡的牛市 raging bull3非关税堡垒non-tariff barrier3非技术工人unskilled worker 4非居民账户non-resident account3非配额产品 quota-free products 3非歧视 Non-discrimination 4非专门设计的off-the-shelf 5分包(工程项目),转包;承包合同subcontract 3分保(在保险)re- insurance5分发,分送产品distribution 4分股share split up4分红share profit; receive dividends4分阶段停止使用phase out 5分类帐;账本(账册、账簿) subsidiary account; ledger 3分批运输partial transport5分期偿还贷款term loan4分期付款installment buying; purchase in installment3分期付款购物法hire purchase 3分摊费用apportionment of expenses 3分业管理、规模经营business segregation, economy of scale 4风险分级classification of risk3风险基金;风险资本 venture capital 3风险意识consciousness of risk prevention 3风险准备金loan loss provision; provisions of risk3付款(交货)against payment3付款交单document against payment (DP)5付款凭单voucher 5负债;债务 liability; get into debt 3附寄一张支票已清偿enclose a check in settlement of4附加福利fringe benefits 5附加工资extra wage; supplementary wage4附加津贴fringe benefits5附加税surtax4附加资本supplementary capital; additional paid-in capital5附件 appendix5附录 attachment4复利(复息)compound interest4复式簿记double-entry5复样 duplicate sample3概算financial estimates3岗位津贴job subsidies3港口附加费port surcharge3港口税port dues5杠杆比率 leverage 3高度机密strictly confidential3格式合同 model contract4个别资本individual capital4个人贷款personal loan4个人收入 personal income3个人所得税individual income tax4个人自愿计划voluntary private plans 4个体经济individual economy3个体经营privately or individually-owned business4个体经营者individual operator3个体商贩individual traders and peddlers3各费付讫charges paid4给予折扣discount granted5根据订单against order3跟单汇票documentary bill3跟单信用证documentary letter of credit4工会 trade union 4工会代表工人与资方代表达成的collective agreement 4工会管事 shop steward 5工商业界business circle4工商资金industrial and commercial funds3工团主义trade unionism 3工团主义者trade unionist 3工业(实业)股票industrial stock3工业流动资金industrial circulating funds3工业展览会industrial exhibition3工艺精良 sophisticated technology5工作量 workload 4工作轮换 job rotation 4工作情况评估performance appraisal 5工作日working day 5工作时间working hours 5工作说明;职务说明 job description 4工作条件 working conditions 3工作位置 work station 5工作许可证work permit 5公差 tolerance4公共成分;公共部门;公有企业public sector4公开发行 public issue4公开上市交易的公司Publicly Traded Companies 3公开市场业务Open-Market Operations 5公路通行税road toll5公司的长期目标和原则mission 3公司组织机构图organization chart 4公务员public servants 4公益金public accumulation funds; public reserve funds4公制the metric system 5供不应求demand over supply3供不应求in short supply3供不应求的市场tight market3共同价contracted price4共同商议collective discussion4钩损险hook damage4购货单purchase note5购货请求buying requisition3购货转销buying for resale5估算reckon 4股本;股本资本capital stock; equity capital3股东年会annual general meeting 5股东权益 equity 5股份 share 5股份公司;证券公司stock company; joint-stock company3股份合作joint stock partnership 4股金share capital4股利收入income gain 4股面价格, 票面价格par value 5股票公司job firm5股票过户stock transfer4股票交易所;贡市场;证券交易所stock exchange5股票经纪人;贡经纪人 stockbroker 4股票买卖;股票交易buying and selling stocks5股票商人stock jobber4股票值share worth4股票指数share index; stock index3股权分置改革Share-merger reform 5股息dividend 4固定工permanent worker 5固定价格regular price3固定收益constant return4雇佣工人salary earner 5关税tariff; customs duty5关税堡垒tariff barrier3关税合并(关税同化)mergence of tariff3关税收入customs revenue3官价official price4管账keeping accounts3管制经济controlled economy 3惯常包装usual packing4惯例established practice3惯性增长inertial growth rate 3光票clean bill4归个人支配的收入 disposable personal income3规格不符different specification4规格齐全complete in specifications4规模经济scale economy / economies of scale 4规模经营优势advantage of economies of scale 4国防公债defense bond4国防支出expenditure on national defense3国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives 4国籍证书certificate of registry3国际(商会)贸易术语解释通则International Chamber of Commerce Terms5国际储备 international reserve3国际货币基金 international monetary fund(the IMF)5国际贸易international trade4国际贸易值;国贸值 value of international trade4国际收入international trade of payments4国际收支balance of international payments; international reven and expenditure4国家补贴 public subsidies 3国家公务员national public servant 3国家经济预算nations economic budget4国家垄断state monopoly4国家收入national revenue3国家收支national balance sheet3国家投资拨款appropriation for state investment4国家现汇结存 state foreign exchange reserves 4国库券state treasury bonds5国库收入public revenue4国贸地区分布international trade by regions4国贸量quantum of international trade5国民收入;国收入national income3国民素质the populaces cultivation 5国内储蓄domestic saving4国内汇兑domestic exchange; home exchange5国内税internal tax3国内信用证supplementary credit; domestic credit5国内银行domestic bank5国税national tax; state tax3国外配额allocated quota3国外支付external payment3国营铁路职员nation railroad man 5国债national debt; government loan5过户assigned 3过境货物监管supervision and control over transit cargo4过境贸易;转口贸易transit trade5海关the customs; custom house3海关保税;海关罚款customs bond3海关发票customs invoice5海关法customs law3海关关长customs commissioner4海关关封customs seal3海关监督customs supervision4海关人员customs officer; customs official4海关验货单particular paper for examination3海损保险单average policy3海损理算书adjustment letter4海外贸易overseas trade4海洋运输ocean transport; marine transport4含金量gold content4航次期租time charter trip 3航空保险aviation insurance4航空运输air transport5号码簿;指南directory 4合并(公司,企业等的)amalgamation; merger 5合格产品zero defect 4合理时间reasonable time3合理引导消费 guide rational consumption 3合同编号contract serial number3合同到期 expiration of contract5合同法contract law3合同规定的保证contract guarantee3合同规定的义务contractual liability4合同履行contract performance3合同期限contract period5合同条款contract clause; contract terms;treaty article3合约价 exercise price3合资经营企业joint ventures using Chinese and foreign investments5合作者collaborator 4核算adjust accounts3核算预算收支数字preparing the budgeted figures for revenue and expenditure3核账auditing accounts; examine and approve5黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black list 4黑市交易black market operations4衡量标准benchmark 4红筹股red chips 5红利bonus; dividend 3红条款信用证letter of credit with red clause3宏观经济的macroeconomic4互购贸易counter purchase4互惠贸易政策reciprocal trade policy3互惠协定reciprocal agreement5花费expenditure 5花色(搭配)assortment3划线支票crossed check 5坏帐、呆帐、死帐 bad loan 3还本付息pay principal and interest4还款保证书repayment guarantee3还盘 counter offer4还清债务 pay off a debt 5还债pay a debt4缓冲基金,平准基金buffer fund 5换班工作shift work 4换文 exchange of letter4黄金输送点 gold points2黄金外汇储备gold and foreign currency reserves4回报率rate of return4回佣return commission .3汇兑银行exchange bank4汇价rate of exchanges; exchange quotation4汇率;汇兑率rate of exchange; exchange rate3汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation5会计长accountant general3会计档案accounting archives5会计工作;会计行业accountancy 5会计学accounting5会计帐目account 5会签countersign4贿赂backhander 3混合销售 / 兼营mixed sales / concurrent business 4混合预算combination budget3活期存单demand certificate4活期存款current deposit3活期利率rate of call3活期利息current interest4活页分类账loose-leaf ledger5火险fire insurance4火险契约fire contract3或有费用contingent expenses; contingencies 4货币存款money on deposit3货币单位unit of currency3货币化 monetization3货币汇率monetary exchange rate4货币交换exchange through money3货币利息monetary interest3货币联盟 Monetary Union5货币收入 money income4货币投资monetary investment 5货币危机monetary crisis4货币选择权(期货)currency option5货币主义者monetarist5货币资本money capital5货柜货cargo in container5货号 article No. 4货架期(商品可以陈列在货架 上的时间) shelf-life 3货物税;商品税commodity tax4货物账goods account3货运集装箱freight container5货栈 ware

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论