不同文体的+翻译.ppt_第1页
不同文体的+翻译.ppt_第2页
不同文体的+翻译.ppt_第3页
不同文体的+翻译.ppt_第4页
不同文体的+翻译.ppt_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TRANSLATIONmaintypesoftext expressivetext informativetext vocativetext TranslationExerciseAppreciatethefollowingtextsandtheirtranslationsandsumupthecharacteristicsofthetranslationofthe3typesoftext 我记得河谷东面的加毕伦山脉总是阳光璀璨 明媚可爱 仿佛向你殷勤邀请 你不禁想爬上暖洋洋的山麓小丘 正象爬到亲爱的母亲的怀里那样 棕色的草坡给你爱抚 向你召唤 IrememberthattheGabilianMountainstotheeastofthevalleywerelightgaymountainsfullofsunandlovelinessandakindofinvitation sothatyouwantedtoclimbintotheirwarmfoothillsalmostasyouwanttoclimbintothelapofabelovedmother Theywerebeckoningmountainswithabrowngrasslove Literature 它 油 非常滑润 可以用作润滑剂 两个金属面相擦 就会产生摩擦和热 但如果在它们之间抹上薄薄的一层油 就可以减少摩擦 降低热度 任何机械如果不使用一定的润滑剂 就不能持续工作 润滑油的浓度必须适当 太稀则起不到应有的润滑作用 太稠则流不到所有需要润滑的零件 Becauseit oil isveryslippery itisusedforlubrication Twometalsurfacesrubbingtogethercausefrictionandheat butiftheyareseparatedbyathinfilmofoil thefrictionandheatarereduced Nomachinewouldworkforlongifitwerenotproperlylubricated Theoilusedforthispurposemustbeofthecorrectthickness ifitistoothinitwillnotgiveenoughlubrication andifitistoothickitwillreachallpartsthatmustbelubricated Science 我们在1978年乃至今天在某种程度上面临的问题仍然是 我们两国迥然不同 贵国是地球上最老的文明古国之一 而我国是最年轻的国家之一 贵国是社会主义国家 而我国致力于资本主义 贵国是发展中国家 而我国是发达国家 象这样的两个国家是否能够超越这些差异并利用它在世界事务中建立一种前所未有的 独具特色的关系 Wefacedthequestionin1978 astosomeextentwestilldotoday Cantwonationsasdifferentasours yoursoneoftheoldestcivilizationsonearth mineonetheyoungest yoursasocialiststateandminecommittedtocapitalism yoursadevelopingcountryandmineadevelopedone cantwonationssurmountandindeeddrawuponthesediff

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论