已阅读5页,还剩3页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
When flying over Nepal, its easy to soar in your imagination and pretend youre tinya butterflyand drifting above one of those three-dimensional topographical maps architects use, the circling contour lines replaced by the terraced rice paddies that surround each high ridge.1. 当飞机飞越尼泊尔的上空,你的想象力很容易开始翱翔,你很小,就像一只小蝴蝶,飞在一幅三维的建筑地形图上,那些环绕着每个高脊的梯田就像图中环形的等高线。2. 飞机飞越尼泊尔上空时,你很容易插上想象的翅膀天马行空起来,你会假想自己很渺小像一只飘舞的蝴蝶而地面的一切仿佛变成了建筑师手中的三维地图,只是这地图一圈圈的等高线变成了环绕一座座山脊的梯田。Nepal is a small country, and from the windows of our plane floating eastward at 12,000 feet, one can see clearly the brilliant white mirage of the high Himalayas thirty miles off the left window.1. 尼泊尔是一个小国,我们的飞机东向平稳飞行,从一万两千英尺的高空向下看,透过左侧的窗户,可以清楚看见下方三十英里处笼罩着雄伟喜马拉雅山的那白色的神奇海市蜃楼。2. 尼泊尔是个小国家。我们的飞机在12000英尺的高空向东飞去。从左边的机窗望去,能够清晰地看到30英里开外雄伟的喜马拉雅山脉,仿似海市蜃楼一般闪烁着白色的光芒。Out the right window, the view is of three or four high terraced ridges giving sudden way to the plains of India beyond.1. 转向右侧的窗口,看到的是三、四级高的层层梯田,可不一会它们就被印度境内的广阔平原所代替了。2. 从右边的机窗望去,三四座阶梯状的高耸山脊突然向前延伸至印度平原.There were few roads visible below, most transportation in Nepal being by foot along ancient trails that connect and bind the country together. There is also a network of dirt airstrips, which was fortunate for me, as I had no time for the two-and-a-half week trek to my destination. I was on a flight to the local airport.1. 下方清晰可见极少的几条路。在尼泊尔最主要的出行方式是步行,尼泊尔人在纵横连接国家的条条古道上留下了足印。除此以外,这个国家还有空中网络,虽然机场简易且灰多,但对我来说,确是非常地幸运,因为我没花上两个半星期的时间,通过陆路,艰苦跋涉到达目的地。我当时在去当地机场的飞机上。2. 窗外几乎看不见道路,因为在尼泊尔步行是最主要的交通方式,古老的小路纵横交错在整个国家。幸好这里有沙土铺设的机场跑道,因为我没有足够的时间跋涉两周半之久来到这里。我正在飞往当地机场的航班上。现代社会无论价值观的持有还是生活方式的选择都充满了矛盾。而最让现代人感到尴尬的是,面对重重矛盾,许多时候你却别无选择。匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是”休闲着”还是”匆忙着”。譬如说,当我们正在旅游胜地享受假期,却忽然接到老板的电话,告诉我们客户或工作方面出了麻烦现代便捷先进工具在此刻显示出了它狰狞、阴郁的面容搞得人一下子兴趣全无,接下来的休闲只能徒有其表,因为心里已是火烧火燎了。匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是”休闲着”还是”匆忙着”。2. Being hasty and at leisure are two quite distinct lifestyles. But in the real world, people have to frequently shuttle between these two lifestyles, sometimes not sure whether they are “at ease” or “in a rush”.3. People always spend their earthly existence in shuttling between haste and leisuretwo distinct life styles, thoughsometimes even hardly conscious of which way they are on. 譬如说,当我们正在旅游胜地享受假期,却忽然接到老板的电话,告诉我们客户或工作方面出了麻烦现代便捷先进工具在此刻显示出了它狰狞、阴郁的面容搞得人一下子兴趣全无,接下来的休闲只能徒有其表,因为心里已是火烧火燎了。1. For example, we are enjoying our holidays in the resort while suddenly we receive phone calls from the boss who tells us there are some troubles with our customers and work-so at this moment the modern, convenient and advanced device shows its vicious and gloomy features-and we lose all our interest. The subsequent leisure is the mere showy for we are in a anxious state of mind.2. For instance, while still vacationing at the resort, we receive a call from the boss all of a sudden, knowing that some troubles are with the clients or the work. At this moment the handy cell phone is exposed as an evil and dismal (dark and bleak/vicious and mal
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 《湿法冶金过程及设备培训》-电解实质及应用重难点答疑
- 心理健康教育与咨询实务操作
- 外卖平台优化运营岗位面试要点
- 商业地产投资分析与项目运营管理策略
- 名校教师职业规划与提升能力策略
- 安全生产岗位安全生产培训记录
- 开发经理项目文档管理规范
- 应对疫情挑战的职业技能培训防护面试必-备技能解析
- 商业策略分析与企业经营管理指南
- 总裁秘书差旅安排规范
- 2025福建漳州市九龙江集团有限公司招聘32人备考题库附答案详解(考试直接用)
- 汽车制造行业年终述职
- GB/T 46621-2025机械式停车设备报废条件
- 西安科技大学高新学院《电气工程专业英语》2024-2025学年第一学期期末试卷
- 2025新疆维吾尔自治区融资担保有限责任公司招聘6人人笔试历年参考题库附带答案详解
- 广东省领航高中联盟2025-2026学年高三上学期12月考试语文试卷
- 股骨间粗隆骨折护理查房
- 【英语】北京市朝阳区2024-2025学年高一下学期期末考试试题(解析版)
- 2025心血管疾病患者血糖波动管理的专家共识课件
- (2026年)生命的拥抱-海姆立克急救法培训课件
- 煤矿电瓶车运输 培训课件
评论
0/150
提交评论