第四册翻译资料.doc_第1页
第四册翻译资料.doc_第2页
第四册翻译资料.doc_第3页
第四册翻译资料.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

注:加的是重点句子。复习以上内容也是为巩固文言基础知识。同学们,加油!六国论1、六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。2、或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。译文:有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道一律是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。所以说:弊病在于贿赂秦国。”3、 3、秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。译文:六国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。那么秦国最想要的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。4、 4、然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。译文:既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经区分清楚了。一直发展到灭亡,按道理讲也应该这样。5、古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。译文:古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。”这话说的很正确。6、齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。译文:齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好却不帮助其他五国。五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。7、 7、燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。译文:燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。8、 8、赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。译文:赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。后来秦国两次攻打赵国。李牧接连打退秦国的进攻。等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,力量薄弱,战败了而亡国,确实是不得已的事。9、向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。译文:假使韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。(燕国的)刺客不前往(刺秦王),(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。10、以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。译文:(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人吃饭也不能咽下咽喉去。11、悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉!译文:真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天削减,月月割地,以至于走向灭亡。治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!12、夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。译文:六国和秦国都是诸侯国,他们的势力比秦国弱,却还有可以凭借不贿赂秦国而战胜它的优势。如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就又在六国之下了。阿房宫赋1、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。译文:燕国赵国收藏的金玉,韩国魏国积蓄的珍宝,齐国楚国保存的精品(或者“燕国赵国韩国魏国齐国楚国收藏的金玉,积蓄的珍宝,保存的精品”),都是多少世代、多少年月以来,从人民那里掠夺来的,堆积得像山一样。忽然有一天国家灭亡了,珠宝都被运进阿房宫。把宝鼎当作铁锅,把美玉当作石头,把黄金当作土块,把珍珠当作沙石,随意丢弃,秦人看见了也不觉得可惜。2、嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?译文:唉!一个人的想法也是千万人的想法呀(都想过好日子)!秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业。为什么搜刮老百姓的财物一分一毫都不放过,挥霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢?3、 3、独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!译文:这个极端孤立的统治者的心思越来越骄横顽固。戍卒们一声叫喊,函谷关就被攻破了,楚国人放了一把火,可惜阿房宫变成了一片焦土。4、呜呼!灭六国者,六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。译文:唉!灭掉六国的是六国自己,而不是秦国;灭掉秦国的是秦国自己,而不是天下百姓。唉!如果六国统治者能各自爱护自己的老百姓,那么就足以抗拒秦国。如果秦国统治者也同样能爱护六国的人民,那么秦就能传位到三世以至万世做君王,谁能够灭掉秦国呢?秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,而让后世的人为他们哀叹;后世的人如果哀叹却不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。报任安书1、人固有一死,或重于太山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。译文:人本来都有一死,有的人死得比泰山还重,有的人比鸿毛还轻,这是因为他们运用死的地方不一样啊!2、在尘埃之中,古今一体,安在其不辱也?由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。审矣,何足怪乎?译文:在监狱之中,古今都一样,怎么能不受辱的呢?照这样说来,勇敢怯懦强大弱小都是由形势所决定的。明白了这个道理,又有什么奇怪的呢?3、所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。译文:我之所以暗自忍受着屈辱苟且活下来,被囚禁在污浊的监狱之中而甘愿忍受,是因为遗憾我内心想做的事情没有完成,如果粗俗浅薄平庸无知地离开人世,我的文章就不能在后世显露了。4、古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。译文:古时候富足尊贵但是声名磨灭不传的人,多得无法记述,只有卓越超群的人才被人称道。5、草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。译文:刚起草稿还没有完成,正好遭遇这起灾祸,我痛惜这部书没有完成,因此遭受极其残酷的刑罚却没有怨怒的神色。6、无乃与仆私心剌谬乎?译文:这岂(难道)不是与我的内心相违背吗?7、夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有不得已也。译文:人之常情,没有谁不贪生怕死的,都顾念父母妻子儿女。至于那些被正义公理所激愤的人当然不是这样,他们是有没办法的情况。8、曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢如此也。请略陈固陋。阙然不报,幸勿为过。译文:前不久(从前)委屈您给我写信,教导我要把谨慎与他人交往、推举贤能人士作为紧要的事情。情意诚挚恳切,好像抱怨我没有听从您的教诲,却听信了了世俗之人的话。我是不敢这样做的。请让我向您粗略地陈述固塞鄙陋的意见。拖了很长的日子没有给您回信,希望您不要责怪。9、假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。译文:假如我伏法被杀,那好象是九头牛的身上失掉一根毫毛,同死去一只蝼蛄蚂蚁又有什么不同?世人又不会拿我和为节气而死的人相提并论,只是认为我智慧穷尽、罪大恶极,不能自脱,终于走向死亡罢了!为什么会这样呢?这是我向来所从事的职业以和所处的地位使人们会这样认为。10、且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!译文:况且一个勇敢的人不一定要为名节去死,怯懦的人如果仰慕大义,又何处不勉励自己呢?我虽然怯懦软弱,想苟且活在人世,也很懂得舍生就死的道理,哪会自甘沉溺于牢狱生活而忍受屈辱呢?11、诗三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。译文:诗三百篇,大都是一些圣贤们抒发愤懑而写成的。这些人们都是心中有抑郁不舒畅的地方,不能实现自己的理想,所以记述过去的事情,希望后代的人了解自己。就像左丘明失去眼睛,孙子被砍

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论