



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
法律类英译中测试稿Whereas:(1) A genuine internal market for financial services is crucial for economic growth and job creation in the Community.(2) Major achievements have already been made in the establishment of this internal market, allowing financial institutions to operate in other Member States and ensuring a high level of protection for the consumers of financial services.(3) The communication from the Commission Implementing the framework for financial markets: action plan identifies a series of actions that are needed in order to complete the internal market for financial services, and the European Council, at its meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000, called for the implementation of this action plan by 2005.(4) The action plan for financial services stresses as an urgent priority the need to draw up a directive on the prudential supervision of institutions for occupational retirement provision, as these institutions are major financial institutions which have a key role to play in ensuring the integration, efficiency and liquidity of the financial markets, but they are not subject to a coherent Community legislative framework allowing them to benefit fully from the advantages of the internal market.(5) Since social-security systems are coming under increasing pressure, occupational retirement pensions will increasingly be relied on as a complement in future. Occupational retirement pensions should therefore be developed, without, however, calling into question the importance of social-security pension systems in terms of secure, durable and effective social protection, which should guarantee a decent standard of living in old age and should therefore be at the centre of the objective of strengthening the European social model.(6) This Directive thus represents a first step on the way to an internal market for occupational retirement provision organised on a European scale. By setting the prudent person rule as the underlying principle for capital investment and making it possible for institutions to operate across borders, the redirection of savings into the sector of occupational retirement provision is encouraged, thus contributing to economic and social progress.英译中2:CRH represents development and production of quality seat-adjuster systems, complete metal structures for seats and adjustment systems for passenger cars interiors for 1st. 2nd, and 3rd row. Also steering column adjusters and Active Headrests. With approximately 3000 employees, we maintain production locations and development offices on 4 continents. In-house prototype shops equipped with the most modern technology, guarantee flexibility and the fast conversion of CAD-design into prototypes. In the test-department, extensive trial programs are carried out in order to ensure that our safety requirements are fulfilled and that the products meet customer expectations with respect to longevity and reliable function.The BEV technology is already running in current-model test mules that have been road tested for the past six months. The test vehicles look just like the current-model Ford Focus, but are powered by an all-electric powertrain that will go into a Fords new-generation C-sized global vehicle platform. Ford plans to produce BEV versions of models on two key global product platforms Focus-size compact cars and larger US-market Fusion-sized cars. This means the electric vehicle powertrain uses the existing structure of the vehicle platform.Having been charged overnight, the prototype has a range of around 130km, and Ford is targeting a range of up to 160km for the production version. The BEV test vehicle features a battery pack with seven modules of 14 lithium-ion cells, giving the vehicle 23 KwH of usable energy.The BEV test vehicle has a charge time of 12 hours from a 110-volt outlet. The production model will be rechargeable from 220v or 110v outlets, with respective charging times of 6 and 12 hours.The powertrain, including the motor and gearbox, is packaged under the hood just like a gasoline or diesel powertrain, using existing powertrain mounts. This means that the robustness and low noise and vibration of the electrified vehicle is not compromised. As well as zero-emission BEVs, Ford is continuing to develop hybrid electric vehicles (HEV) and plug-in hybrid electric vehicles (PHEV). HEVs combine an internal combustion engine with an electric motor and battery. Electric power is used for vehicle launch and lower-speed operation. The internal combustion engine takes over for higher demand operation and charges the battery.PHEVs combine HEV technology with a high-voltage storage battery like that used in a BEV. Fords PHEV is what is known as a blended PHEV first using the charge of the battery and then running in regular hybrid mode for the best possible fuel economy. On start-up, it operates in charge-depletion mode, providing the equivalent of up to 30 electric miles of range, and then switches to charge-sustaining hybrid mode for continued optimal fuel economy.中译英1:一为加强公司稽核监督,规范稽核审计行为,明确内部稽核审计的职责和定位,根据审计署关于内部审计工作的规定、证券公司内部控制指引等国家有关法律法规和公司内部有关规章制度,特制定本办法。内部稽核审计的宗旨是在公司发展战略和发展目标的指导下,通过开展专业化稽核审计工作,为董事会、决策层提供客观、独立的稽核监督和审计鉴证服务,以加强内部管理,保障公司资产安全、完整,实现保值、增值。稽核审计部在履行上述职责的同时,享有以下权利:1. 实施稽核审计时,有权对检查中发现的有关问题和有关方面提供的情况进行查证核实,复制有关资料、凭证、账页或索取证明材料,对有疑问的情况有权要求被稽核审计单位作出解释和提供有关资料或书面说明,被稽核审计单位和有关人员须积极配合。二胡局长强调,要全面贯彻党的十七届三中全会和中央经济工作会议精神,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,全面践行科学发展观,积极落实中央关于保持国民经济平稳较快发展的战略部署,积极促进贸易投资便利化,加强国际收支监测预警。按照“保增长、防风险、促平衡”的总体思路,进一步做好外汇管理各项工作。保增长,就是要积极落实中央提出的把保持经济平稳较快发展作为2009年经济工作首要任务的总体要求,以促进贸易投资便利化为出发点和落脚点,加大外汇管理对经济增长的支持力度。中译英2:印度能超越中国吗时至今日,印度对于多数中国人而言仍是一个神秘之邦。几年前,一些重要的国际研究机构仅从政治体制比较的角度就盲目地宣称印度可能超越
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 查询任务调度优化-洞察及研究
- 强电专业考试题及答案解析
- 电子类专业试题及答案
- 高一专业测试题及答案
- 一例癌痛患者的个案护理
- 2025至2030中国中性防锈汽轮机油行业项目调研及市场前景预测评估报告
- 母婴护理风险防控策略课件
- 颌面部多发性骨折护理
- 2025至2030中国MicroBulk交付系统行业项目调研及市场前景预测评估报告
- 生态修复项目树木种植与生态修复效果评估承包合同
- 赛轮埃及年产300万条半钢子午线轮胎项目可行性研究报告
- 催收行业培训课件
- 保护牙齿爱护牙齿2025年全国爱牙日全文课件
- 2025年海南事业单位联考笔试历年典型考题及考点剖析附带答案详解
- 新疆G20联盟文海大联考2025-2026学年高三上学期起点物理考试题(含答案)
- 2025年水发集团有限公司招聘(216人)备考练习试题及答案解析
- 2025年高考四川卷生物真题试卷(解析版)
- 2025年度保姆专业照护老年呼吸道疾病患者服务合同-温馨呵护
- 媒介素养教育培训课件
- 2025年地方病防治知识及技能考察试卷答案及解析
- 视频监控系统确保安全文明施工的技术组织措施
评论
0/150
提交评论