高考文言文专题复习--巧解文言翻译题.ppt_第1页
高考文言文专题复习--巧解文言翻译题.ppt_第2页
高考文言文专题复习--巧解文言翻译题.ppt_第3页
高考文言文专题复习--巧解文言翻译题.ppt_第4页
高考文言文专题复习--巧解文言翻译题.ppt_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考文言文专题复习 巧解文言翻译题 考试大纲 关于文言文阅读的总体要求为 能阅读浅易的古代诗文 本讲的能力层级为B级 内容要求为 理解并翻译文中的句子 理解文中的句子 就是能够根据上下文的语境读懂 领会某一个文言句子在文中的意思 能从思想内容 表达效果等方面对这个句子作深入的分析 理解并翻译文中的句子 要求学生根据实词的词义和虚词的用法 结合句式特点 词类活用特点 结合上下文 准确译出原文句子的意思 2012年昆明市联考语文卷翻译题及评分标准 朗乃诣策 策以儒雅 诘让而不害 5分 2分答例 王朗于是投靠了孙策 孙策学识渊博 风度文雅 厚待他而不加以伤害 得分点 诣 以 诘让 各1分 句意2分 参考答案 王朗于是去见孙策 孙策认为王朗学识渊博 风度文雅 只是责备他而不加以伤害 想一想 高考要求翻译的句子具备怎样的特点 明确 选择含有关键词语 多义实词 词类活用 古今异义 常见虚词 偏义复词 通假字 和特殊句式 省略句 被动句 倒装句 判断句及固定句式 的句子 原因 与现代汉语有较大差别 可作为评分的关键得分点 点拨 关键词语 特殊句式意识 讨论 对照参考答案与评分标准 讨论为什么被扣3分 明确 未译出 诣 以 诘让 文言翻译基本原则 直译为主意译为辅 文言文的翻译有直译和意译两种 是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译 做到实词 虚词尽可能文意相对 要求原文字字在译文中有着落 译文字字在原文中有根据 句式特点 风格力求和原文一致 直译的好处是字字落实 不足之处是有时译句文意难懂 语句也不够通顺 直译 意译 是指根据语句的意思进行翻译 做到尽量符合原文的意思 语句尽可能照顾原文词义 意译有一定的灵活性 文字可增可减 词语的位置可以变化 句式也可以变化 意译的好处是文意连贯 译文符合现代语言的表达习惯 比较通顺 流畅 好懂 其不足之处是有时原文不能字字落实 文言文的翻译有直译和意译两种 从高考的特点与考查所要达到的目的出发 文言文的翻译应当采用以直译为主的方式 意译只能是一种辅助的手段 直译不便表达意思时再采用意译 如原文 项王 项伯东向坐 亚父南向坐 亚父者 范增也 沛公北向坐 张良西向侍 直译项王 项伯面向东坐着 亚父面向南坐着 亚父是范增 沛公面向北坐着 张良面向西侍坐 意译项王 项伯坐在西面 亚父坐在北面 亚父就是范增 沛公坐在南面 张良陪同坐在东面 文言翻译的标准 信达雅 准确 畅达 有文采 第一招 字字落实 第二招 文从句顺 忠实于原文意思 不遗漏 不多余 明白通顺 合乎现代汉语的表达习惯 没有语病 文言文翻译的两大招数 翻译下列句子 1 赵惠文王十六年 廉颇为赵将伐齐 大破之 取阳晋 拜为上卿 以勇气闻于诸侯 译 赵惠文王十六年 廉颇作为赵国的将领征讨齐国 大败齐军 夺取了阳晋 被封为上卿 他以勇气闻名于诸侯各国 2 得楚和氏璧 译 得到了楚国的和氏璧 人名 年号 人名 地名 官名 与现代汉语义同 器物名 翻译下列句子 3 已而有识者日 此五代 宋时物也 古矣 宜谨宝藏之 勿令损毁 2007安徽高考题 译 不久有能辨识古物的人告诉我 这是五代 宋时的古董 年代很久了 应该小心的把它当作珍宝一样收藏着 不要使它毁坏 朝代名 字字落实第一式 留 4 明年 复攻赵 杀二万人 译 第二年 秦国再次攻赵 杀死二万人 数量词 字字落实第一式 凡国名 地名 人名 官名 帝号 年号 器物名 朝代 度量衡等专有名词或现代汉语也通用的词 皆保留不动 翻译下列句子 1 师道之不传也久矣 译 从师的风尚不流传已经很久了 结构助词 主谓之间取消句子独立性 删去 语助 句中表停顿 以舒缓语气 删去 2 盖忠臣执义 无有二心 2007全国卷1 译 忠心的臣子坚持道义 没有二心 3 一夫不耕 或受之饥 译 一个男子不耕作 就 有人要挨饿 助词 用于句首 表示要发议论 删去 音节助词 删去 字字落实第二式 删 把无意义或没必要译出的虚词删去 翻译下列句子 1 卒使上官大夫短屈原于顷襄王 译 最终让上官大夫去在顷襄王前诋毁屈原 2 其次剔毛发 婴金铁受辱 译 其次被剃去头发 用铁圈束颈而受辱 通 剃 词类活用 形作动 字字落实第三式 换 3 余意其怨我甚 不敢以书相闻 2007浙江卷 译 我猜测他非常怨恨我 不敢写信给他 词类活用词换成活用后的词 通假字换成本字 将单音词换成双音词 将古词换作现代词 换言之 留的留下 删的删去 其他的都是 换 的对象了 这是字词翻译的重点所在 字字落实 文言翻译第一招 分三式 留删换 翻译下列句子 1 拜送书于廷 译 在殿堂上 恭敬地 拜送国书 2 人又谁能以身之察察 受物之汶汶者乎 译 人们又有谁愿意以清白之身 而受浑浊的外物的 玷污 呢 定语后置句 介词结构后置句 3 不如忍怨于无若我何之百姓 2007江西高考卷 译 不如在不能把我怎么样的百姓 那里 忍受怨恨 介词结构后置句 文从句顺第一式 调 把文言句中的谓语前置句 宾语前置句 定语后置句 介词结构后置句及其它特殊句式 按现代汉语的要求调整过来 若 何 把 怎么样 翻译下列句子 1 公子闻之 往请 欲遗之 不肯受 曰 译 公子听说了这个人 就派人去拜见 并想送给他一份厚礼 但是侯嬴不肯接受 说 2 不如因而厚遇之 使归赵 译 不如趁此好好款待他 让他回到赵国 省略主语 侯嬴 省略兼语 之 他 3 私见张良 具告以事 译 私下会见了张良 把事情全都告诉了他 省略宾语 之 他 文从句顺第二式 补 在文言文翻译时 补出省略的成分 翻译下列句子 1 乃使蒙恬北筑长城而守藩篱 译 于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆 2 误落尘网中 一去三十年 译 误入污浊的官场 一离开就是三十年 借喻 喻指边疆 借喻 喻指污浊的官场 一 借喻的译法 译为它所比喻的事物 即把喻体还原成本体 翻译下列句子 1 肉食者鄙 未能远谋 译 做官的人见识浅陋 不能做长远的打算 2 意北亦尚可以口舌动也 指南录后序 译 考虑到元军也许还能够用言语来打动 借代 代指做官的人 借代 代指元军 借代 代指言语 3 沛公不胜杯杓 不能辞 译 沛公承受不住酒力 不能前来告辞 借代 代酒 可译为 酒力 译 魏忠贤也迟疑不决 害怕正义 篡位的阴谋难于立刻发动 译 等到李牧因为谗言被杀害 赵国成了秦国的一个郡 借代 代指魏忠贤 借代 代指赵国 二 借代的翻法 译为它所代替的人或物 4 大阉亦逡巡畏义 非常之谋难于猝发 5 洎牧以谗诛 邯郸为郡 六国论 翻译下列句子 1 廉者不受嗟来之食 译 品行正直的人不接受侮辱性的施舍 2 元嘉草草 封狼居胥 赢得仓皇北顾 译 南朝宋文帝刘义隆在元嘉年间草率出师北伐 本想建立像汉代霍去病封狼居胥那样的功绩 却落得个望着北方追来的敌军而仓皇南逃的下场 用典 指侮辱性的施舍 指刘义隆北伐事 指霍去病攻打匈奴事 译 陈涉一起义 而秦王朝就灭亡了 用典 指陈涉起义事 借代 代指秦王朝 3 一夫作难而七庙隳 三 用典的译法 古人为了使行文典雅 言简意丰 常或明或暗地引用典故 在翻译时可灵活处理 一般可译为这个典故所包含的普遍意义 翻译下列句子 译 季氏将要对颛臾发动战争 译 我 现在率领八十万水军 将与你在吴地会 决 战 委婉 发动战争 1 季氏将有事于颛臾 论语 2 今治水军八十万众 方与将军会猎于吴 委婉 会 决 战 译 有朝一日您死了 长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢 委婉 指地位尊贵人物的死 3 一旦山陵崩 长安君何以自托于赵 四 委婉的译法 古人为了避粗俗 避忌讳 图吉利或出于外交的需要 有时故意不直陈其事 把话说得很含蓄 这就是委婉 翻译时应还原其本来的意思 翻译下列句子 译 秦 汉时的明月 秦 汉时的关隘 译 不因为外物的好坏 自己的得失而喜悦或者悲伤 1 秦时明月汉时关 2 不以物喜 不以己悲 3 将军百战死 壮士十年归 译 将军和壮士们出征十年 经历了很多次战斗 有的战死 有的归来 译 精通五经六艺 4 通五经 贯六艺 五 互文的译法 互文又叫 互文见义 前后两句或两个短语意义相互交叉 互为补充 翻译时要把两部分合二为一 5 加以官贪吏虐 译 加上当官的和差役们都贪婪暴虐 文从句顺第三式 贯 古文中使用借喻 借代 用典 委婉 互文等 翻译时要根据上下文灵活 贯通地译出 指要根据上下文语境 灵活贯通地翻译 文从句顺 文言翻译第二招 分三式 调补贯 文言文翻译的二招六式 1 字字落实留删换2 文从句顺调补贯 2010年四川高考11 请将文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语 10分 1 城中薄暮尘起 剽劫行者 死伤横道 枹鼓不绝 4分 2 一坐软弱不胜任免 终身废弃无有赦时 其羞辱甚于贪污坐臧 慎毋然 6分 答案 1 城中薄暮尘起 剽劫行者 死伤横道 枹鼓不绝 长安 城里傍晚时尘土飞扬 为非作歹之徒 抢劫往来行人 死伤的人横七竖八躺在道路上 击鼓的声音不断 2 一坐

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论