国际贸易实务双语教程 重点汇总.doc_第1页
国际贸易实务双语教程 重点汇总.doc_第2页
国际贸易实务双语教程 重点汇总.doc_第3页
国际贸易实务双语教程 重点汇总.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第四章 Trade Terms1.贸易术语的作用;2.FCA/FOB/CFR/CIF/CPT/CIP买卖双方的责任义务(保险、租船订舱及支付运费、适合的运输方式、所加地点、进出口清关);3.EXW和DDP买卖双方责任义务比较;4.FCA术语装货的问题;5.CIF买卖双方的责任划分界限及关于索赔的相关规定;装船通知的规定6.CIFCIP投保险种规定和投保加成率第五章 Quality1.对等样品(counter sample)的定义:To avoid future disputes over the quality of the goods, the seller usually first duplicates the samples and then sends the duplicate to the buyer for confirmation.2.凭样成交、凭等级买卖、凭FAQ、凭GMQ、凭产地、凭品牌、凭说明书买卖的适用产品范围: 3.质量有问题的处理Buyer has the right to ask for reducing the price difference, or will refuse to take the goods, even to cancel the contact and declare for compensation.4. 凭样品卖方的种类(1) Sale by the sellers sample (2) Sale by the buyers sample (3) Sale by the counter sample 5.质量机动幅度的内容和类型: 1. Specification of range 2. Specification of limitation 3. Specification of more or less(1) Quality Latitude/Quality Flexible Allowance (2) Quality Tolerance 第六章 Quantity1.数量单位的表示方法2.运费按W/ M 或 W 或M计算的适用产品范围3.公量、毛重、净重、皮重的定义4.公量、理论重量适用的产品5.数量机动幅度的具体规定、溢短装条款及处理 6.数量违约的界定和处理办法第七章 Packing1.按货物如何包装,产品的分类2.指示性标志、警告性标志的辨别3.销售包装和运输包装的含义4.中性包装及定牌中性的定义5.整箱装、拼箱装、内外包装的作用6.运输包装(唛头)的制作第八章 Price1.佣金 (Commission)的定义2.单价的组成要素3.CIF、CFR、FOB之间的换算公式及计算第九章 Shipment1.海运的优缺点;2.租船运输的种类3.提单的定义、种类、分类依据;提单的背书原则;清洁提单的作用特点;倒签、过期提单的区分4.定期租船的定义和关于装卸货费、滞期费、速遣费的规定;光船租船的特点;5.班轮的计算公式6.分批装运和转运的定义及原因7.合同中装运条款的主要内容第十章 Insurance1.保险当事人名称及定义2. Insurance Value、Premium、保险责任起止时间和地点;3.FPA、WPA 、A.R.的承保范围;4.风险、损失、费用的辨识;5.单独海损、共同海损的定义及赔付规定6.保险单和保险凭证的效力7.I.C.C(A) I.C.C(B) I.C.C(C)的保险范围;第十一章 Payment1.提交单据的日期、信用证支付的性质(信用特点)(348页红色星星处,346页红色星星处)2.即期汇票、远期汇票的定义和承兑317页,319页红色星星处3.本票和汇票的当事人区别和辨别321页红色星星、汇票的行为318页划线,星星处;银行本票的特点321页波浪线处4.电汇、(323页2红色星星处)即期付款交单325,326红色星星、远期付款交单的定义与风险、当事人;支付流程图327页星星5.信用证关于交单议付的相关规定、信用证种类343-346页红色星星、信用证议付流程340,341红色星星处第十二章 Claim and settlement1.索赔争议的定义和鉴别2.不可抗力的相关规定英译中的术语复习范围1. Trade Terms 贸易术语2. Incoterms 通则3. Import License 进口许可证4. Customs Formalities 海关手续5. Hard Currency 硬币6. Commission 佣金7. Sale by Description 凭文字说明买卖8. Specification 规格9. F.A.Q. 大陆货(良好平均品质010. G.M.Q 上好可销售品质11. Sale by Brand Name 凭牌号买卖12. Name of Origin 产地名13. Counter Sample 对等样品14. Sealed Sample 封样15. Quantity 数量16. Net Weight 净重17. Gross Weight 毛重18. Tare Weight 皮重19. Conditioned Weight 工量20. Theoretical Weight 理论重量21. Gross for Net 以毛作净22.More or Less Clause 溢短装条款23. Nude Cargo 裸装货24. Bulk Cargo 散装货25. Packed Cargo 包装货26. Transport Packing 运输包装Outer Packing27. Single Piece Packing单件运输包装28. Container 集装箱29. Pallet 托盘30. Neutral Packing 中性包装31. Brand Designated Neutral Packing 定牌32. Shipping Marks 运输标志33. Indicative Marks 指示性标志34. Warning Marks 警告性标志35. Perishable Goods 易腐物品36. Fragile 易碎物品37. Handle With Care 小心轻放38. Chartering 租船39.Voyage Charter 定程租船40.Time Charter 定期租船41.Bare boat Charter 光船租船42.Dispatch Money 滞期费43.Demurrage 速遣费44.Shipping by Liner 班轮运输45.FCL 整箱货46. LCL 拼箱货47.Time of Delivery 装运时间48.Port of Shipment 装运港49.Port of Destination 目的港50.Partial Shipments 分批装运51.Transshipment 转船装运52.Shipped on Board B/L, 已装船提单53.Received for Shipment B/L 备运提单54.Clean B/L 清洁提单55. Unclean B/L 不清洁提单56.Straight B/L 记名提单57. Order B/L 指示提单58.Blank B/L 不记名提单59.Anted dated B/L 倒签提单60.Stale B/L 过期提单61.W/W Clause 仓至仓条款62.Perils of the Sea 海险63.Natural Calamity 自然灾害64.Fortuitous Accident 意外事故65.Extraneous Risks 外来风险66.Actual Total Loss 实际全损67.Constructive Total Loss 推定全损68.General Average 共同海损69.Particular Average 单独海损70.Insurance Premium 保险费71.The Insured 被保险人72.The Insurer 承保人73.Basic Coverage 基本险74.F.P.A 平安险75.W.P.A 水渍险76.A.R 一切险77. Insurance Policy 保险单78.Open Policy 预约保险单79.Bill of Exchange/ Draft/Draft 汇票80.Parties: Drawer, Drawee, Payer, Payee 出票人,受票人,付款人,收款人81.Promissory Note 本票82.Sight Draft=Demand Draft 即期汇票83.Time Draft=Usance Draft 远期汇票84.Commercial Draft 商业汇票85.Bankers Draft 银行汇票86.To Draw 出票87.Prese

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论