考试心得)范文.doc_第1页
考试心得)范文.doc_第2页
考试心得)范文.doc_第3页
考试心得)范文.doc_第4页
考试心得)范文.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

考试心得)范文 xx.11人事部翻译资格考试笔译三级上午笔译综合能力9:30-11:30分三个部分笔译综合能力全部是选择题!第一大部分分四个小部分(共六十题,每题1分共60分)1词汇题(有同义词,陌生词),2同义词替代题,3改错替代题(主要是语法),4介词和短语替代题第二大部分是三篇阅读(每篇10题共30分)第一篇讲的是减少城市人口密度,美国专家所提出的意见和问题。 第二篇讲的是霍金传记。 第三篇讲的是网络交流所造成的影响。 第三大部分是一篇完形填空,关于三种基本色-红、黄、蓝的所代表的人的类型和性格(简单,很容易选)(共20题,每题0.5分共10分)下午笔译实务2:00-5:00两道题各五十分1.英译汉题是关于一个人收到一套狄更斯小说集对其以前拥有者的追寻,通过一系列的了解,最后获得感悟的文章,300-400字,10段话,生单词30到50个,难度一般,不过很多人名,地名,书名,还是要找些专业词典来查,这次上牛津高阶英汉双解词典的当了,很多人名地名查不出,书名也难查出。 建议备考要注重带人名,地名和书名的,不用说美国的要弄全。 2.汉译英题是关于美国一家水龙头公司Delta的企业介绍,接近200字,3段话,难度一般,没有很生涩的词汇,新世纪汉英大词典上都可以找到!难点里面有很多数字需要翻译,复习也要特别注重数字的翻译技巧。 1字典越大才越好实务考试可带两本字典。 英译汉最大的字典是译文出版社陆谷孙编纂的新编英汉大辞典(第三版),收词20万,录有大量人名、地名等专有名词。 汉译英最大的字典是外研社出的新世纪汉英大词典,收词14万,收录大量新词和例句。 普通牛津、朗文双解词典一般收词不超过8万,且没有专有名词,普通用汉英词典缺少最新词汇,而且例句少,用法少。 英英字典不要带。 为了在分秒必争的考试中节约时间,请在两本字典上按照字母顺序作标签,这样一翻就到位了。 2事先一定要踩点考前一周电脑打印准考证,准考证上有考试地点和注意事项,应认真阅读。 考试前一天前往考场熟悉情况,尤其是从住处出发至考场的交通状况。 3考试带齐八大件确认考试当天应该带的东西有 1、准考证, 2、身份证, 3、手表, 4、英译汉词典1本, 5、汉译英词典一本, 6、黑色或蓝色钢笔或签字笔若干支(实务), 7、2B铅笔和橡皮(综合), 8、尺子(实务答题时供修改用)4中午饮食不大意上午1130综合考试结束,下午145入场,200开始考长达3个小时的实务,中午共有2小时15分钟休息时间。 学校提供几个教室备考。 建议大家自带食物和水,迅速占领备考教室的有利位置食宿。 不可吃多,不可吃鸡蛋等不易消化食物,以免血液进胃,脑部缺氧以至昏菜。 5别人交卷不慌张一切考试都和心理的准备分不开,无论自己水平高低,都要在考试前后保持自信轻松的心态,尤其不要被别人影响。 别人交卷快,自己也不可受影响,学耕地老牛,扎实耕耘。 6时间分配早打算综合题的阅读题有增加长度难度的趋势,所以上午考试时,在开始阶段要抓紧时间。 实务题英译汉看起来会比汉译英长,但汉译英会更费时,要尽量把时间平均分配。 建议把时间定在1小时40分1小时20分,所以英译汉部分要快做。 7.专有名词必准备传统学习中大家都不重视人名、地名、事件名、缩写和其他一些专有名词的背记,但是翻译考试的要求是字字矶珠,一个单词也马虎不得,都要翻出中文,同学们有必要专门在考前查看一些口笔译词汇书,至少在脑子里对一些常见的说法挂个号。 人事部颁发的xx年5月各级口笔译考试中出现的问题中,三级笔译考生存在的主要问题如下 1、长难句子理解能力差; 2、组织通顺汉语能力差; 3、知识面窄,普通常识和背景知识缺乏; 4、地名很少译准确。 后两个问题其实都与大家以往不重视专有名词有关。 (当然也与字典没有带对有关。 )8卷面书写莫忽视翻译考试是非常主观性的考试,答题本身就是争取阅卷老师爱惜你可怜你尊重你的过程,所以考试的卷面不容忽视。 如果认真把卷面写好,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论