韩语汉字词的译法.ppt_第1页
韩语汉字词的译法.ppt_第2页
韩语汉字词的译法.ppt_第3页
韩语汉字词的译法.ppt_第4页
韩语汉字词的译法.ppt_第5页
免费预览已结束,剩余11页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

汉字词的译法 粟文敏 学习任务 1 朝鲜语言文字发展历史2 韩译汉 思考 汉字词占韩国语词汇总量的多少 汉字词占韩国语词汇总量的60 固有词 20 外来词 10 韩国语中为何有这么多汉字词 朝鲜语言文字发展历史 公元初 15世纪 即 言文二致 时期 古朝鲜借助汉语 汉语为官方正式书面用语 口语则是被称为俚语或谚文的朝鲜语 1446年 朝鲜第四代君主世宗大王颁布 训民正音 标志着朝鲜民族文字诞生 19世纪 爱国文化启蒙运动 使朝鲜语言文字有了质的发展 朝鲜半岛长期使用汉字汉文 大量汉字词自然流入韩国语中 借用的汉字词与韩语固有词汇相融合 构成韩国语基本词汇体系 虽然朝鲜半岛南北建国后都进行了大幅度的语言文字改革 但只能在文字书写方面不写汉字 在汉字词汇使用方面依然如故 汉字词与汉语词的异同 韩国语中包含大量的汉字词汇 这给我们理解和翻译带来一些方便 但同时也是翻译的一个难点 一个韩字可以标示许多汉字发音 例如 可以标示 时 市 施 诗 始 试 视 矢 是 弑 在没有上下文的情况下 有时很难分清词义 例如 可以理解为 施工 也可以理解为 时空 可以翻译为 时刻 或者 视觉 森林防火 森林放火 朝鲜牛 造船厂 汉字词与汉语词的异同 韩国语的汉字词在词汇意义 使用方法及贬褒色彩等方面都与现代汉语拉开了距离 1 词义雷同 课题 青年 意识 未来 使命 表现 条件 形成 历史 音乐 传统文化 2 词义相近 1942 重慶 文化交流协力 须要按照汉语词的习惯翻译成 文化交流与协作 如 韩国人将 外事处 叫做 对外协力处 3 褒贬不同 第三者 局外人 图谋 谋求 4 字序颠倒 命运 风气 毒害 牌位 过滤 热情 和平 5 轻重有别 辉煌的成就 一星半点的成果 巨大的成果 好成绩韩语汉字词 成果 包含 成果 成绩 成就 效果的意义 这几个词是近义词 词义范围有区别 6 韩式汉字词 三寸 两班 都是韩语独有的汉字词 这类词是在汉民族历史文化中形成的 在中国 家里用的叫 冰箱 专用的大型冰箱叫冷藏柜 而韩语里边 一般家用的冰箱也叫 冷藏库 汉语里喜欢用 信息 这个词汇 像信息产业 信息系统等 但韩国跟日本一样则用 情报 这个词 像 新闻 这个词 韩国也是根日本语一样用作对报纸的称呼 韩国语中 考试一般称作 试验 而研究室则叫做 实验室 试验和实验 虽然发音很相似 但意义却完全不同 当初刚来韩国的时候 就常常把这两个词搞混 韩国语中表述小时这个时间单位的时候 用的就是 时间 这个汉字词汇 两个小时 就是 两时间 跟日语一样 吃饭的正规表述叫 食事 很有古汉语的一些味道 午餐有时候也叫做 点心 停车叫 驻车 相应的停车场也就叫做驻车场了 足球叫 蹴球 篮球叫 笼球 上班叫 出勤 下班叫 退勤 虽然汉语也会常使用这两个词汇 但是口语中则使用的比较少 汽车叫 自动车 百货商店叫 百货店 小卖部叫 卖店 停课叫 休讲 停业叫 休业 飞机叫 飞行机 左转叫 左回转 右转叫 右回转 西瓜则很形象的叫 水瓜 厕所叫 化妆室 手纸叫做 化妆纸 或者 休纸 其实真的要一一列举 就真的是太多了 不过可以发现疑点规律 韩国语中的很多汉字词汇其实都是中国古时候应用词汇 就现代中国人看来 是有点文绉绉的 比较文言化 这跟当时的历史环境有很大关系 但近代中国的汉语词汇就比

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论