




免费预览已结束,剩余2页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第三课T1. Today we are in the throes of a worldwide reformation of cultures, a tectonic shift of habits and dreams called, in the curious vocabulary of social scientists, “globalization”. (Para.1)今天我们正经历着一种世界范围文化剧变的阵痛,一种习俗与追求的结构性变化,用社会科学家奇特的词汇来称呼这种变化,就叫 “全球化”. T2. Whatever their backgrounds or agendas, these critics are convinced that Westernoften equated with Americaninfluences will flatten every cultural crease, producing, as one observer terms it, one big “McWorld”. (Para.4)不管他们的背景和纲领如何,这些对全球化持反对态度的人深信西方的影响往往等同于美国的影响会把所有文化上的差异一一压平,就像一位观察家所说的,最终产生一个麦当劳世界,一个充斥美国货和体现美国价值观的世界. T3. But I also discovered that cultures are as resourceful, resilient, and unpredictable as the people who compose them. (Para.8)不过我也发现文化就如同构成文化的民族一样,善于随机应变,富有弹性而且不可预测. Tr.-4 Its really hard to be original these days, so the easiest way to come up with new stuff is to mix things that already exist. (Para.13)现今创新极为困难。因此,最容易的办法就是把现存的东西组合在一起,拿出一个新玩意儿来。 Tr.5- The Cosmopolitan, plunging necklines and all, is read by 260,000 Chinese women every month. (Para.20)26万中国妇女每个月都在阅读时尚杂志,那些开领袒胸的画页及其他内容. T7. They received a lot from local cultures, but they also kept their own identity. (Para.38)他们从当地文化吸收了不少东西,但仍然保持了自己的本色。 T8. Linking is humanitys natural impulse, its common destiny. (Para.40)相互联系是人类自然的欲望,是其共同的命运。 T9. They are the powerful cords of the heart. (Para.40)这种连接靠的是强有力的心灵的纽带。 第四课TB1. It was she who used to come between me and my paper when I was writing reviews. (Para.3)就是她,在我写评论时,总是在我和我的写作之间制造麻烦。TB2 I now record the one act for which I take some credit to myself, though the credit rightly belongs to some excellent ancestors of mine who left me a certain sum of moneyshall we say five hundred pounds a year?so that it was not necessary for me to depend solely on charm for my living. (Para.3)下面我要说说多少是我自己决定做的一件事情,当然做此事的功劳主要还应归功于我的了不起的祖先,是他们给我留下了一笔财产比如说每年五百英镑吧这样我就不必完全靠女人的魅力去谋生了。TB3 I do not believe that anybody can know until she has expressed herself in all the arts and professions open to human skill. (Para.4)我相信,只有妇女在人类知识所涉及的全部文学艺术和专业领域中用创造形式表达自己的情感后,她们才能知道什么是妇女。Tr.B-4 He wants to see the same facesso that nothing may disturb or disquiet the mysterious nosings about, feelings round, darts, dashes and sudden discoveries of that very shy and illusive spirit, the imagination. (Para.5)他希望在他写作时,他每天见的人,读的书,做的事都是相同的,这样任何事物都不会打破他生活的幻想,也不会搅乱他的四处探求以及对那令人难以捉摸的东西想像力的突然发现。 TB5. But that as it may, I want you to imagine me writing a novel in a state of trance. (Para.5)尽管如此,我请你想像我在迷睡的状态中写小说。TB6. The consciousness of what men will say of a woman who speaks the truth about her passions had roused her from her artists state of unconsciousness. (Para.5)她意识到男人们会如何议论一个敢讲有关激情真话的女人,这使她从艺术家的无意识状态中惊醒了。TB7. Inwardly, I think, the case is very different; she has still many ghosts to fight, many prejudices to overcome. (Para.6从内心精神方面看,情况颇为不同。妇女还要与许多鬼怪展开斗争,还有许多偏见需要去克服。TB8. To discuss and define them is I think of great value and importance; for thus only can the labor be shared, the difficulties be solved. (Para. 7)讨论和界定这些障碍是十分重要的,因为只有如此我们才能共同努力克服困难。TB9. Those aims can not be taken for granted; they must be perpetually questioned and examined. (Para. 7)那些目的是什么,对这个问题我们不能想当然,而要不断地提出疑问和进行审视。第七课TB4. I strained to pick up the school superintendents voice, as though to squeeze some security out of that slightly more familiar sound. (Para.13) 我竖起耳朵,竭力想听出督学的声音,似乎从他那稍微熟悉的声音中可以得到一点安全感。 TB5. I moved carefully, avoiding blows, although not too many to attract attention. (Para.21) 我小心翼翼地移动着身体,躲避攻击,但我又不能做得过分,否则会引起注意。 TB6. The smoke was agonizing and there were no rounds, no bells at three minute intervals to relieve our exhaustion. (Para.21) 烟呛得人无法忍受,我们混乱的撕打根本不分回合,更没有隔三分钟摇铃一次的间歇让我们喘口气。第八课T4. Oppenheimer had been tried for disloyalty to this country and that his clearance had been taken away. (Para.7) 奥本海默曾因被疑为对国家不忠而受到“审讯”,其接触国家机密文件的权利被剥夺。T5. But, like Einstein, he had no school or following and had produced very few students. (Para.8) 可是,跟爱因斯坦一样,他没有建立学派,没有追随者,也没有培养出几个学生。T6. he remarked that the really good ideas in physics are had by only one person. (Para.8) 他说,“物理学上真正有价值的见地,只属于个人。”第九课TB4 The skyline in all directions is close at hand, the high wall of the woods and deep cleavages of shade. (Para.6) 放眼望去,四周天际线近在咫尺,伸手可及。这天际线是一道树的高墙和一条条幽深的裂缝。TB5 In July the inland slope of the Rockies is luxuriant
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 体育专业试题及答案大全
- 高空意外险合同4篇
- 财务管理账目分析复核工作单
- 唐诗宋词选读中的文化与艺术价值解读教案
- 汉语发音技巧指导:七年级汉语发音课教案
- 产品故障排除指南及维修支持平台
- 医生医师聘用合同3篇
- 2025年全国心理健康趣味知识竞赛抢答题库及答案
- 安徽去年高考试题及答案
- 2025骨外科主治医师《专业知识》复习题及答案
- 空天飞机热管理系统-洞察及研究
- 讲解壮族文化
- 单位定密管理办法
- 未遂统计管理办法
- 经营性公墓建设-可行性研究报告
- 广东省事业单位公开招聘人员报名表
- 电厂消防系统培训课件
- 广东省广州市越秀区2024-2025学年七年级下学期期末考试英语试卷(含答案无听力音频及原文)
- 四不放过原则培训
- 执法办案培训课件
- 职业中介公司管理制度
评论
0/150
提交评论