茉莉花茶茶艺表演的基本程序有十道.doc_第1页
茉莉花茶茶艺表演的基本程序有十道.doc_第2页
茉莉花茶茶艺表演的基本程序有十道.doc_第3页
茉莉花茶茶艺表演的基本程序有十道.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

。茉莉花茶茶艺表演的基本程序茉莉花茶茶艺表演的基本程序有十道:There are ten basic procedures in the performance of jasmine tea:第一道,烫杯 First, warming the cup-春江水暖鸭先知。The warm of the spring water was known by the duck first.第二道,赏茶 Second, enjoying the tea-香花绿叶相扶持。The scented flowers and the green leaves shined each other.赏茶也称为“目品”。Enjoying the tea is also called “enjoying the tea with your eyes”“目品”是花茶三品(目品、鼻品、口品)中的头一品,目的即鉴赏花茶茶坯的质量,主要是观察茶坯的品种、工艺、细嫩程度及保管质量。用肉眼观察了茶坯之后,还要闻干花茶的香气。 “Enjoying the tea with your eyes” is the first of the three tastes- enjoying the tea with your eyes, smelling the tea with your nose, sipping the tea with your tongue. The aim of it is to appreciate the quality of the original tea, mainly the strain and craft, how tender it is and the quality preserved. After observing the original tea with bared eyes, one has to smell the scent of the dry flower tea.第三道,投茶Third, dropping the tea -落英缤纷玉杯里。The tea dropped into the jade cup is like petals.当用茶匙把花茶从茶荷中拨进洁白如玉的茶杯时,茶叶飘然而下,恰似“落英缤纷”。When one pokes the flower tea from tea caddy to the cup which is white as snow with the teaspoon, the tea flying down is just like petals. 第四道,冲水Forth, filling the water-春潮带雨晚来急。The rain of late spring is haste and dense.冲泡花茶讲究“高冲水”。热水从壶中直泻而下,注入杯中,杯中的花茶随水浪上下翻滚,恰似“春潮带雨晚来急”。To fill water into the cup, one should pour the water down from a high position. The hot water was poured down directly from the kettle into the cup. The flower tea in the cup waved with the water up and down, as the rain in late spring which is haste and dense.第五道,闷茶-三才花育甘露美。Firth,covering the tea-The beauty of the sweet dew was produced from the three-genius flowers.冲泡花茶所用的“三才杯”,茶杯的盖代表“天”,杯托代表“地”,中间的杯身代表“人”。The three-genius cup was used for making tea.The cover of the cup stands for heaven,the tray of the cup represented the earth and the body of the cup which is in the middle means people.人们认为茶是“天涵之,地载之,人育之”的灵物。闷茶的过程象征着天、地、人三才合一,共同化育出茶的精华。It is believed that the tea understood by the heaven,loaded by the earth and produced by people.And it is one of the materials with soul.The procedure of covering the tea means the unity of the heaven,the earth and people.They extracted best of the tea together.第六道,敬茶Sixth,giving the tea to others with respect-盏香茗奉知己。A cup of tea is for your confidant.敬茶时应双手捧杯,举杯齐眉,注目嘉宾并行点头礼,然后依次把沏好的茶敬奉给客人,最后一杯留给自己。When giving the tea to others,one should hold the cup up till it is in the same level with ones brow with both hands,eye the guest with respect and salute with nodding.Then give the tea to the guests in order.The last one is for yourself.第七道,闻香-Seventh,smelling the scent-杯里清香浮情趣。The sentiment is flowing among the scent of the cup.闻香也称为“鼻品”,这是三品花茶的第二品,品花茶讲究“未尝甘露味,先闻圣妙香”。Smelling the scent is also known as enjoying the tea with nose .This is the second of the three tastes.To smell the tea,one must feel the incense before tasting it.闻香时主要对香气的鲜灵度、浓郁度和纯度进行体会。 In the process of smelling the tea,one should know the freshness,strong fragrance and pureness of the tea by heart.第八道,品茶Eighth,sipping the tea-舌端甘苦人心底。The sweet and bitter felt by your tongue go into your heart. 品茶是指三品花茶的最后一品-口品。Sipping the tea is the last of the three taste-enjoying the tea with mouth品茶时应小口喝入茶汤,使茶汤在口腔中稍事停留,这时轻轻用口吸气,使茶汤在舌面流动,以使茶汤充分地与味蕾接触,有利于更精细地品悟出茶韵。When tasting the tea,one should nip the tea and make it stay in his mouth for a while.Then breathe in gently and let the tea flow through your tongue so that your taste bud can feel the tea thoroughly.In this way you can make full use to feel the elegant of the tea. 然后闭紧嘴巴,用鼻腔呼气,感受茶的香气,充分领略花茶所独有的“味轻醍醐,香薄兰芷”的花香与茶韵。Then close your mouth tightly,breathe out with your nose and feel the scent of the tea.Whats more,please try to think about the unique scent and elegant of the flower tea with your heart. 第九道,回味Ninth,feeling the tea-茶味人生细品悟。Drinking a cup of tea can inspire your thinking of life.茶人们认为,一杯茶可以和百味,有的人“啜苦可励志”,有的人“咽甘思报国”。People involved in the tea believe that one cup of tea can sing for life.Someone sips the bitter tea to build up his mind.While someone drinks the sweet to think about making contribution to the country.无论茶是苦涩、甘鲜,还是平和、醇厚,从一杯茶中茶人们都会有良多的感悟和联想,所以品茶重在回味。No matter the tea is bitter or sweet ,thin or thick,one can be inspired and associate lots of things from a cup of tea.So the most important thing of drinking tea is to feel it by heart.第十道,谢茶Tenth,showing your thanks-饮罢两腋清风起。After drinking up the cup of tea,you will feel the coolness from your heart.唐代诗人卢仝在他的传颂千古的走笔谢孟柬议寄新茶一诗中写出了品茶的绝妙感受。他写道:“一碗喉吻润,二碗破孤闷。三碗搜枯肠,唯有文字五千卷。四碗发轻汗,平生不平事,尽向毛孔散。五碗肌骨轻,六碗通仙灵,七碗吃不得也,唯觉两腋习习清风生。”Lu Tong,a poet of Tang Dynasty,once expressed his feeling toward tasting tea which was written in his masterpiece.He said that a bowl of tea makes your throat moist, and two bowls of tea drives the lonely feeling away.The three bowls of tea impoverished mind, only text volume five thousand. Four bowls of tea makes light of sweat, for the injustice are all gone. Five bowls of tea makes y

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论