常用部门机关英文名称.doc_第1页
常用部门机关英文名称.doc_第2页
常用部门机关英文名称.doc_第3页
常用部门机关英文名称.doc_第4页
常用部门机关英文名称.doc_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

。1. Ministries and Commissions under the State Council: 国务院下属各部委: Ministry of Foreign Affairs 外交部 Ministry of National Defense 国防部 National Development and Reform Commission 国家发改委 Ministry of Education 教育部 Ministry of Science and Technology 科技部 Commission of Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND) 国防科工委 State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 Ministry of Public Security 公安部 Ministry of State Security 国安部 Ministry of Supervision 监察部 Ministry of Civil Affairs 民政部 Ministry of Justice 司法部 Ministry of Finance 财政部 Ministry of Personnel 人事部 Ministry of Labor and Social Security 劳动和社会保障部 Ministry of Land and Resources 国土资源部 Ministry of Construction 建设部 Ministry of Railways 铁道部 Ministry of Communications 交通部 Ministry of Information Industry 信息产业部 Ministry of Water Resources 水利部 Ministry of Agriculture 农业部 Ministry of Commerce 商务部 Ministry of Culture 文化部 Ministry of Health 卫生部 National Population and Family Planning Commission 国家计生委 Peoples Bank of China 人民银行 National Audit Office 审计署 2. Special Organization directly under the State Council: 国务院直属特设机构 State-owned Assets Supervision and Administration Commission 国有资产监督管理委员会 3. Organizations directly under the State Council: 国务院直属机构 General Administration of Customs 海关总署 State Administration of Taxation 国税总局 State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 General Administration of Civil Aviation 中国民用航空总局 State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 General Administration of Press and Publication (National Copyright Administration) 国家新闻出版总署(国家版权局) General Administration of Sport 体育总局 National Bureau of Statistics 统计局 State Forestry Administration 林业局 State Food and Drug Administration 国家食品药品监督管理局 State Administration of Work Safety 国家安全生产监督管理总局 State Intellectual Property Office 知识产权局 National Tourism Administration 旅游局 State Administration for Religious Affairs 国家宗教事务局 Counsellors Office of the State Council 国务院参事室 Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 4. Administrative Offices under the State Council: 国务院办事机构 Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 侨办 Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 港澳办 Legislative Affairs Office of the State Council 法制办 Research Office of the State Council 国务院研究室 Taiwan Affairs Office of the State Council 台办 Information Office of the State Council 新闻办 5. Institutions Directly under the State Council: 国务院直属事业单位 Xinhua News Agency 新华社 Chinese Academy of Sciences 中科院 Chinese Academy of Social Sciences 社科院 Chinese Academy of Engineering 工程院 Development Research Center of the State Council 发展研究中心 National School of Administration 国家行政学院 China Earthquake Administration 中国地震局 China Meteorological Administration 中国气象局 China Banking Regulatory Commission 银监会 China Securities Regulatory Commission 证监会 China Insurance Regulatory Commission 保监会 State Electricity Regulatory Commission 电监会 National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 National Natural Science Foundation 国际自然科学基金 6. Administrations and Bureaus under the Ministries & Commissions: 国务院部委管理的国家局 State Bureau for Letters and Calls 信访局 State Administration of Grain 粮食局 State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 State Oceanic Administration 海洋局 State Bureau of Surveying and Mapping 测绘局 State Post Bureau 邮政局 State Administration of Cultural Relics 文物局 State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 State Administration of Foreign Exchange 国家外汇管理局 State Archives Administration 国家档案局 National Administration for the Protection of State Secrets 保密局 Shanghai Municipa

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论