




已阅读5页,还剩27页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
FinancialEnglish重庆工商大学融智学院Autumn2011 1 contact Name 周婧玥Tele mail maggie zhou1113 2 Subjectoutline Finaltest70 Attendance30 3 Suggestion Previewthetextbeforeyoucometoclass Takenotesinclass Reviewwhatyouhavelearnedafterclass 4 教学目的 掌握专业词汇的英语表达 做到英汉互译 能看懂一般难度的经济 金融类英语文章 在了解金融背景的基础上 能就熟悉的话题进行笔头或口头翻译 5 教材与参考书目 教材 金融英语 基础类 清华大学出版社 金融英语教材编写委员会编写 参考书目 金融英语 复旦大学出版社 刘文国主编 现代金融业务 中国金融出版社 金融专业英语证书考试委员会编 6 7 Onlineresources 1 华尔街日报2 纽约时报3 经济学人期刊4 金融时报5 财富期刊6 中华人民共和国财政部7 商业周刊 8 英汉金融专业术语的特点 词义的单一性金融专业术语的单一性主要表现在两个方面 一是每个专业术语所表示的都是一个特定的金融概念 在使用时不能用其它任何词语替代 例如 在英语中creditstanding 资信状况 不能用position来代替standing standbycredit 备用信用证 不能用spare来代替standby 二是某一个专业术语即使属于多义词 在金融专业英语中也只保留一个义项 例如 listedcompany 上市公司 list在英语中解释 清单 记人名单 列于表上 而在金融专业英语中 它解释 上市的 翻译的时候要特别注意英汉金融专业词汇的单一义项的特殊表达 9 英汉金融专业术语的特点 词语的对义性词语的对义性是指词语的意义互相矛盾 互相对立或互相关联 即 词语所表示的概念在逻辑上是一种矛盾或关联 在金融语言中 我们称之为对义词 例如 supply demand供给 需求shortage surplus短缺 盈余wageceiling wagefloor最高工资限额 最低工资限额premium discount升水 贴水inflation deflation通货膨胀 通货紧缩assets liabilities资产 负债bearmarket bullmarket熊市 牛市 10 英汉金融专业术语的特点 关联对义词是指两个相互对应的词在词义上不一定是严格意义上的反义词 但是它们在含义上有明显的联想意义和对比意义 表示着相互关联的概念 例如 fiscalpolicy monetarypolicy财政政策 货币政策capitalmarket moneymarket资本市场 货币市场spottransaction forwardtransaction即期交易 远期交易preferredshares ordinaryshares优先股 普通股currentaccount capitalaccount经常项目 资本项目 11 词语的简约性典型的金融语体是一种明确可靠且具有权威性 能用来管理金融界 调节市场 解决矛盾的语言 它是由专家按照固定的模式加以编制并进行解释的语言 因此 金融术语在词义单一 准确的前提下 还有简约的特色 其突出的表现就是缩略词的大量运用 例如 US USDollar美元CAN CanadianDollar加拿大元EPSearningspershare每股收益FDIforeigndirectinvestment外国直接投资VATvalueaddedtax增值税但有一点必须注意 有些缩略语在不同的语境里会有不同的指代 例如 TSE既可以指TokyoStockExchange也可以代表TorontoStockExchange 12 英汉金融专业术语的特点 词语的与时俱进性随着科学的发展 新的金融术语不断涌现 例如 calloption 买入选择权 putoption 卖出选择权 futuretransaction 期货交易 E bank 电子银行 cyber trade 网上交易 等 13 英汉金融术语的翻译 1 特有术语坚持直译金融语体是比较正式的语体 它的正式性主要体现在金融术语的运用上 金融术语大致可分为两种 一种是金融特有的术语 它们仅出现在或绝大多数情况下出现在金融语体中 例如 Ingeneral anation sbalanceofpaymentsisaffectedbytheappreciationordepreciationofitscurrencyintheforeignexchangemarket 以上金融英语术语本身具有确切的含义 而且汉语中有准确的对应词语 所以可以一一对应译入 不必采用任何意译的方式 试译 通常 外汇市场上一个国家的货币升值或贬值会影响其国际收支 无论是名词还是动词 只要词义单一 金融业特有 就应该坚持直译的方法 14 英汉金融术语的翻译 2 非常语境把握词义另一种是并非金融语体所独有的术语 它们可以出现在其它语体中 但在金融语体中 有其确切的含义 例如 ConfirmedirrevocableLCavailablebydraftatsightisaccepted Confirmed与atsight在普通英语中是常用词 分别解释 确认 与 一见 但是在上述语境里 它们具有金融专业术语的特殊意义 即 保证兑付的 与 即时的 试译 我们接受保兑的不可撤消的即期信用证 retainsaminorityofinterest 意为 拥有一小部分股份 并不是指 保留一小部分兴趣 这些词看似常用词 但在金融语境中具有非常意义 15 Commercialbank CommercialBank 商业银行这一概念可理解为 商业银行是以经营工商业存 放款为主要业务 并以获取利润为目的的货币经营企业 这个定义方法实际上是把中西方学者对商业银行所下定义做了一个概括 16 Commercialbank 主要面向工商企业经营存款 贷款 结算等多种业务 具有信用创造功能的特殊企业 对比认识 与中央银行比 是企业 与储蓄银行比 面向工商企业经营 业务多元化 规模大 与其他非银行金融机构比 业务主要以存 放 汇为主 且具有信用创造功能 商业银行只是业界对该类金融机构的称谓而已 其名称一般并没有 商业银行 也被称之为存款货币银行 17 国有控股商业银行 Bankofchina IndustrialandCommercialBank ChinaConstructionBank Agriculturalbankofchina 18 股份制商业银行 ChinaMerchantsBank CHINACITICBANK ChinaMinshengBank IndustrialBank 19 Commercialbank 英国 银行家 杂志最新公布的2011年全球前1000家银行排名显示 中国有三家银行跻身全球十大银行之列 分别是工商银行 建设银行和中国银行 同时中国各大银行也是全球盈利最丰厚的银行 工行去年的盈利高达325亿美元 位列全球之首 建行以264亿美元的盈利列第二位 摩根大通排名第三 20 Note However whenourdesiretobuygoodsandservicesexceedsoureconomy sabilitytoproducethem thepricesofthosegoodsandservicesrise Wecallthisinflation 21 Inflation 通货膨胀 Inflation 指在纸币流通条件下 因货币供给大于货币实际需求 也即现实购买力大于产出供给 导致货币贬值 而引起的一段时间内物价持续而普遍地上涨现象 其实质是社会总需求大于社会总供给 供远小于求 22 Lower Inflationwouldstopaneconomyfromgrowingandlowerpeople sstandardofliving adj 较低的 低等的 在底部lowergradestudentsvt 削减2 减少 缩小 降低 23 Note Inasurprisingmove行为 措施ActionStepBehaviorOperation 24 Boostv 1 提高 使增长Boosttheinterestrate2 推动 激励 Weneedaholidaytoboostourspirits 3 替 做广告 宣传ThemanufacturerareboostingtheirnewproductsinaseriesofTVads 25 Note Newsconference新闻发布会 记者招待会AttheWhiteHousenewsconferencethePresidentsaidrobustactionhasbeentakentopreventrecession 在白宫的新闻发布会上 总统说已采取积极措施防止衰退 26 Note Overheatedadj 过热的TheoverheatedeconomyhadresultedinanumberofproblemsRampantadj 泛滥的 猖獗的Sicknesswasrampantinthecountry 27 Note Catchoffguard 因突发状况而 措手不及Hispurposeistocatchusoffguard Flip快速翻转Iflipthroughmynotebook 28 Note Downpayment预付定金 首付Doyoupreparetomakeathirtypercentdownpayment Cashflow现金流 流动资金Ourcompanyhasacashflowproblem 固定资产 fixedassert capitalassert 29 TheP
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GB/T 46023.2-2025汽车用智能变色玻璃第2部分:聚合物分散液晶调光玻璃
- GB 46033-2025粮食仓库安全操作规程
- 2025年安全生产安全生产法律法规考试题及答案
- 2025年安全生产填空题及答案大全
- 2025年宠物寄生虫防治师中级模拟题及答案
- 2025年创业实战案例分析及模拟题集
- 2025年企业安全管理员实操题集
- 2025年应急物资储备中心笔试模拟题库及解析
- 2025年金融IT工程师专业能力认证考试试题及答案解析
- 2025年建筑工程施工图设计师资格认证试题及答案解析
- 化工设备基础知识培训课件
- 2025-2026学年北师大版数学小学三年级上册(全册)教案设计及教学计划
- 医疗生产安全知识培训课件
- 2025年平凉市静宁县城镇公益性岗位人员招聘(78人)考前自测高频考点模拟试题及答案详解一套
- 2025年部编版新教材道德与法治二年级上册教学计划(含进度表)
- 2025年【秋季】小学【一年级】开笔礼校长致辞:翰墨初启 开笔破蒙
- 2025年“学宪法讲宪法”主题活动知识竞赛题库附答案
- 2025年秋八年级开学主题班会第一课课件(初二正青春拼搏向暖阳)
- 四级育婴员模拟考试题及答案
- 自来水厂安全标准化管理手册参考模板范本
- TRIZ试题库详细版
评论
0/150
提交评论