电子与通信工程专业英语PPT课件.ppt_第1页
电子与通信工程专业英语PPT课件.ppt_第2页
电子与通信工程专业英语PPT课件.ppt_第3页
电子与通信工程专业英语PPT课件.ppt_第4页
电子与通信工程专业英语PPT课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩47页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit10 InternetTelephonyandVoIP InternetTelephonyandVoIP VoiceoverInternetProtocol 2 InternetTelephonyandVoIP VoiceoverInternetProtocol 融合应用 3 InternettelephonyconsistsofacombinationofhardwareandsoftwarethatenablesyoutousetheInternetasthetransmissionmediumfortelephonecalls Foruserswhohavefree orfixed priceInternetaccess Internettelephonysoftwareessentiallyprovidesfreetelephonecallsanywhereintheworld Inits 网上通话与网络电话网络电话由硬件和软件构成 使你可以用互联网作为电话的传输媒体 对已经免费或固定计费上网的用户 网络电话软件提供了可打给世界各地的免费电话 4 simplestform PC to PCInternettelephonycanbeaseasyashookingupamicrophonetoyourcomputerandsendingyourvoicethroughacablemodemtoapersonwhohasInternettelephonysoftwarethatiscompatiblewithyours1 ThisbasicformofInternettelephonyisnotwithoutitsproblems However connectingthiswayisslowerthanusingatraditionaltelephone andthequalityofthevoicetransmissionsisalsonotnearthequalityyouwouldgetwhenplacingaregularphonecall 作为网络电话最简单的一种形式 计算机 计算机网络通话很简单 只需在计算机上接一个话筒 就能把声音通过调制解调器发送给与你有相匹配的网络电话软件的人 然而这种互联网网上通话也有它本身的问题 这种方式连接比用普通电话慢 声音传输的质量也没普通电话好 5 ManyInternettelephonyapplicationsareavailable Some suchasCoolTalkandNetMeeting comebundledwithpopularWebbrowsers Othersarestand aloneproducts InternettelephonyproductsaresometimescalledIPtelephony VoiceovertheInternet VoI orVoiceoverIP VoIP products 有许多种可用的网上通话应用程序 有些如CoolTalk NetMeeting网络会议是与网络浏览器捆掷在一起的 也有一些是独立产品 网络电话产品有时称做IP电话 网上音频聊天或网上IP电话 6 VoIPisanotherInternet basedcommunicationsmethodwhichisgrowinginpopularity VoIPhardwareandsoftwareworktogethertousetheInternettotransmittelephonecallsbysendingvoicedatainpacketsusingIPratherthanbytraditionalcircuittransmissions calledPSTN PublicSwitchedTelephoneNetwork ThevoicetrafficisconvertedintodatapacketsthenroutedovertheInternet oranyIPnetwork justasnormaldatapacketswouldbe 网上IP电话是另一种正日益普及的基于网络的通信方式 网上IP电话硬件和软件共同起作用 用互联网传送打包的声音数据传输电话 而不用传统的 称为公众电话网 传输电路来传输电话 待传输的声音先转换成打包的数据 然后就像一般的打包数据一样通过互联网或任何IP电话传输 7 transmitted Whenthedatapacketsreachtheirdestination theyareconvertedbacktovoicedataagainfortherecipient YourtelephoneisconnectedtoaVoIPphoneadapter consideredthehardwareaspect ThisadapterisconnectedtoyourbroadbandInternetconnection ThecallisroutedthroughtheInternettoaregularphonejack whichisconnectedtothereceiver sphone Specialhardware thephoneadapter isrequiredonlyforthesender 当数据包到达目的地 再转换成给接收者的声音数据 你的电话与一个网上IP电话适配器 硬件方面 连接 这个适配器与宽带网络连线相接 电话通过互联网送到一个标准的与接收者的电话相连接的电话插口 只有电话主叫方需要特殊的硬件 电话适配器 8 MuchlikefindinganInternetserviceprovider ISP foryourInternetconnection youwillneedtouseaVoIPprovider SomeserviceprovidersmayofferplansthatincludefreecallstoothersubscribersontheirnetworkandchargeflatratesforotherVoIPcallsbasedonafixednumberofcallingminutes YoumostlikelywillpayadditionalfeeswhenyoucalllongdistanceusingVoIP Whilethissoundsalotlikeregulartelephoneservice itislessexpensivethantraditionalvoicecommunications startingwiththefactthatyouwillnolongerneedtopayforextrasonyourmonthlyphonebill 与上网要找一个网络服务提供商 ISP 一样 用网上IP电话也要找一个提供商 有些服务商会给出很多种付费方法 包括网内免费和网外按固定的次数或通话时间统一收费 可能打长途电话时要增加些费用等 尽管这些听起来与普通电话差不多 但要比普通电话便宜得多 因为你不必额外再付电话月租费 9 Newwordsandphrases telephony ti lef ni n 电话机制造法 通话法protocol pr ut k l n 协议 草案access k ses n 通路 进入 使用权compatible k m p t bl adj 兼容的 能共处的 可并立的application pli kei n n 应用 应用程序 应用软件bundle b ndl n 捆 束 vt 捆stand alone st nd l un n 计 独立 单机 adj 独立的PSTN PublicSwitchedTelephoneNetwork 公用开关电话网络adapter d pt n 适配器 改编者 接合器 适应者 10 TechnicalTerms transmissionmedium传送介质fixed price 厂商按协定规定作出的 固定价格cablemodem光缆调制解调器telephonecalls电话Webbrowsers浏览器ISP InternetServiceProvider 网络服务提供者VoIP VoiceoverInternetProtocol 互联网协议电话 IP电话voicetraffic未来语音流量 电话业务 语音信息量 Internetconnection 网路连线 additionalfee附加费用phonejack听筒插口 听筒塞孔flatrate统一费用 11 Languagepoints 1 Initssimplestform PC to PCInternettelephonycanbeaseasyashookingupamicrophonetoyourcomputerandsendingyourvoicethroughacablemodemtoapersonwhohasInternettelephonysoftwarethatiscompatiblewithyours 作为网络电话最简单的一种形式 计算机 计算机网络通话很简单 只要在计算机上接一个话筒 就可把声音通过调制解调器发送给与你有相匹配的网络电话软件的人 hookingup andsending 为动名词 作为介词as的宾语 12 2 Some suchasCoolTalkandNetMeeting comebundledwithpopularWebbrowsers 有些如CoolTalker NetMeeting是与网络浏览器捆绑在一起的 CoolTalker是一个界面友好的网上即时联络工具 可以进行语音聊天和文字聊天 NetMeeting网络会议 bundledwithpopularWebbrowsers过去分词短语 表主语所处的状态 充当come vi 存在 的状语 13 3 ThevoicetrafficisconvertedintodatapacketsthenroutedovertheInternet oranyIPnetwork justasnormaldatapacketswouldbetransmitted 待传输的声音先转换成打包的数据 然后就像一般的打包数据一样通过互联网或任何IP电话传输 beconverted thenrouted 构成的被动语态句子 可翻译成汉语的主动语态 4 YourtelephoneisconnectedtoaVoIPphoneadapter consideredthehardwareaspect 你的电话机与一个网上IP电话适配器 硬件方面 相连 被动语态句子译为汉语的主动语态 14 5 Whilethissoundsalotlikeregulartelephoneservice itislessexpensivethantraditionalvoicecommunications startingwiththefactthatyouwillnolongerneedtopayforextrasonyourmonthlyphonebill 尽管这些听起来与普通电话差不多 但要比普通电话便宜得多 因为你不必额外再付电话月租费 soundvi 听起来 好像 startingwith 从 开始 首先 首当其冲 startingwiththefactthatyouwillnolongerneedtopayforextrasonyourmonthlyphonebill是现在分词短语 作为句子itis 的原因状语 15 Exercises I Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext 1 WhatdoesInternettelephonyconsistof 2 WhatiscalledIPtelephony InternettelephonyconsistsofacombinationofhardwareandsoftwarethatenablesyoutousetheInternetasthetransmissionmediumfortelephonecalls InternettelephonyproductsaresometimescalledIPtelephony 16 3 WhichspecialhardwareisrequiredforthesenderofthevoicetrafficovertheInternet 4 WhywillyoumostlikelypayadditionalfeeswhenyoucalllongdistanceusingVoIP 5 WhatistheproblemofthebasicformofInternettelephony Specialhardware thephoneadapter isrequiredonlyforthesender Itislessexpensivethantraditionalvoicecommunications Connectingthiswayisslowerthanusingatraditionaltelephone andthequalityofthevoicetransmissionsisalsonotnearthequalityyouwouldgetwhenplacingaregularphonecall 17 PC to PCInternettelephonycanbeaseasyashookingupamicrophonetoyourcomputerandsendingyourvoicethroughacablemodemtoapersonwhohasInternettelephonysoftwarethatiscompatiblewithyours 2 CoolTalkcomebundledwithpopularWebbrowsers II Judgethefollowingaretrue T orfalse F accordingtothetext T T 18 3 VoIPisanotherInternet basedcommunicationsmethodwhichisgrowinginpopularity 4 VoIPhardwareandsoftwareworktogethertousetheInternettotransmittelephonecallsbysendingvoicedatainpacketsusingIPratherthanbytraditionalcircuittransmissions T T 19 5 Specialhardware thephoneadapter isrequiredonlyforthesender 6 Youdon tneedtouseaVoIPproviderforInternettelephony T F 20 Internettelephony acombinationofhardwareandsoftwarethatenablesyoutousetheInternetasthetransmissionmediumfortelephonecalls A consistsofB arecomposedofC composeof2 However thiswayisslowerthanusingatraditionaltelephone A connectingB toconnectC connected III Choosethebestanswerforthefollowingsentences A A 21 3 Serversometimes acomputerordeviceonanetworkthatmanagesnetworkresources A isdefinedasB definedasC define4 VoIPhardwareandsoftwareworktogethertousetheInternettotransmittelephonecallsbysendingvoicedatainpacketsusingIPratherthanbytraditionalcircuittransmissions called A PLMNB PSTNC ISDN A B 22 5 Oneofthefastest growingformsofInternetcommunicationsis A VoIPB E mailC IM6 Specialhardware isrequiredonlyforthesender A thephoneadapterB phonejackC telephone A A 23 7 MuchlikefindinganInternetserviceprovider ISP foryourInternetconnection youwillneedtousea providerforyourInternettelephony A VoIPB ISPC PSTN8 Whilethissoundsalotlikeregulartelephoneservice itislessexpensivethantraditionalvoicecommunications thefactthatyouwillnolongerneedtopayforextrasonyourmonthlyphonebill A startingwithB duetoCbecauseof A A 24 1 InternettelephonyproductsaresometimescalledIPtelephony 2 ThisadapterisconnectedtoyourbroadbandInternetconnection 3 ThecallisroutedthroughtheInternettoaregularphonejack whichisconnectedtothereceiver sphone 4 Specialhardware thephoneadapter isrequiredonlyforthesender IV TranslatethefollowingsentencesintoEnglish 网络电话产品有时称做IP电话 这个适配器与宽带网络连线相接 电话通过互联网送到一个标准的与接收者的电话相连接的电话插口 只有电话主叫方需要特殊的硬件 电话适配器 25 英语中被动语态的使用范围极为广泛 尤其是在科技英语 被动语态几乎随处可见 凡是在不必 不愿说出或不知道主动者的情况下均可使用被动语态 因此 掌握被动语态的翻译方法极为重要 在汉语中 也有被动语态 通常通过 把 或 被 等词体现出来 但它的使用范围远远小于英语中被动语态的使用范围 因此英语中的被动语态在很多情况下都翻译成主动结构 对于英语原文的被动结构 我们一般采取下面两种译法 TranslatingSkills 被动语态的译法 26 一 翻译成汉语的主动句 英语原文的被动结构翻译成汉语的主动结构又可以进一步分为几种不同的情况 1 英语原文中的主语在译文中仍做主语 在采用此方法时 我们往往在译文中使用了 加以 经过 用 来 等词来体现原文中的被动含义 例如 例1 Otherquestionswillbediscussedbriefly 其他问题将简单地加以讨论 27 例2 Inotherwordsmineralsubstanceswhicharefoundonearthmustbeextracted extract ik str kt ekstr kt vt 摘录 提取 榨取 取出 bydigging boringholes artificial ti fi l adj 人造的 explosions orsimilaroperationswhichmakethemavailabletous 换言之 矿物就是存在于地球上 但须经过挖掘 钻孔 人工爆破或类似作业才能获得的物质 例3 Currentflowisrepresentedbythelettersymbo1I 电流用字母I表示 28 2 将英语原文中的主语翻译为宾语 同时增补泛指性的词语 人们 大家等 作主语 例如 Itcouldbeargued ju 争论 thattheradioperformsthisserviceaswell butontelevisioneverythingismuchmoreliving muchmorereal 可能有人会指出无线电广播同样也能做到这一点 但还是电视屏幕上的节目要生动 真实得多 29 3 将英语原文中的by in for等做状语的介词短语的宾语翻译成译文的主语 在此情况下 英语原文中的主语一般被翻译成宾语 例如 例1 Rightkindoffuelisneededforanatomicreactor 原子反应堆需要一种合适的燃料 例2 Specialhardware thephoneadapter isrequiredonlyforthesender 只有电话的主叫方需要特殊的硬件 电话适配器 30 4 翻译成汉语的无主句 例如 例1 Whentheinformationistobeconveyedoveranydistanceacommunicationsystemisusuallyrequired 当信息跨越一段距离传送时就需要一个通信系统 例2 Newsourceofenergymustbefound andthiswilltaketime 一定要找到新能源 但这需要时间 31 5 翻译成带表语的主动句 例如 Oneohmisdefinedasthatamountofresistancethatwilllimitthecurrentinaconductorisoneamperewhenthevoltageappliedtotheconductorisonevolt 1欧姆的定义是 1伏特的电压施加在导体上产生了1安培的电流 此时该导体的电阻值为l欧姆 32 二 译成汉语的被动语态 英语中的许多被动句可以翻译成汉语的被动句 常用 被 给 遭 挨 为 所 使 由 受到 等表示 例如 例1 Thesesignalsareproducedbycollidingstarsornuclearreactionsinouterspace 这些讯号是由外层空间的星球碰撞或者核反应产生的 33 例2 Whenyoutakeupthetelephone yourvoicecanbesenttoothersbyelectricity 当你拿起电话 你的声音可由电传送到别人耳里 例3 Theexperimentmustbedonewiththehelpofourteacher 这项实验必须在教师帮助下进行 34 例4 Overtheyears toolsandtechnologythemselvesasasourceoffundamental f nd ment l adj 基本的 根本的 innovation in u vei n n 创新 革新 新方法 havelargelybeenignoredbyhistoriansandphilosophersofscience 工具和技术本身作为根本性创新的源泉多年来在很大程度上被科学史学家和科学思想家们忽视了 35 CellPhonesandtheCellApproach 36 1 CellPhonesMillionsofpeoplearoundtheworldusecellularphones Theyaresuchgreatthings withacellphone youcantalktoanyoneontheplanetfromjustaboutanywhere Thesedays cellphonesprovideanincrediblearrayoffunctions andnewonesarebeingaddedatabreakneckpace Dependingonthecell phonemodel youcan Storecontactinformation Maketaskorto dolists Keeptrackofappointmentsandsetreminders ReadingMore 手机与蜂窝技术1 手机全世界数百万人使用手机 使用手机是如此伟大的事情你可以和世界上几乎任何地方的人通话 目前 手机提供一系列令人难以置信的功能 而且极速地添加新的功能 根据手机型号的不同 您可以 保存联系信息 做任务清单或列表 记录约定和约定提醒 37 Usethebuilt incalculatorforsimplemath SendorreceiveE ma Getinformation news entertainment stockquotes fromtheInternet Playsimplegames IntegrateotherdevicessuchasPDAs MP3playersandGPSreceivers2 theCellApproachOneofthemostinterestingthingsaboutacellphoneisthatitisactuallyaradio 使用内置的计算器进行简单的数学运算 发送和接收电子邮件 从互联网获取信息 新闻 娱乐 股票报价 玩简单的游戏 集成其他设备 如 PDA MP3 GPS接收器2 蜂窝技术关于手机最有意思的一件事是手机实质上是一个无线接收机 38 Thegeniusofthecellularsystemisthedivisionofacityintosmallcells Cellsarenormallythoughtofashexagonsonabighexagonalgrid Inatypicalanalogcell phonesystemintheUnitedStates thecell phonecarrierreceivesabout800frequenciestouseacrossthecity Thecarrierchopsupthe 蜂窝系统是把一个城市划分成小的区域 蜂窝 蜂窝通常是正六边形 在美国一个典型的模拟手机蜂窝系统中 手机在穿过城市过程中可接收约800个频率 这些载波频率把城市分成很多区域 39 cityintocells Eachcellistypicallysizedatabout10squaremiles 26squarekilometers Thisallowsextensivefrequencyreuseacrossacity sothatmillionsofpeoplecanusecellphonessimultaneously Eachcellhasabasestationthatconsistsofatowerandasmallbuildingcontainingtheradioequipment moreonbasestationslater 每个区域面积大约为10平方里 26km2 这样很多频率在同一城市中可以重复使用 所以数百万人可以同时打手机 每个小区域中由一个发射塔和一幢含有无线电设备的建筑物 后来的基站有多幢建筑物 组成一个基站 40 Cellphoneshavelow powertransmittersinthem Manycellphoneshavetwosignalstrengths 0 6wattsand3watts Thebasestationisalsotransmittingatlowpower Low powertransmittershavetwoadvantages 1 Thetransmissionsofabasestationandthephoneswithinitscelldonotmakeitveryfaroutsidethatcell Therefore theunconnectedcellscanreusethesamefrequencies Thesamefrequenciescanbereusedextensivelyacrossthecity 手机中有低功率的发射器 许多手机有两个信号 发射 强度 0 6W和3W 手机 基站也是低功率发射 低功率发射 信号 有两个好处 1 在区域中的基站和手机的 信号 发射使信号不会超出区域范围很远 所以不相邻的区域可以重复使用同样的频率 一个城市中同样的频率可以多次复用 41 approach pr ut n 接近 方法 途径incredible in kred bl adj 难以置信的 惊人的breakneck breiknek adj 要使颈骨折断似的 极快的pace peis peisi n 步速 步法 一步appointment p intm nt n 指定 约定 约 约会built in bilt in adj 嵌入的 固定的n 内置PDA personaldigitalassistant 个人数码助手 电子记事簿genius d i nj s n 天才 天赋 精神carrier k ri n 载体 货架 运送者 带菌者 Newwordsandphrases 42 1 Whyaretheygreatthings withacellphone 2 Whatcanyoudowithacellphone 3 Whatisoneofthemostinterestingthingsaboutacellphone 4 Whatdoesabasestationconsistof Exercises I Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext Youcantalktoanyoneontheplanetfromjustaboutanywhere Storecontactinformation Maketaskorto dolists Itisthatacellphoneisactuallyaradio Itconsistsofatowerandasmallbuildingcontainingtheradio 43 Low powertransmittershavetwoadvantages 1 Thetransmissionsofabasestationandthephoneswithinitscelldonotmakeitveryfaroutsidethatcell Therefore theunconnectedcellscanreusethesamefrequencies Thesamefrequenciescanbereusedextensivelyacrossthecity 2 Thepowerconsumptionofthecellphone whichisnormallybattery operated isrelativelylow Lowpowermeanssmallbatteries andthisiswhathasmadehandheldcellularphonespossible 5 Whichadvantageshavelow powertransmitters 44 1 storecontactinformation2 keeptrackofappointmentsandsetreminders3 sendorreceiveE mail4 inatypicalanalogcell phonesystem5 benormallyba

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论