




免费预览已结束,剩余20页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
足球用语 yellow card 黄牌 The goal is disallowed 进球无效 foul play 严重犯规 kick-off 开球 bicycle kick,overhead kick 倒钩球 corner ball,corner 角球 goal kick 球门球 hand ball 手球 header 头球 penalty kick 点球 free kick 任意球 fair charge 合理冲撞 close-marking defence 盯人防守 deceptive movement 假动作 slide tackle 铲球 toshoot 射门 mishit 未射中 offside 越位 to pass the ball 传球 to break through 带球过人 toseta wall 筑人墙 a hat trick 帽子戏法 time wasting tactics 拖延战术 cheering squad 拉拉队 locker room (运动员)休息室、更衣室 nation team 国家队 coach 教练 Stop holding 不许拉人 Stop pushing 不许推人 Dont hold up the game 不要延误时间足球英语集锦 Football, soccer, Association football 足球 field, pitch 足球场 midfied 中场 kick-off circle 中圈 half-way line 中线 football, eleven 足球队 football player 足球运动员 goalkeeper, goaltender, goalie 守门员 back 后卫 left 左后卫 right back 右后卫 centre half back 中卫 half back 前卫 left half back 左前卫 right half back 右前卫 forward 前锋 centre forward, centre 中锋 inside left forward, inside left 左内锋 inside right forward, inside right 右内锋 outside left forward, outside left 左边锋 outside right forward, outside right 右边锋 kick-off 开球 bicycle kick, overhead kick 倒钩球 chest-high ball 平胸球 corner ball, corner 角球 goal kick 球门球 ground ball, grounder 地面球 hand ball 手触球 header 头球 penalty kick 点球 spot kick 罚点球 free kick 罚任意球 throw-in 掷界外球 ball handling 控制球 block tackle 正面抢截 body check 身体阻挡 bullt 球门前混战 fair charge 合理冲撞 chesting 胸部挡球 close-marking defence 钉人防守 close pass, short pass 短传 consecutive passes 连续传球 deceptive movement 假动作 diving header 鱼跃顶球 flying headar 跳起顶球 dribbling 盘球 finger-tip save (守门员)托救球 clean catching (守门员)跳球抓好 flank pass 边线传球 high lobbing pass 高吊传球 scissor pass 交叉传球 volley pass 凌空传球 triangular pass 三角传球 rolling pass, ground pass 滚地传球 slide tackle 铲球 clearance kick 解除危险的球 to shoot 射门 grazing shot 贴地射门 close-range shot 近射 long drive 远射 mishit 未射中 offside 越位 to pass the ball 传球 to take a pass 接球 spot pass 球传到位 to trap 脚底停球 to intercept 截球 to break through, to beat 带球过人 to break loose 摆脱 to control the midfield 控制中场 to disorganize the defence 破坏防守 to fall back 退回 to set a wall 筑人墙 to set the pace 掌握进攻节奏 to ward off an assault 击退一次攻势 to break up an attack 破坏一次攻势 ball playing skill 控救技术 total football 全攻全守足球战术 open football 拉开的足球战术 off-side trap 越位战术 wing play 边锋战术 shoot-on-sight tactics 积极的抢射战术 time wasting tactics 拖延战术 Brazilian formation 巴西阵式, 4-2-4 阵式 four backs system 四后卫制 four-three-three formation 4-3-3 阵式 four-two-four formation 4-2-4 阵式 red card 红牌(表示判罚出场) yellow card 黄牌(表示警告)小笨霖英語筆記本一百: 美式足球觀戰上 作者:小笨霖 小笨霖英語筆記本一百: 美式足球觀戰上繼上一集的美式足球話題之後,笨霖我打算再來跟各位介紹一下美式足球的一些簡單規則,以及一些在看電視轉播時經常會聽到的術語,我希望大家在看完筆記之後,都能至少看懂美式足球在打些什麼。我誠心地建議各位有心來美國求學或是已經在美國求學的朋友們,一定要多關心多注意一些關於運動方面的話題,這樣子你才會比較容易融入老美的圈子,同時當你懂得欣賞各種運動比賽之後,你的生活也才不會那麼樣的無聊。1. Were playing offense first today.今天我們先防守。跟其它運動不同的一點是,在美式足球裏分工很細,每個人都各司其職,通常打進攻位置的球員就專打進攻的位置,這些人就通稱為 offense 或 offensive line。另外還有一批球員是專門防守,這個防守的陣容就叫 defense 或是 defensive line。例如今年我們學校的防守陣容很堅強,我就可以說,Out defense seems to be in goodshape this year.在美式足球的比賽裏,換人十分頻繁是很正常的事,特別是從防守變成進攻或從進攻變成防守時,常常是整批進攻的球員全部被換下來,換上另一批專門防守的球員,甚至還有特別組(special team),專門處理罰踢、棄踢 (punt) 等情況。所以像一支美式足球球隊可以動輒上百人不是沒有原因的,當然啦這樣子連帶地也使得職業美式足球的平均薪資是在所有職業運動裏最低的。2. Joe Burns on the return.Joe Burns 帶球回奔。比賽開始的第一件事是什麼?沒錯,當然就是開球啦!美式足球裏的開球是由防守的一方踢球,這叫 kickoff,而進攻的一方在接到球之後開始回攻,這叫 kickoffreturn。所以 Joe Burns on the return. 意思就是說 Joe Burn 這個球員接到了球,開始回攻,能跑到哪就從哪進攻。但有時候對方踢得太深遠了,接到球的球員覺得回攻不划算,則可以選擇放棄回攻,方法是以單膝跪地,術語上這叫 turnback。這種情況的話就是自動由我方的 20 碼線開始進攻。3. First down, from the Dolphins forty-five yard line.第一次 down,從海豚隊的四十五碼線。在比賽中拿球的一方總共有四次進攻機會 (play),而每當持球的球員觸地或是跑出邊界,就算是一次 down,也就是下一次進攻機會的開始,所以在比賽中聽到first down, second down, third down, fourth down,這就分別是指第一次到第四次的進攻機會。而美式足球比賽的最重要規則之一,就是攻擊的一方從 first down 的位置起算,必須在四次的進攻當中向前推進超過十碼,不然的話就換對方進攻,但是如果在任何一次的進攻機會當中總推進碼數超過十碼,則可以重新再獲得一次的 firstdown,也就是新的四次進攻機會。所以取得 first down 是非常重要的,想要讓自己的攻勢綿延不斷,就必須不斷地取得 first down 和新的進攻機會。十碼到底有多長?看看美式足球場地上劃的線就知道了,一個標準的美式足球場有 100 碼,(約 91.4 公尺),兩隊各分得 50 碼,算是各自的領地 (territory),而從底線我方的達陣區 (end zone) 算起,地上每 5 碼會劃一條橫線並註明 5, 10, 15一直到 50。再接著又是 50, 45, 40 一直到 5,再來就是對方的 end zone,也就是我方等下要進攻的目標。所以十碼就是二條橫線之間的距離,假設今天的 first down 是從對手海豚隊的四十五碼線開始,那麼我方就必須在四次的進攻機會當中至少前進到海豚隊三十五碼線的位置,這樣子我們才可以重新獲得一次 first down。4. We should run the ball on the next play.Dont throw the ball.下次我們應該跑陣,請不要用傳的。上面講到要向前推進,在美式足球裏向前推進的方法有二種。一種叫 rush,也就是由球員抱著球往前衝,所以在口語上老美常講 run the ball,其實就是 rush。另外一種進攻方式叫 pass,也就是把球往前傳,但在口語上老美講 throw the ball。例如,The coach told players to stop throwing the ball and run the ballmore. (教練要求球員不要一直傳球,多用跑陣的方式。)那 run the ball 和 throw the ball 這兩種進攻方式各有什麼優缺點?通常run the ball 所能前進的碼數較少,但是比較安全,不會有球在中途被對方截走的狀況。而 throw the ball 的話,通常可以推進比較多的碼數,甚至有時候可以由四分衛quarterback 長傳個三十碼給埋伏在邊線的 wide receiver,老美口語上稱之為Throw a long bomb. (丟長程炸彈。) 當然啦,傳那麼遠是要冒相當的風險,可能會有隊友接不到球甚至是被對方攔截 (interception) 的情形發生。5. Roby Greenwald on the carry.He was tackled by number thirteen,Michael Dodd.Roby Greenwald 帶球,他被十三號球員擒抱。例句是很典型在聽球賽轉播會聽到的一句台詞。這裏播報員說 Roby Greenwaldon the carry. 就是說球是在 Roby 這位球員手上,由他帶著球往前衝鋒。那防守的球員這時就必須使出殺手鑭 tackle,(中文有人翻成拓克路),就是用擒抱的方式來阻止對方前進。所以 He was tackled by number thirteen. 意思就是他被十三號球員擒抱。有時播報員還會用,He was brought down by. 或是 He was pulleddown by. 這裏的 be brought down、be pulled down 和 be tackled 意思都是一樣的,在播報比賽時常被拿來交互使用。Tackle 裏面最精采的一種叫 sack (擒殺),就是防守的球員在對方的四分衛還沒將球傳出去之前就把他拓克路,這種情況的話,對方的這次進攻不但沒有前進還倒退了幾碼,所以當有 sack 出現時,觀眾通常都會抱以非常熱烈的掌聲。6. He was forced out of the sideline.他被逼出邊線。要使一個 play 成為死球的話,除了持球的球員被 tackle,球觸地之外,另一種可能就是持球的球員被迫跑出邊線。我看防守的球員有時蠻粗魯的,都是直接衝過去把持球的球員給撞出去,所以老美說,He was forced out by someone. 這句話可是很實實在在的 be forced out。如果是自己一看苗頭不對,前面三個超過二百五十磅的壯漢超我衝過來,就乾脆自己乖一點跑出去,這樣子的話我們就可以說,He ran outof the sideline.或是 He ran out of bounds. (他自己跑出了邊線。)這個 sideline 指的是邊線的意思,通常會站在邊線外的人都是教練和等著上場的球員,所以 sideline 這個字在日常的口語中常被拿來比喻在場外觀望。例如There is a lot of money waiting on the sidelines after the 911 attack.(在九一一事件之後,有許多的資金都在場邊觀望,等待時機進場。)7. Pass complete to number seven, Bryan Hamilton.成功地傳球給七號, Bryan Hamilton.之前提到進攻的另一種方式就是 throw the ball,術語上來講叫 pass (傳球)。傳球通常都是由四分衛 (quarterback) 傳給接球員 (receiver),如果接球員成功地把球給接住的話,那這就是一個 complete pass,這時接球員還可以從接到球的地方繼續往前進攻。但如果沒接到的話就是 incomplete pass,這次的進攻機會就算浪費掉了,大家又要退回原來的位置繼續進行下一個 play.傳球成功率的高低和傳球進攻的距離直接反應出一個四分衛的好壞。例如在美式足球轉播或是體育版我們常可以看到類似這樣的句子,Greene completed 22 of 36passes for 356 yards this season. (在本季的 36 次的傳球當中,Green 成功地完成了 22 次,並且總推進了 356 碼。)8. Gain of five yards.Third and two.前進五碼,第三次進攻,離目標還剩二碼。每次當持球的球員觸地或是出界時,播報員就會播報這次的進攻總共前進了多少碼。比如說前進五碼的話,他們會說,Gain of five yards. 或是 Picked up fiveyards. 如果是原地不動,播報員會說,No gain. 當然有時不但沒前進還倒退五碼, 那就是 Loss of five yards.除了進攻的碼數之外,播報員常會再接著說這是第幾次的 down,還剩幾碼要進攻。例如,Third and two. 就代表了本次是第三次的觸地 (third down),而離目標十碼還有二碼。9. Touchdown!達陣成功!不斷向前推進的目地是什麼?最終的目標就是要攻入對方的達陣區得分了。一個美式足球場的長是一百碼,如果是從 20 碼處開始進攻,則必須向前推進 80 碼才能達陣成功。達陣的方法是當進攻的球員把球帶到底線達陣區之後,就算是達陣成功(touchdown),可以得六分。此外還可以得到一次罰踢 (one-point conversion) 的機會,如果踢進的話可以再多得一分 (extra point),所以一般達陣都可以拿下七分,這是比較正規的打法,因為一般情況下踢球員都可以順利把球給踢進。但是有時候為了要多搶一點分數,還可以冒險選擇另一種方式叫 two-point conversion所謂的two-point conversion 就是在三碼 (在美式職業足球中則是二碼) 的位置再重新嘗試利用跑陣或是傳球的方式再達陣一次,成功的話可以得到二分,但是只有一次機會,若沒有成功本次的達陣就只有得六分。10. Syracuse tried the extra point, and the kick was good.雪城大學嘗試加踢而這個加踢是成功的。橄欖球的球門長得十分地特別,它是由兩根直立的柱子 (upright) 和一根橫桿(crossbar) 所組成,而有效範圍則是二根柱子之間和橫桿之上無限延伸。所以如果踢球員在嘗試 extra point 時成功地把球給踢進上面所說的範圍的話,播報員就會說,The kick was good. 表示該隊又得了一分。本集未完,下集待續。下集筆記將繼續介紹 flag on the play, punt, wide open 等等一些同樣也是在美式足球賽中經常耳熟能詳的句子,敬請期待。生活小故事小笨霖有時候為了要能多交幾個美國朋友,常常會主動找一些話題跟一些老美聊天問好。話說我們 Molecular Design Institute 的秘書約半年前生了一個小孩,後來幾個月不見,最近我又看到她,在我們學生 seminar 的地方。我非常驚訝她居然又穿著孕婦裝出現,所以我想都沒想就問她,Are you having another baby?(妳是不是又有了?) 偏偏我嗓門又特別大,大家聽到我的問題全部都轉過頭來看她。結果她居然說,No way, I just had one. 原來她是生上一個小孩之後肚子還沒完會消下去。完了完了,真是糗大了。一個老美開玩笑地跟我說,Thats not nice, Kun-Lin. 我這時也真是羞紅了臉,還好另一個好心的老美替我解圍,順勢轉移話題,她問那位秘書,How is that little guy doing? 秘書回答,He is four-month old now and heis doing very well.後來大家就開始接著討論她的小 baby ,算是化解了一個尷尬的場面。不過一直到現在我自已想起來,都還是覺得自己蠻丟臉的,不過美國女人的肚子消得也真是太慢太慢了,害我誤以為她又有了。小笨霖英語筆記本一一: 美式足球觀戰下 在這次的英語筆記裏,我們繼續來看看一些在美式足球比賽當中常常聽到的一些講法。我希望各位讀者在看了這一系列介紹美式足球的筆記之後,從此就能真正享受看美式足球的樂趣。在我的美國的求學生活中,看球賽對我個人而言是很重要的一個元素,因為我覺得每次只有當我跟老美一起去看球賽談論比賽的時候,我才有機會看到他們的真面目,也唯有在這時候,才能真正交到幾個知心的好友,聽他們講一些平常不會說的話。1. The kicker will punt at fourth down.踢球員將在第四次進攻機會時棄踢。在上一集的筆記當中有介紹,每次的進攻一共有四次機會,如果他們能把握這四次的機會向前推進超過十碼的話,則可再重新獲得另外四次進攻機會,反之要是進攻了四次還無法超過十碼,就要從最後球停下來的地方換對手進攻。所以在實際的比賽當中,一般都只進攻三次,如果三次進攻之後還不能超過十碼,則第四次就採用棄踢(punt),顧名思意,棄踢就是主動放棄這次的攻擊機會,但在放棄之前,故意利用踢球的方式把球送遠一點,讓對手要從比較遠的地方重新開始進攻。不過第四次進攻時要採取 punt 或是繼續推進完全是戰術上的考量。比如說三次的進攻之後只剩下一碼就能達到總碼數十碼的目標,這時就值得賭一賭繼續嘗試推進。因為只要能成功推進一碼,就能重新得到四次的進攻機會,可說是非常划算。但如果離十碼的目標還有七八碼,則這時還是用 punt 比較划算。因為如果第四次進攻失敗,則球就是原地易主,而採用 punt 至少可以把球往前送個三十碼。值得一提的是,punt 的踢球方式跟踢開球方式不太相同。在 punt 的時候,必須採用點踢,也就是由另一名球員拿球讓球下墜。而踢球員必須在球碰到地上的那一瞬間起腳踢球,所以這時有點難度的。但在開球時則是把球放在地上架好,踢球員有充份的時間來準備踢球,這種踢法就是所謂的 place kick。2. Wed better attempt a field goal before the clock is stopped.我們最好在時間終了前嘗試射門。如果說好不容易把球攻到了對方達陣區二十碼內,可是運氣不好連續三次進攻都失敗總碼數沒超過十碼,這時就只能棄踢白白把球拱手讓人嗎?當然不是。為了補償這種離達陣區只有一步之遙,但卻沒法得分的缺憾,美式足球裏設有 field goal。也就是在第四次的進攻機會如果選擇踢球,而且順利把球給踢進球門的話,則可以得到三分,算是給進攻隊的一點補償。另外在美式足球裏常用 yarder 這個字來代表幾碼球,例如,The kicker will attempt a 34-yarder to tie the game. (踢球員準備嘗試一個 34 碼球來追平比賽。) 這個句字中很明顯的 34-yarder 就是指一個 從 34 碼之外的 field goal,所以同樣的句子也可以說成,The kicker will attempt a34-yard field goal.注意一下在足球類的運動中 (soccer, football),分數常常可以稱為 goal。例如有一次老美跟我說,Our soccer team got three goals today. 我一聽還以為他是說我們的足球隊完成了三項目標(註: goal 也常當目標解釋。) 其實事實上他要說的只是 我們的足球隊今天得了三分。這個 goal 當分數的用法值得大家注意。3. Our quarterback is not very accurate under pressure.我們的四分衛在壓力之下(傳球) 就不是很準確。再來要介紹一些球員位置的名稱,首先介紹四分衛 (quarterback)。四分衛算是整個球隊的主帥,在場上的指揮調度全都得聽 quarterback 的。通常在每次攻擊時球一定是先傳到 quarterback 手上,之後他會迅速後退,再決定是要自己傳球 (pass),還是把球再交給其它球員跑陣 (rush),還是要自己偷襲 (quarterback sneak)。所以四分衛一定要頭腦靈活而且在場上時要眼觀四面耳聽八方,但更重要的是他必須有很強壯的手臂,這樣子傳球才能傳得遠,但除此之外還要很準確,這樣子才不會把球傳到對方手裏。像今年的足球賽,我就聽老美批評別隊的四分衛,He has strong arms, buthe is not very accurate under pressure. (他有很強壯的手臂,但是碰到壓力他的傳球就失了準頭。)由於 quarterback 這個字很重要,所以很多美國俚語都是圍繞著這個字,例如,Monday-morning quarterback 原指球迷在星期一的早晨評論上一個週末的球賽,通常都是,If I was the quarterback, I would. (如果四分衛換作是我的話, 我就會怎樣作怎樣作. ),好像自己多聰明似的,所以 Monday-morning quarterback這個字就是指一些喜歡放馬後炮,喜歡自以為是的人。例如下次你聽到老美說,If Iwas the president of the United States. (如果我是美國總統的話.) 不待他說完,你就可以恥笑他,You Monday-morning quarterback.4. The lineman blocked the defense and provided tremendous protection.鋒線的球員阻擋了防守的球員,並且提供了(四分衛) 良好的保護。話說當四分衛持球時,他可是眾矢之的。防守一方列隊在最前面的四名球員想辦法接近他阻止他傳球進攻,但另一方面,進攻一方最前面球員則要想辦法阻擋防守的球員前進。這兩組人馬分別稱為 defensive linemen 和 offensive linemen,通常是一個隊伍裏最不重要的位置,為什麼我知道這是最不重要的位置呢?因為每次我跟老美去插花打flag football (跟美式足球很像的一種運動),老美都叫我打 linemen 的位置,由此可知這個位置一定是最不重要的。:D但是在正式的足球比賽中,linemen 通常都是最壯碩的球員,這樣才耐得住衝撞。我曾問班上的一位超級大塊頭為何他不去當 linemen,他回答我說,I am notqualified.They are required to have at least 200 pounds with solidmuscle. (我才不夠格呢!當 linemen 必須要有二百磅以上,並且還要有結實的肌肉才行。)5. The wide receiver was wide open when the quarterback threw him theball.當四分衛傳給外接球員時,他身旁什麼人也沒有。美式足球場上的另一對死對頭就是 wide receiver (外接員) 和 cornerback(角衛)。Wide receiver 就是站在最邊邊的進攻組球員,速度快是他們的先決條件,因為他們要能快速突穿對方的陣地,準備接 quarterback 傳來的球。而 cornerback 則是防守組用來防守 wide receiver 的球員,當然速度也要快才能緊咬著 widereceiver 不放。在聽球賽轉播聽到 wide receiver 時,常常會伴隨另一個字 wide open。所謂的 wide open 就是說防守他的球員都被他給甩開了,身邊一個人也沒有。所以這可是大好的進攻機會。例如,The wide-open receiver got the ball and ran it for atouchdown. (沒有人防守的外接員接到了球,直接達陣成功。)6. The running back carried the ball, but he was stopped at the24-yard line.跑鋒帶球進攻,但他被阻擋在 24 碼線上。Running back 一開始的位置是在 quarterback 之後,如果四分衛決定這球是要用 rush 的方式進攻,他就會把球交給 running back,讓他抱著球向前找空隙鑽。通常一個球隊之中最出名的就是三種人,quarterback 當然不用說,再來就是 widereceiver,因為他要跟 quarterback 配合傳接球,最後一種就是 running back,專門是衝鋒陷陣的,主要的攻勢多半都是由這三個人發動的,至於其它的人多半都是在作苦工,阻擋或是防守,所以他們的位置名稱也比較不重要,在此就不一一介紹了。7. I cannot believe we fumbled the ball.我無法相信我們居然失球了。Fumble 是一種很嚴重的失誤,發生在抱球的球員沒把球抱緊或是因為對方衝撞的力量太大而把球給掉在地上,這就是所謂的 fumble。當 fumble 發生時這個球就變成了自由球,如果被對方先搶到,進攻權就變成對方的 (稱為 fumble recovery),如果是被自己人搶到,那就沒什麼大不了的,還是由我方繼續進攻。另外還有一種常見的失誤是發生在 quarterback 傳球時球卻被對方劫走,這時不叫 fumble 而叫interception (抄劫)。當 interception 發生時,同樣也是換對方進攻。fumble 和interception 是兩種在進攻時球迷最不願意看到的情況了!通常老美把 fumble 和 interception 合稱 turn over,意指進攻權換手。例如我可以說,They lost the game because of that terrible turn-over. (他們輸球全是因為那次要命的失誤。) 但這裏各位不要把 turn over和 turn around 給搞混了,turn over 指的是換邊進攻,而 turn around 則是指比數後來居上,例如你可以說,That was a nice turn around! (那一場後來居上的比賽很棒!)8. We stopped their quarterback in their end zone for a two-pointsafety.我們在對方的達陣區阻止了他們的四分衛,得到了一個兩分的 safety。Safety 在美式足球裏除了安全之外還有二個特別的解釋。一個指的是strong safety (強衛) 或 free safety(游衛),這是兩個防守位置的名稱,常合稱safety。另外 safety 還可以指一種特殊的得分狀況,也就是指進攻的球員持球,但卻在自己的達陣區觸地,這時不但對方白白得到兩分,同時還把進攻權讓給對方,這種情況也稱之為 safety。所以要是老美說,Were looking for a safety. 這句話可能有兩種意思,一是我們正在找一個能打 safety 位置的球員,另一個可能則是,我們正尋求一個 safety 的得分機會。有什麼樣的情況會造成 safety 呢?怎麼會自己持球在己方的達陣區觸地呢?比如說吧,現在甲隊進攻至乙隊門前三碼處,結果 fumble,進攻權就變成乙隊的,所以這時乙隊由自己的三碼處開始進攻,但是當乙隊的球員拿到球後,卻被甲隊一個tackle 給撞進自己的達陣區,這就是一個發生 safety 的可能情況,此時甲隊平白得到兩分,而且重新由乙方開球,甲方進攻。9. Flag on the play.比賽中犯規。Flag on the play 在美式足球當中算是一個專門的術語,意指在比賽中有球員犯規。原因是每當有球員犯規時,裁判們就會往場中丟一面黃色的小旗 (flag),所以flag on the play 代表犯規的由來也就在於此。在一般在和老美交談時講到犯規 (foul),我們不講 flag,而用 call 或是call a foul,這個 call 原意指的是裁判吹哨子,也就是指吹犯規的意思。例如That call was unfair. (那個犯規吹得不公平。) 或是 I dont agree with thatcall. (我不同意這次犯規的判決。)用 call 這個字眼來代表犯規的意思不侷限於美式足球,還可以適用在各種球類。例如打籃球時我說,No call. 或是 He didnt call a foul. 意思就是裁判並沒有吹犯規,大家繼續比賽吧。10. Prior to the snap, false start, five yards, defense.Still firstdown.在開球之前,防守的一方提前移動,罰五碼,還是第一次進攻。在來介紹二種在美式足球裏常見的犯規。一是 false start,也就是指在開球之前 (snap the ball) 之前,球員就先移動了,這就是 false start,不管是進攻或防守的一方有時求好心切,都常犯這種錯誤。但這是輕微的犯規,只罰五碼,而且不影響是第幾次 down,原來是 second down 就還是 second down,原來是 third down 就還是 third down,只是前進或後退五碼重新發球而已。另一種常見的犯規是 passinterference,也就是防守的一方在接球員還沒接到球之前,就用身體去碰觸對方,干擾對方接球。這種犯規是屬於惡性犯規,不但要免費奉送對方十碼,而且下次進攻自動又變成 first down,所以裁判會說,Pass interference, 10 yards, automaticfirst down. (干擾傳球,罰十碼,自動成為 first down。)最後,在美式足球裏有一條規定,就是光靠罰碼數不能達陣。例如現在我方距離達陣區只剩四碼,但對方給我來一次 false start,此時如果再罰五碼的話我們不就達陣了嗎?事實上不是,如果罰的碼數大於所剩碼數的話,則改罰剩下的碼數除以二,所以 4/2 = 2,只罰兩碼。要是對方又來一次 false start,則罰 2/2 =1,只罰一碼,以此類推。所以學過數學的人都知道,這樣一直除以二下去還是永遠不可能達陣的!生活小故事跟老美一起去看球真的可以看到他們平常不為人知的一面,尤其是他們都會偷帶酒進去喝,所以當他們一群人喝醉了之後的瘋言瘋語真的很有意思。舉例來說吧!上次跟我去的幾個老美就在虧一個美眉,怎麼虧法呢?現在我也學起來了,因為那個美眉說自己 play soccer,他們就笑她,So, are you a soccer chick? (妳是足球美眉了?),那位美眉羞紅了臉,說No. I am Christine Smeby. (這是她真正的名字),結果他們又故意把人家的 last name 聽錯,說,Your last name is Smelly?(Smelly 在英文裏是指很臭的意思。),這位美眉更著急了,忙著解釋,No. Isaid Smeby, not Smelly. 我們班上的男生故意裝作沒聽到,一起大聲拍手吟唱,Smelly, Smelly. 氣得她揮起粉拳繡腿亂打一通。我的同學看我悶不吭聲,就問我,Do you know what her name is? 我把握機會說,Her name is Smelly soccerchick. (她的名字是臭臭的足球美眉),我的老美同學高興的樂不可支,還跟我擊掌說,Way to go!Benlin.其實現在我發現中外虧美眉的手法別無二致,他們所用的虧美眉模式一下子讓我覺得好熟悉,只不過是把中文換成英文而已,有時真不得不讓我訝異於人與人之間的相似性!小笨霖英语笔记本九十九: 美式足球话题 美式足球季节又到了,在美国求学的各位学子们有没有觉得校园一下子就热了起来呢?一下子乐队拉拉队,一下子又是游行开 party。可是大家会不会又有一种很想去凑凑热闹,但却又怕自己什么都看不懂,别人在讨论什么也听不懂的困窘呢?别怕别怕,先看看这篇介绍美式足球话题的文章,至少你会知道什么是 tailgate,什么是 bowl game,让我们慢慢一点一滴来融入美国的大学足球文化。1. Are you going tailgating this evening? 你今晚要不要来 tailgate 派对啊?想要了解 tailgate party 是什么,首先必须了解什么是 tailgate。有些五门的车子除了正常的四个车门之外,车后 (tail) 还有一个可以可以掀开的门 (gate),这个门就叫 tailgate。有时 tailgate 也可以当动词用,指开车时在后面紧咬不放。例如我们可以这样说,The police car is tailgating the stolen car. (警车紧咬着那辆赃车不放)。那什么是 tailgate party 呢?tailgate party 就是在车上准备好了各种食物、饮料等等,等车子开到了目的地之后,后门一掀,就成了现成的野餐桌,再摆上几张椅子,大伙就可以开动了!算是一种很有效率的野餐方式,机动性也很高,不必提着大包小包的东西找地点,只要车子开到哪,party 就可以开到哪,老美享受生活的方式可真有一套,其实这就是很典型的美式生活啦!那 tailgate party 跟美式足球又有什么关系?关系可大了,tailgate party 的文化已经变成了美式足球文化的一部份了!每次有足球赛时,老美就会把车开到附近开起露天的 tailgate party,比赛还没开打就先庆祝一番。这样子久而久之,不管你有没有开车,只要是在足球赛前开的 party 就通称为 tailgate party 了,像我们系上每次赛前一定都会举办 tailgate party,提供一些免费的食物和饮料让大家吃吃喝喝,等吃饱喝足了之后再一起去给我们学校的足球队摇旗吶喊。老美也常把 tailgate 单独当动词用,意思是开tailgate party,例如你可以说,We plan to tailgate before the game. (我们计划在比赛前开 tailgate party。)2. Who are we playing today? 今天我们的对手是谁?讲到这句 Who are we playing today? 就让我想到一个乌龙小故事,话说我刚到美国,有一次老美就问我 Who are we playing today? 我十分纳闷,今天我们要玩谁?一时之间我就楞在哪里不知有谁是我们可以玩的,后来他看我大概是听不懂,才又用另一种方式说,Whos the opponent for todays game? 这时我才明白,原来 Who are we playing? 就是问对方,我们的对手是谁。学会了这种用法之后,以后要提到比赛的对手是谁就会变得容易些。例如今天我们跟 UCLA 有比赛,你就可以说,We are playing UCLA this evening. 注: 依照正确的文法应该是用 Whom are we playing? 才对,但你听老美口语上说的都是 Who are we playing? 基于这种误用成俗的理由,我想大家应该可以放心地讲 Who are you playing? 才是。3. Florida State will be taking on Clemson next week. 佛州州立大学下周将会面对克莱门森大学.美语提到比赛的对手是谁讲法除了 play someone 之外还有许多种,例如 take on someone 就是一个不错的用法,例如我们下周和 Florida State 比赛,就可以说 We will be taking on Florida State next week.但 take on 一般来讲算是比较正式一点的讲法,报章杂志或电视上常会用到。除此之外,我们还可以用 against 这个字,例如,The next game is against Florida State. 但因为 against 是一个介系词,所以使用上会比较灵活一点,例如你要说,下一场对野猫队的比赛将会非常精采,在这里如果你用 play 或是 take on 就会有点小小的困难,因为这个句子将会有二个动词,这时如果你说,The next game against the Wildcats will be a very good one. 就可以省去不少麻烦。归纳起来,A 跟 B 有比赛, 可以说 A is playing B, A is taking on B
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 品酒师基础知识考核试卷及答案
- 华医网医院感染预防与控制知识考试题及答案
- 2025年医务人员院感防控知识培训-医院感染管理规范培训试题及答案
- 热塑性弹性体装置操作工理论知识考核试卷及答案
- 2025年危重症专科小组理论考核试卷含答案
- 农发行连云港市灌云县2025秋招笔试英语题专练及答案
- 2025年农村信用社考试试题及答案
- 2025年钳工理论考试题及答案
- 方言分类考试真题及答案
- 采油平台水手工艺创新考核试卷及答案
- 日本日经225指数历史行情(1987年04月21日-2025年3月31日)
- 教育对文化的影响
- 2020海湾青鸟消防 GST-LD-8327H 环型总线接口
- 物流及物流辅助服务合同
- 《智能制造基础与应用》课件 第五章 智能制造柔性系统
- 征信修复的标准和流程
- 网上不良信息的侵害及预防
- 有线基础知识
- 2025年芳香理疗师理论参考试题库(含答案)
- 互联网广告投放与代理合同
- 电梯维保服务投标方案
评论
0/150
提交评论