文言文翻译技巧ppt.ppt_第1页
文言文翻译技巧ppt.ppt_第2页
文言文翻译技巧ppt.ppt_第3页
文言文翻译技巧ppt.ppt_第4页
文言文翻译技巧ppt.ppt_第5页
已阅读5页,还剩49页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高考文言文翻译 1 以难词难句为突破口 掌握高考文言句子翻译的方法技巧 2 在已掌握文言文翻译的一般方法和技巧基础上 加强采点得分意识 文言翻译基础知识 1 注意词的古今意义 2 注意一词多义 3 注意词类活用 5 文言句式 4 注意通假现象 6 注意文化知识 7 注意偏义复词现象 8 句子的语气 信 真实 准确 实词虚词做到字字落实 不可以随意增减内容 信 达 雅 一 文言翻译的原则 达 通顺 流畅 合乎现代汉语语法规范及语言表达习惯 没有语病 努力做到文从句顺 雅 生动 优美 有文采 努力译出原文的风格 例 曹公 豺虎也 曹操是像豺狼猛虎一样 凶狠残暴 的人 二 文言翻译的种类 文言文的翻译有直译和意译两种 直译为主字字落实 忠实于原文意思 不遗漏 也不能多余 直译 意译 意译为辅文从句顺 明白通顺 合乎现代汉语的表达习惯 没有语病 文言翻译的种类 例如 从高考的特点与考查要达到的目的看 文言文翻译 直译为主 意译为辅 原文 项王 项伯东向坐 亚父南向坐 亚父者 范增也 沛公北向坐 张良西向侍 直译项王 项伯面向东坐着 亚父面向南坐着 亚父是范增 沛公面向北坐着 张良面向西侍坐 意译项王 项伯坐在西面 亚父坐在北面 亚父就是范增 沛公坐在南面 张良陪同坐在东面 三 翻译的步骤 通读全句 标注要点 关注全文 准确理解 按照词序 对应翻译 调整全句 符合规范 四 文言翻译的方法 人名 名 字 号等 地名 官职名 年号 国号等专门称谓 度量衡单位 数量词 器物名称 古今意义相同的词 留 文言翻译的方法一 翻译下列句子 1 赵惠文王十六年 廉颇为赵将伐齐 大破之 取阳晋 拜为上卿 以勇气闻于诸侯 译 赵惠文王十六年 廉颇作为赵国的将领征讨齐国 大败齐军 夺取了阳晋 被封为上卿 他凭借勇气在各国诸侯间闻名 2 得楚和氏璧 译 得到了楚国的和氏璧 人名 人名 年号 1 赵惠文王十六年 廉颇为赵将伐齐 大破之 取阳晋 拜为上卿 以勇气闻于诸侯 2 得楚和氏璧 器物名 地名 官名 与现代汉语义同 删除无须译出的文言词语 具体情况 句首发语词 句中停顿或结构作用的词 句末调节音节的词或语气词 偏义复词中的衬字 删 文言翻译的方法二 翻译下列句子 1 师道之不传也久矣 译 从师的风尚不流传已经很久了 2 夫圣人者 不凝滞于物 而能与世推移 发语词 删去 1 师道之不传也久矣 结构助词 主谓之间取消句子独立性 删去 语助 句中表停顿 以舒缓语气 删去 2 夫战 勇气也 助词 用于句首 表示要发议论 删去 译 原来山下都是石头的洞穴和裂缝 不知道它的深度 字字落实第二式 删 把无意义或没必要译出的虚词删去 3 而山下皆石穴罅 xi 不知其深浅 石钟山记 偏义复词 删去浅 句首发语词 句中停顿或结构作用的词 句末调节音节的词或语气词 偏义复词中的衬字 删 1 词类活用词换成活用后的词 2 通假字换成本字 3 将单音词换成双音词 4 将古词换作现代词 换 文言翻译的方法三 翻译下列句子 1 非能水也 而绝江河 译 最终让上官大夫在顷襄王前诋毁屈原 1 非能水也 而绝江河 词类活用 名作动 2 余意其怨我甚 不敢以书相闻 译 我猜测他非常怨恨我 不敢写信给他 词类活用词换成活用后的词 通假字换成本字 将单音词换成双音词 将古词换作现代词 文言翻译的方法三 换 译 不是会游泳 却渡过了江河 2 余意其怨我甚 不敢以书相闻 使动用法 名词活用为使动 形容词活用为使动 及物动词活用为使动 不及物动词 动词活用为使动 动词的使动用法包括不及物动词使动和及物动词使动两种 1 不及物动词活用为使动 2 及物动词活用为使动 如 项伯杀人 臣活之 今以钟磬置水中 虽大风浪不能鸣 之 也 吞二周而亡诸侯 远人不服 则修文德以来之 沛公旦日从百余骑来见项王 形容词活用为使动 表示使宾语具有某种性质或状态 如 春风又绿江南岸 臣闻求木之长者 必固其根本 强本而节用 则天不能贫 之 秦王恐其破璧 名词活用为使动 表示使宾语成为某种人或事物 如 先生之恩 生死而肉骨也 先破秦入咸阳者王之 齐威王欲将孙膑 使动用法 使动用法的翻译格式 1 兼语式 使 让 怎么样 2 动宾式 如 齐威王欲将孙膑 译为 齐威王想让 叫 孙膑做将领 沛公旦日从百余骑来见项王 如 译为 沛公第二天带领百余骑兵来见项王 意动用法 意动用法就是形容词 名词带宾语 活用作有 认为 以为 意义的动词 表示 主语 认为 宾语 怎样 或 主语 把 宾语 当作什么 意动用法 名词活用为意动 形容词活用为意动 名词活用为意动 表示把宾语当作某种人或事物 如 粪土当年万户侯 孟尝君客我 吾所以为此者 以先国家之急而后私仇也 其闻道也亦先乎吾 吾从而师之 邑人奇之 稍稍宾客其父 形容词活用为意动 表示认为宾语具有某种性质 状态 如 成以其小 劣之 邑人奇之 稍稍宾客其父 渔人甚异之 且庸人尚羞之 况于将相乎 武阳色变震恐 群臣怪之 大将军邓骘 zh 奇其才 累召不应 意动用法 意动用法的翻译格式 1 认为 觉得 怎么样 2 把 当作 看待 如 译为 成名因为它小 认为它是劣等货 如 译为 孟尝君把我当作客人看待 3 对 感到怎么样 如 孟尝君客我 且庸人尚羞之 译为 就连庸人尚且对这感到羞辱 成以其小 劣之 为动用法 为动用法 简言之 即主语为宾语而动 为 宾 动 父曰 履我 既泣之三日 乃誓疗之 关羽 张飞不悦 先主解之 使动用法 意动用法 为动用法 三者的区别 使动用法 在客观上使宾语产生变化或造成某种结果 为动用法 为宾语而行动 如 如 如 大木 匠人斫而小之 客观上使大木变小了 孔子登泰山而小天下 天下变小了 只是主观感受 华佗脉之 有替宾语怎样的意味 翻译下列句子 1 豫州今欲何至 译 刘豫州现在想要到什么地方去呢 2 甚矣汝之不惠 译 你不聪明太严重了 主谓倒装 宾语前置句 3 蚓无爪牙之利 筋骨之强 译 蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿 没有强壮的筋和骨头 定语后置 主谓倒装句 宾语前置句 定语后置句 介宾结构后置句 调 文言翻译的方法四 计未定 求人可使报秦者 未得 定语后置 主意未能定下来 想找一个可以出使回复秦国的人 未能找到 夫晋 何厌之有 倒装 晋 有何厌 宾语前置 译 晋国 有什么能让他满足的呢 宾语前置一 否定句中代词作宾语 宾语一般要前置 但要具备两个条件 一是宾语必须是代词 二是句子必须是否定句 秦人不暇自哀 过秦论 二 疑问句中如果宾语是疑问代词 宾语一般要前置 大王来何操 鸿门宴 三 用 之 是 作标志的宾语前置 句读之不知 惑之不解 定语后置句1 中心语 后置定语 者2 中心语 之 后置定语3 中心语 之 后置定语 者石之铿然有声者 所在皆是也 石钟山记 4 中心语 数 量 词 补 文言文中的省略句 为使译文准确 通顺 翻译时应将某些省略了的成分先补上 然后再翻译 文言翻译的方法五 1 永州之野产异蛇 黑质而白章 触草木 尽死 以啮 ni 人 无御之者 译 永州的野外出产一种奇怪的蛇 它黑色的底子 白色的花纹 它接触到草木 草木全都枯死 咬到人 没有能够抵抗得住的 2 不如因而厚遇之 使归赵 译 不如趁此好好款待他 让他回到赵国 省略主语 蛇 省略兼语 之 他 蛇 草木 3 私见张良 具告以事 译 私下会见了张良 把事情全都告诉了他 省略宾语 之 他 文从句顺第二式 补 在文言文翻译时 补出省略的成分 古文中使用借喻 借代 用典 互文等 翻译时要根据上下文灵活 贯通地译出 指要根据上下文语境 灵活贯通地翻译 贯 文言翻译的方法六 翻译下列句子 1 乃使蒙恬北筑长城而守藩篱 译 于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆 2 误落尘网中 一去三十年 译 误入污浊的官场 一离开就是三十年 借喻 喻指边疆 借喻 喻指污浊的官场 一 借喻的译法 译为它所比喻的事物 即把喻体还原成本体 翻译下列句子 1 肉食者鄙 未能远谋 译 做官的人见识浅陋 不能做长远的打算 借代 代指做官的人 2 沛公不胜杯杓 不能辞 译 沛公承受不住酒力 不能前来告辞 借代 代酒 可译为 酒力 翻译下列句子 译 季氏将要对颛臾发动战争 委婉 发动战争 1 季氏将有事于颛臾 论语 译 有朝一日您死了 长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢 委婉 指地位尊贵人物的死 2 一旦山陵崩 长安君何以自托于赵 三 委婉的译法 古人为了避粗俗 避忌讳 图吉利或出于外交的需要 有时故意不直陈其事 把话说得很含蓄 这就是委婉 翻译时应还原其本来的意思 翻译下列句子 译 秦 汉时的明月 秦 汉时的关隘 1 秦时明月汉时关 2 将军百战死 壮士十年归 译 将军和壮士们出征十年 经历了很多次战斗 有的战死 有的归来 译 精通五经六艺 3 通五经 贯六艺 四 互文的译法 互文又叫 互文见义 前后两句或两个短语意义相互交叉 互为补充 翻译时要把两部分合二为一 第七招 猜 遇到疑难时 不妨根据语境来进行合理推断 客有为齐王画者 齐王问曰 画孰最难者 曰 犬 马最难 孰最易者 曰 鬼魅最易 夫犬 马人所知也 旦暮罄于前 不可类之 不可以 仅仅画得 相似于它们 故难 鬼魅无形者 不罄于前 故易之也 罄 显现 2013年浙江省高考文言文翻译真题 20 把文中画线的句子译成现代汉语 其岂有劳于求而不得人 密于法而不胜其弊 若今之患哉 哪里会有搜求上费力却得不到人材 制度法令上严密却弊端无穷 导致 像今天这样的忧虑呢 解析 1 句考查了状语后置 密于法 关键词 胜 患 奚重而不更也 为什么如此严重却不改变呢 解析 2 句考查关键词 奚 重 更 的翻译 文言文翻译的技巧 1 字字落实留删换2 文从句顺调补贯 小结 4 抓关键词句 洞悉得分点 3 猜 抓关键词句 洞悉得分点 总结 文言文翻译技巧 要有踩点得分的意识 洞悉命题者想考你什么 找出关键词语 特殊句式 准确翻译 关键词句不落实 就会徒劳无功 综合运用7种方法 翻译下面文段 1 把下面一段文言文中画线的部分译成现代汉语 牛刀小试 管仲曰 吾尝为鲍叔谋事而更穷困 鲍叔不以我为愚 知时有利不利也 吾尝三仕三见逐于君 鲍叔不以我为不肖 知我不遭时也 生我者父母 知我者鲍子也 鲍叔既进管仲 以身下之 天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也 吾尝为鲍叔谋事而更穷困 鲍叔不以我为愚 知时有利不利也 天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论