已阅读5页,还剩146页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
精品文档 1欢迎下载 船员实用英语会话船员实用英语会话 PRACTICALPRACTICAL ENGLISHENGLISH CONVERSATIONSCONVERSATIONS FORFOR SEAMENSEAMEN 目录目录 CONTENTSCONTENTS LESSONLESSON 1 1 ENTERINGENTERING PORTPORT 进港进港 1 Calling for a pilot by VHF 使用 VHF 呼 叫引水员 2 Conversation with Agent through radio station 通过岸台 与代理通话 3 Waiting for the pilot in the roadstead 在锚地等 待引水员 4 Planning a passage through the Canal 通过运河 5 Entering Port 进港 6 Sending Ropes out 带缆 7 Alongside the Dock A 靠码头 A 8 Alongside the Dock B 靠码头 B 9 Enquiring about port information 询问港口情况 10 Preparing the Gangway 准备舷梯 LESSONLESSON 2 2 QUARANTINEQUARANTINE 检疫检疫 1 Quarantine A 检疫 A 2 Calling an Ambulance 叫救护车 3 Quarantine B 检疫 B LESSONLESSON 3 3 CUSTOMSCUSTOMS INSPECTIONINSPECTION 海关检查海关检查 1 Customs officer asking Questions A 海关官员询问情况 A 2 Customs officer asking Questions B 海关官员询问 情况 B 3 Crew s Personal Effects list and store list A 船员私人 物品清单和物料清单 A 4 Crew s Personal Effects list and store list B 船员私人 物品清单和物料清单 B 5 Crew s Personal Effects list and store list C 船员私人 精品文档 2欢迎下载 物品清单和物料清单 C 6 Sealing 封关 7 After sealing 封关之后 LESSONLESSON 4 4 IMMIGRATIONIMMIGRATION INSPECTIONINSPECTION 移民局检查移民局检查 1 Immigration officer asking question A 移民局官员 询问情况 A 2 Immigration officer asking question B 移民局官员 询问情况 B 3 Muster 集合 LESSONLESSON 5 5 AGENTAGENT 代理代理 1 Agent comes aboard 代理登船 2 Agent meets Chief officer 代理和大副 3 Agent s arrangements for cargo unloading 代理安排卸货 4 Preparations for loading the container ship Attended to by Agent 代理协助集装箱船的装货准备工作 5 Ship s requirements 船方要求 6 Be always on the alert while on time charter 时刻关注期 租合同 LESSONLESSON 6 6 CARGOCARGO WORKWORK 管理货物管理货物 1 Loading Coal 装煤 2 Discussing the stowage A 讨论配载 A 3 Discussing the stowage B 讨论配载 B 4 Changing the stowage变更配载 5 Rigging the derricks 准备吊杆 6 repairing the derrick 修理吊杆 7 laying dunnage铺设垫舱物料 8 Giving directions about the stowage A 有关堆装的指示 A 9 Giving directions about the stowage B 有关堆装的指示 B 10 Making separation隔票 11 Securing heavy lifts重货绑扎 12 Securing cargo货物绑扎 精品文档 3欢迎下载 13 Discharging operations in progress卸货在进行中 14 Dispute about cargo有关货物的争执 15 Working cargo in the rain冒雨装货 16 Winch trouble起货机故障 17 Pilferage A 偷窃 A 18 Pilferage B 偷窃 B 19 Stevedores going on strike 装卸工罢工 LESSONLESSON 7 7 TALLYINGTALLYING CARGOCARGO 理货理货 LESSONLESSON 8 8 CARGOCARGO SURVEYSURVEY 商检商检 1 Cargo Survey A 商检 A 2 Cargo Survey B 商检 B LESSONLESSON 9 9 TANKERTANKER 油船油船 1 Hose connection软管连接 2 Safety Precautions安全措施 3 Checking safety precautions A 安全措施检查 A 4 Checking safety precautions B 安全措施检查 B 5 Arrangements with the loading master安全装油 6 Survey of the Tanks检查油舱 7 Determination of the cargo amount确定载油量 LESSONLESSON 1010 SAFETYSAFETY INSPECTIONINSPECTION 安全检查安全检查 1 Safety Inspection A 安全检查 A 2 Safety Inspection B 安全检查 B 3 Safety Inspection C 安全检查 C 4 Safety Inspection D 安全检查 D LESSONLESSON 1111 DECLARINGDECLARING PORTPORT REGULATIONSREGULATIONS 宣布港章宣布港章 1 Declaring port regulations A 宣布港章 A 2 Declaring port regulations B 宣布港章 B LESSONLESSON 1212 VIOLATIINGVIOLATIING PORTPORT REGULATIONSREGULATIONS 违反港章违反港章 1 Violating port regulations A 违反港章 A 2 Violating port regulations B 违反港章 B LESSONLESSON 1313 COLLISIONCOLLISION ACCIDENTACCIDENT INVESTIGATIONINVESTIGATION 碰撞事故调查碰撞事故调查 LESSONLESSON 1414 SHIPSHIP CHANDLERCHANDLER 船舶供应商船舶供应商 1 Order A 定单 A 精品文档 4欢迎下载 2 Order B 定单 B LESSONLESSON 1515 LAUNDRYMANLAUNDRYMAN 洗衣工人洗衣工人 LESSONLESSON 1616 AGENTAGENT S S BUSINESSBUSINESS 代理业务代理业务 1 Cash advance借款 2 Ship s papers船舶证书 3 Luggage行李 4 Miscellaneous其他 5 Before sailing开航前 LESSONLESSON 1717 SEASEA PILOTPILOT 海上引水海上引水 1 Guiding to cabin接到客房 2 Pilot s request引航员要求 LESSONLESSON 1818 SUPLEMENTALSUPLEMENTAL MATERIALMATERIAL 补充材料补充材料 1 Visiting参观 2 Foreman工头 领班 3 Boarding officer登轮官员 4 Customs searching party海关抄关队 5 Searching of the ship抄关 6 Asking for unsealing by phone 请求开封 打电话 LESSONLESSON 1 1 ENTERINGENTERING PORTPORT 1 1 CallingCalling forfor a a pilotpilot byby VHFVHF OnOn ChannelChannel 1616 在在 1616 频道上呼叫引航员频道上呼叫引航员 S S ShipShip P P PortPort control control S Port control Port control This is Chinese motor ship HAIHE Calling Over 港口控制台 这是中国船 海河 呼叫 请回答 P Port control answering Please spell your name and call sign Over 港口控制台听到 请拼你的船名和呼号 回答 S Port control This is Chinese motor ship HAIHE spelling the ship sname HOTEL ALFA INDIA HOTEL ECHO HAIHE My call Sign BMOR BRAVO MIKE OSCAR ROMEO Over 精品文档 5欢迎下载 港口控制台 这是中国船 海河 呼叫 船名拼写为 HAIHE 呼叫拼 写为 BMOR P HAIHE This is port control channel 12 Over 海河 这是港口控制台 转到 12 频道 ON CHANNEL 12 S Port control this is HAIHE on channel 12 my ETA at the designatedWestern anchorage is 1600hours GMT Ready to take pilot by that time 港口调度 这是海河在 12 频道呼叫 我轮预计抵达指定的西锚地的时 间 GMT1600 时 请于这一时间为我们安排引航员 请回答 P Haihe this is Port control Your message is well understood Your ship will pick up the pilot at No 21 entrance buoy on arrival Please prepare a secure ladder stand by on channel 16 and call me back half an hour before arrival Over 海河 这是港口调度 我已明白你的要求 你轮将在 21 号进口浮 处上引航员 请准备好安全的梯子 在 16 频道保持守 并在到达前半 小时呼叫我们一次 请回答 S All right Thank you We shall keep a listening watch on channel 16 when in the harbour area Out 好的 谢谢 在港区内我们将在 16 频道守听 通话完毕 ON CHANNEL 16 S Ship W West Port Radio S West Port Radio This is Haihe on channel 16 How do you read me 西港台 海河在 16 频道呼叫 您能听到我吗 W Haihe I read you with signal strength 5 Can I do anything for you 海河 我听的非常清楚 我能为您做点什么 S I would like to get a telephone link call to my agent in west port His telephone number is 157488 Would you put me through to this number 我想给在西港的代理打电话 他的电话号码是 157488 您可以替我接 精品文档 6欢迎下载 通这个号码吗 W All right Just a moment Hold on for a few minutes Please 好的 请稍侯 先别挂 2 2 ConversationConversation WithWith AgentAgent ThroughThrough RadioRadio StationStation A A AgentAgent C C Captain Captain 通过岸台与代理对话 A Good morning Captain Jackson speaking 早上好 我是杰克逊 C Good morning Mr Jackson I expect you have received my radiogram about the respects of discharge and the radiogram joint inspection I hope you ll make quick arrangements to order fuel oil and fresh provisions according to my previous radiogram 早上好 杰克逊先生 我想您已经收到了我的关于卸货安排和电报联 检的电报 我希望您尽快依据我上次的电报 预定所需的燃油和新鲜 食品 A Yes I ll do that And I ve fulfilled all necessary formalities in connection with your arrival and the radiogram joint inspection has been arranged 是的 我会的 我已办好与你轮抵达有关的一切手续 电报联检也已 办妥 C I appreciate ever so much what you have done for my ship So long 十分感谢您为我们做的一切 再见 3 3 WaitingWaiting ForFor TheThe PilotPilot InIn TheThe RoadsteadRoadstead C C CaptainCaptain P P PortPort Operation Operation 在锚地等候引航员 C New Port operation This is Chinese ship Haihe calling This is Chinese ship Haihe calling over NEWPORT 港务当局 这是中国船 海河 呼叫 请回答 精品文档 7欢迎下载 P This is New port operation Answering Your name and Call sign please Over 这是 NEWPORT 港务当局回答 你船的名字和呼号 请回答 C My ship s name is Haihe HOTEL ALFA INDIA HOTEL ECHO Call sign BMOR BRAVO MIKE OSKAR ROEO Over 我船名字是 海河 呼号 BMOR P Haihe HOTEL ALFA INDIA HOTEL ECHO Call sign BMOR BRAVO MIKE OSKAR ROMEO Is that all correct Over 海河 呼号 BMOR 是正确的吗 请回答 C Yes thank you 是的 谢谢 P Please come in what s your port of registry Over 请讲 你的船籍港是哪里 请回答 C My port of registry is Dalian 我的船籍港是大连 P Your last port of call and destination Over 请告你的上一港和目的港 请回答 C My last port of call was HongKong and my destination is London Over 我的上一港是香港 目的港是香港 请回答 P Please give your ship s particulars and your intention of calling at this port Over 请给你船的船舶规范特性表和你靠这个港的打算 请回答 C 165metres long and 21 8metres wide maximum draught 8 5metres and gross tonnage 9605 tons we are calling at your port for replenishment of fuel oil and fresh water Over 船 165 米长 21 8 米宽 最大吃水 8 5 米 总吨 9605 我船靠挂在你 港是补充燃油和淡水 请回答 P Is your ship underway now 你船现在在航吗 C Yes She has cleared the East cape lighthouse My ETA at the Eastern Anchorage will be 1530 hours Could you send a pilot there Over 是的 他已经离开了西角灯塔 我们预计抵达东锚地的时间是 1530 您能派一名引水登轮吗 回答 P We are sorry No pilot is available at present Please 精品文档 8欢迎下载 anchor there and wait for the pilot After anchoring advise me of your anchoring position and stand by on Channel 12 Awaiting further notice Over 非常抱歉 现在没有引水员 请抛锚并在那里等候引航员 抛锚后 请告诉你们的锚泊位置 并在 12 频道守听 等候下一步的通知 请回 答 C OK I ll do that Thank you Out After anchoring at the anchorage 好的 我将按您的指示做 谢谢 通话完毕 在锚地抛锚后 C New port operation New port operation HAIHE Calling Over New port 港务当局 海河呼叫 请回答 P HAIHE New port operation Over 海河 New Port 港务当局 请回答 C I ve dropped anchor at 1415 hours position 070 degrees 1 5 N miles from the south island lighthouse When can I expect the pilot to come Over 我轮已在 1415 时抛锚 位置 070 度 距离南岛灯塔 1 5 海里 引航 员何时能登我轮 P The pilot will board your ship at 0800 hours tomorrow morning Please stand by on channel 12 Over 引航员将在明早 0800 时登轮 请在 12 频道守听 请回答 C I ll stand by on channel 12 On which side is the pilot ladder to be rigged Over 我们将在 12 频道守听 引水梯装在哪一舷 P It is all right to rig the pilot ladder on either side and stand by there 哪一舷都可以 不过要在引水梯旁等候 C Thank you Good bye 谢谢 再见 4 4 PlanningPlanning a a PassagePassage throughthrough thethe canalcanal 计划通过运河计划通过运河 C C CAPTAINCAPTAIN P P PILOTPILOT STATION STATION C Canal k n l pilot station This is Chinese ship HAIHE 精品文档 9欢迎下载 Calling Over 运河引水站 这是中国船海河呼叫 P HAIHE This is canal pilot station speaking Please change over to frequency frikw nsi channel 11 over 海河这是运河引水站 请转到 11 频道 C OK 好的 P HAIHE Over 海河请回答 C This is Chinese ship HAIHE I m now proceeding to the quarantine anchorage and expect to be there in half an hour I want to join the convoy and proceed through the canal Will you please arrange for a pilot to meet me there Over 这是中国船海河 我正驶向检疫锚地 预计半小时后到达 我希望加 入船队过运河 请安排一名引航员在那里与我会合好吗 请回答 P What are your port of departure and port of destination Over 你们的出发港和目的港是哪里 C My port of departure Hamburg Destination shanghai Over 我船的出发港是汉堡 目的港是上海 P Your ship s particulars Over 你船的船舶规范呢 C 135 meters long 28 5 meters wide Gross tonnage 12500 drafts 7 meters forward and 7 6 meters aft Over 船长 135 米 船宽 28 5 米 总吨 12500 前吃水 7 米 后吃水 7 6 米 P What kind of ship are you Over 你船的船型是什么 C I m a cargo ship and I have 8000 tons of steel Over 我船是一条杂货船并且有 8000 吨钢材 P Will you discharge or load any cargo at this port Over 你在本港装卸货物吗 C No I m a southbound ship I want to transit the canal Over 不 我船是向南航行的船 我船想通过运河 精品文档 10欢迎下载 P How is you rudder indicator Over 你船的舵角指示器如何 C My rudder indicator is in good working order Over 我船的舵角指示器工作良好 P Do you have any canal projector on board 你船有运河探照灯吗 C Yes I ve got one on board Over 有 我船有一个 P OK Please proceed to the western quarantine anchorage and drop anchor 180 degrees 2 n miles from the entrance buoy Your should change to channel 6 and standby I will call you again in a few minutes 好的 请驶向西检疫锚地并在距离进口浮标 180 度 2 海里处抛锚 请 转至 6 频道守听 我将在短时间内呼叫你轮 C I ll standby on channel 6 Thank you Out 我转至 6 频道 谢谢 P HAIHE Canal pilot station calling over 海河 运河引水站呼叫 C Pilot station This is HAIHE answering over 运河引水站 这是海河回答 P You will join the convoy of 16 ships tomorrow and your station in the convoy is number 8 the transit will begin at 0700 please proceed directly to buoy No 4 at 0530 the pilot will board your ship there Please stand by the gangway on your starboard side Over 你轮将于明天加入一支 16 艘船组成的船队 你船在船队中的编号是 8 号 通过运河将从 0700 开始 请于 0530 驶到第 4 号浮标处 引航员 将在那里登船 请在右舷放下舷梯 请回答 C OK My station in the convoy is number 8 the pilot will meet us at buoy No 4 gangway starboard side is that all correct Good bye Over 好的 我轮在船队中是 8 号 引航员将在第 4 号浮标处上我轮 舷梯 放在右舷 都正确吗 P Yes that s all correct Good bye Over 精品文档 11欢迎下载 是的 完全正确 再见 C Thank you Good bye out 谢谢 再见 5 5 EnteringEntering portport 进港进港 1 1 SeaSea PilotPilot ComesComes AboardAboard 海上引航员登轮海上引航员登轮 P PILOT P PILOT D DECKD DECK HANDHAND T 3T 3rd rd OFFICER OFFICER P Lower the pilot ladder on the port side please 请放低左舷的引水梯 D All right is it all right at this height 这个高度行吗 P Lower it some more 再放低点 D Now how is it 现在这样行吗 P Yes that s good Drop the heaving line to left my bag 好的 扔下撇缆 将我的包吊上船 D OK watch you head I m throwing it 好的 当心头 我把撇缆扔下去了 P Good morning isn t it beautiful weather 早上好 天气不错 对吗 T Good morning sir yes it certainly is Will you please come this way The captain is expecting you in his room Write down your name in block letters please 早上好 先生 是的 天气很好 请走这儿 船长正在他的房间等您 请您把名字用正楷大写字母写下 D How long did it take you to reach here 到这里你船走了多久 T Well just 16 days 刚好 16 天 P How many knots at service speed 常用的船速多少节 T She gets eighteen knots at service speed This way please 精品文档 12欢迎下载 Captain the pilot has boarded 常用船速 18 节 请走这里 船长 引航员已经来了 2 2 CALLINGCALLING THETHE PILOTPILOT 呼叫引航员呼叫引航员 P Pilot P Pilot S 2S 2ND ND Officer Officer Q QuarterQ Quarter master master P To the officer on duty I m going below for a little rest Will you call me at half past three 对值班驾驶员 我现在下去休息一下 请在三点半叫我好吗 S OK Sir 好的 先生 S Quartermaster will you go below and call the pilot Tell him it s getting pretty cold so he d better come up with his coat on 舵工 您下去叫引航员好吗 告诉他天气变的相当冷 最好穿上外衣 再上来 Q Yes sir at the door of the room provided for pilot Pilot it s half past three sir It s extremely cold outside I think you d better put your coat on 是 先生 在引航员的房间门前 引航员 三点半了 先生 外边很 冷 您最好穿上大衣 P Thank you Quartermaster how is the weather 谢谢舵工 天气怎样 Q Very cold and the traffic is rather heavy sir 很冷 但通航船舶很多 P I ll come up in a minute 我马上就上驾驶台 2 2 DockDock PilotPilot ComesComes Aboard A Aboard A 码头引水登轮 码头引水登轮 A A C Captain C Captain P Pilot P Pilot C How long shall we stay here 我们将在这里呆多久 P We won t wait at all 我们不用等的 C Must we wait for the tide 精品文档 13欢迎下载 我们必须等潮水吗 P Yes but the tide is beginning to rise 是的 但是潮水正在开始上涨 C At what time will you prepare to enter the harbour 您准备什么时候进港 P Right away Let s be ready to heave up anchor and enter the harbour We re going to berth no 2 starboard alongside heading out 现在就进 准备起锚 进港 我们准备右舷靠 29 泊位 船首朝外 C Starboard alongside Then are we going to swing off the pier We may need some tugs to help up 右舷靠 那么我们要在突码头旁掉头了 我们需要几只拖轮帮助 P Yes we re going to make fast a tug forward and another aft And the third tug must be prepared in order to push the starboard bow when we swing 是的 我们准备船首船尾各带一条拖轮 三条拖轮在旁准备着 掉头 时协助顶推右首 C Our vessel is equipped with a side thruster can we reduce one tug 我船船首有侧推设备 是否可以少用一条拖轮 P Yes by the way please tell me your ship s particulars 好的 请顺便告知你们船舶的船舶规范 C My gross tonnage is 10488 tons net tonnage 7268 tons My vessel is 152 meters long and 21 meters wide Our loaded draft is 9 5 meters in ballast my ship draws 5 3 meters 我船总吨 10488 吨 净吨 7268 吨 船长 152 米 船宽 21 米 满载吃 水 9 5 米 空船吃水 5 3 米 P How is your draught fore and aft 现在前后吃水是多少 C My draft forward is 30 feet and my draft aft is 32 feet 我船前吃水 30 英尺 后吃水 32 英尺 P What s you harbour speed 港内速度是多少 C My harbour speed is 14 knots slow speed 12 knots dead 精品文档 14欢迎下载 speed 5 knots My gyro compass error is two degrees east 港内速度 14 节 慢速 12 节 微速 5 节 罗经差 2 度东 P How are your steering gear and telegraph 您船的舵机和车钟正常吗 C Our steering gear is all right and telegraph answers very well 我们的舵机工作正常 车钟反应很快 C Ah the tugs are just coming but from the end of the pier 啊 拖轮刚从突码头端部开过来 P Are they Oh I see what is your engine captain turbine or diesel 是吗 不错 船长 你船主机是涡轮机还是柴油机 C Diesel it starts and stops very quickly and the steering is not bad 柴油机 启车和停车特别快 舵机也不错 P That s good please get both anchors ready in case we have to bring her to a stop all of a sudden We may use the anchor to deaden our speed if we have too much speed at the corner of pier 那很好 请备好双锚以便突然停车时用 如果到了突码头转角处速度 还太快的话 我们可必须用锚减速 C Both anchors are ready Our stability is not good please go more slowly when you swing 双锚已准备好 我船稳性不好 掉头时请慢点 P Yes I see we are preparing to weight anchor 明白 现在准备起锚 C Shall we send someone to look out on the bow 我们要不要派人在船头了望 P Yes keep those two lights in a line don t look at the compass watch the ship s head 好的 保持那两盏灯成一条直线 不要看罗经 看船首 Q Yes 好的 P Give a wide berth to the breakwater 精品文档 15欢迎下载 离开防波堤远一点 P The fog is too thick Switch on the radar Let a deck hand take the sounding here All vessels ready to enter the canal must have their ladders and booms run in 雾很大 打开雷达 让一个水手在这里探测 所以准备进入运河的船 只必须把梯子和吊杆收进来 C I ll ask the bosun to do the work 我告诉水手长做这项工作 P Get the search light ready so that we can go through the canal at night the fog has lifted Switch off the radar 准备好探照灯以便夜间通过运河 雾散了 关闭雷达 4 4 DockDock PilotPilot ComesComes Aboard B Aboard B 码头引水员登轮 码头引水员登轮 B B P Hello Captain I m glad to meet you again And it s really a pleasure to come on board your ship She is so well looked after Do you remember me Jackson is my name 你好 船长 很高兴见到你 很高兴上你船 他看上去保养的很好 还记得我吗 我的名字杰克逊 C How do you do Jackson I do remember you We met a year ago You haven t changed much 你好 杰克逊 我记得你 一年前见过 你变化不大 P Thank you I see captain that your ship is heavily laden what is you draft now 谢谢 船长 看得出你轮这次装的不少 你轮现在吃水是多少 C My draft is 28 feet 6 inches aft 后吃水 28 英尺 6 英寸 P If that s the case you can t enter the harbour now you ll have to wait for high tide It would be dangerous to proceed now 如果是这样的话 你们不能现在进港 你轮不得不等待涨潮 现在进 港是危险的 C It s unfortunate How long shall we have to stay here 真不走运 要等多久 P About 2 hours So there is no hurry during the pilotage let 精品文档 16欢迎下载 me ask you about your ship s particulars if you don t mine 大约 2 小时 所以引航期间不必着急 如果您不介意 我想了解一下 你轮的船舶规范 C Not at all Go ahead Mr Jackson 当然不介意 请问吧 杰克逊先生 P Obviously your ship is made in china She is one of the most modern ships I ve ever seen How many hatches has she 很明显 你轮是中国制造的 她是我所见到的最现代的船舶之一 她 有几个舱 C She has five hatches three hatches forward of the bridge and two hatches astern of it 有五个舱 三个在驾驶台前 两个在后 P What is your engine captain turbine or diesel 主机如何 船长 涡轮机还是柴油机 C Diesel She is single screwed and her propeller is right handed 柴油机 是单浆推进 其螺旋桨是右动式 P Are there any errors on your gyro compass 罗经有问题吗 C Yes about w degrees plus and there is an automatic pilot 有 有正 2 度的误差 有一个自动舵 P How about her steering gear and telegraph 舵机和车钟有问题吗 C They are both in good working order 他们工作正常 P How many revolutions does her propeller make at full speed 主机全速时转速多少 C 106 revolutions 106 转 P How long will it take to reverse your engine from full ahead to full astern 主机从全速前进到全速后退需多长时间 C Not more than 18 seconds but please note that our ship is slow in going astern 不超过 18 秒 不过我轮倒车时速度慢 请注意这点 精品文档 17欢迎下载 P Your advice is useful for me to guide your ship into the
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 四川省农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)附答案详解(夺分金卷)
- 宜春市农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)有答案详解
- 甘南州农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)含答案详解(培优a卷)
- 2026年漳州市农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)附答案详解(综合题)
- 庆阳市农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)附答案详解(培优a卷)
- 2026年淮南市农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)(含答案详解)
- 2025年低空经济「超光速」飞行器关键技术突破与产业化路径报告
- 低空经济税收优惠政策实施效果2025年分析与产业转型升级策略报告
- 2026年武威市农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)附答案详解(轻巧夺冠)
- 梧州市农村信用社联合社秋季校园招聘笔试备考题库(浓缩500题)附答案详解(预热题)
- 患者知信行健康教育
- 恶性肿瘤病人的病例护理查房
- 护士条例培训课件
- 2025至2030全球及中国半导体中的静电卡盘行业产业运行态势及投资规划深度研究报告
- 水厂安全生产培训课件
- DB11∕T 1448-2024 城市轨道交通工程资料管理规程
- 品种授权协议书范本
- 律师职业道德专题课件
- 2025版《农机专业合作社事故隐患内部报告奖励制度》修订版
- 壳牌加油站建设项目方案投标文件(技术方案)
- “新能源汽车”重点专项2024年度项目申报指南
评论
0/150
提交评论