展会会议室租赁合同-中英双语对照_第1页
展会会议室租赁合同-中英双语对照_第2页
展会会议室租赁合同-中英双语对照_第3页
展会会议室租赁合同-中英双语对照_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精选范本 供参考 BICES 2015 展会期间 展会期间 新国展新国展 会议室租赁协议会议室租赁协议 Agreement on Meeting Room Leasing during Exhibition BICES 2015 NCIEC 出租方 出租方 The Lessor 租赁方 租赁方 The Lessee 上述当事人之间签署如下内容的会议室租赁合同 以下简称为 合同 合同中的NCIEC是中国国际展 览中心 新馆 的英语简称 The abovementioned parties have entered into the meeting room leasing contract as follows hereinafter referred to as the Contract The abbreviation NCIEC refers to China international Exhibition Center New Hall 第1条 会议室的使用目的 Article 1 The intended use of the meeting room 租赁方 租赁会议室 用途为 会议名称 The Lessee intends to lease the meeting room for the purpose of The name of the meeting 第2条 会议室使用明细 Article 2 Details on the intended use of the meeting rooms 租赁日期 Leasing dates 租赁时间 Leasing time 租赁场所 Leasing site 价格 元 Price CNY 设备租赁 Equipment leasing 价格 元 Price CNY 是否搭建布置 Is any structure to be erected or laid out 月 日 Date 月 日 Date 月 日 Date 租金合计 Total rental 押金合计 Total deposit 注 租赁时间的选择 A 09 00 12 00 B 13 30 16 30 押金 无 栏 数不足时可以另用纸张 Note Selection of leasing time A 09 00 12 00 B 13 30 16 30 Deposit None If the number of column is insufficient additional blank papers may be attached hereunder 精选范本 供参考 备 注 Remarks 会议室及设备租用价目表见附件 1 See Annex 1 for the meeting room and equipment leasing price list 第3条 租赁费 设备使用费的缴纳日程 Article 3 Schedule for payment of leasing expense and equipment use fee 1 按照如下交付日程 租赁方 以现金形式向NCIEC交付租赁费 设备使用费 1 According to the following payment schedule the Lessee shall make the payment of leasing expense and equipment use fee to NCIEC in the form of cash 类别 Categories 缴纳金额 元 Amount of payment CNY 缴纳期限 Deadlines of payment 租赁费 Leasing expense 2015 年 月 日 租赁期起始 10 日前 Day month 2015 10 days before the start of the leasing term 押金 Deposit 租赁费 Leasing expense 小计 元 Subtotal CNY 其他费用 Other expenses 2 会议室的基本使用时间为 每日09 00 12 00 13 30 16 30 2 The basic hours of use of the meeting room 09 00 12 00 everyday 13 30 16 30 3 如果使用时间超过本条第1项中规定的基本使用时间 每小时需支付25 的会议室租赁费作为额外时 间使用费 但超出时间为30分钟以上1小时以下时 按1小时计 额外时间使用费用 半日标准 不超 过半日租赁费 3 If the hours of use exceed the basic hours of use specified in Item 1 under this article a payment of 25 of the meeting room leasing expense shall be made as the use fee for every hour of the extra time The extra time beyond 30 minutes and less than 1 hour shall be deemed as 1 hour and the use fee for the extra time shall not exceeds the leasing expense for half a day criterion based on half a day 4 所有支付款项汇至如下帐户 4 All payments shall be remitted to the following account 出租方人民币账户 The Lessor s CNY account 单位全称 The Lessor s full name 精选范本 供参考 帐号 Account 开户行 Bank of deposit 联系电话 Tel 第4条 运营规定的遵守 Article 4 The Operating Rules to be complied with 1 合同有效期内 租赁方 要严格遵守 出租方 制定的 运营规定 1 Within the valid term of the contract the Lessee shall strictly comply with the Operating Rules established by the Lessor 2 租赁方 违反本条第1项而给 出租方 造成损害时 由 租赁方 承担损害赔偿责任 有关责任范围的细 节事项参照 运营规定 2 The Lessee shall be liable for any damages to the Lessor as a result of the Lessee s breach of Item 1 in this article See the Operating Rules for the details on the scope of liabilities 第5条 会议室部分租赁面积的取消及违约金 Article 5 Cancellation of partial area of the meeting rooms and default fine 1 签定租赁合同之后 租赁方 取消部分 或者全部 会议室租赁面积 条件 时 要根据如下标准向 出租方 支付违约金 1 After signing the leasing contract if the Lessee partially or wholly cancels the leasing area conditions of the meeting room a payment for default fine according to the following criterion shall be made to the Lessor 取消时间 Cancellation time 违约金 Default fine 租赁期开始前 1 日至 10 日为止 1 to 10 days before the start of the leasing term 租赁费的 50 50 of the leasing expense 租赁期开始前 10 日以上 More then 10 days before the start of the leasing term 无 None 2 租赁方 缴纳相应的违约金后 再与出租方签定修正合同 并且根据 运营规定 修正与租赁费 设 备使用费的开纳等相关的合同事项 2 The Lessee shall pay the corresponding default fine then sign a revised contract with the Lessor and all contract related matters like leasing expense and equipment use fee shall be revised according to the Operating Rules 第6条 解约 Article 6 Termination of contract 精选范本 供参考 1 发生如下事项时 出租方可以解除租赁合同 1 In case of any one of the following circumstances the Lessor may terminate the leasing contract 租赁方 违反租赁合同或者 运营规定 时 The Lessee is in violation of the leasing contract or the Operating Rules 租赁方 未在规定的期限内开纳租赁费等相关费用时 The Lessee fails to pay the leasing expense and other related fees within the prescribed time limit 租赁方 单方面地提出解约意向或者无意履行合同时 The Lessee unilaterally proposes termination of the contract or has no intention to perform the contract 2 根据本条第1项解除租赁合同时 租赁方 要向出租方支付解约金 但如果已经缴纳租赁费 可以直接 从租赁费中扣除解约金 解约金不超过已缴付租赁费 2 If the contract is terminated according to Item 1 in this article the Lessee shall make a payment of cancellation money to the Lessor but if the leasing expense has been paid the cancellation money may be deducted directly from the leasing expenses the cancellation money shall not exceeds the leasing expense that has been paid 取消时间 Cancellation time违约金 cancellation money 租赁期开始前 1 日 1 day before the start of the leasing term 租赁费的 70 70 of the leasing expense 租赁期开始前 1 日至 10 日为止 1 to 10 days before the start of the leasing term 租赁费的 50 50 of the leasing expense 租赁期开始前 10 日以 More than 10 days before the start of the leasing term 租赁费的 20 20 of the leasing expense 3 会议室租赁期开始后 租赁方 单方面解除租赁合同时 出租方将向 租赁方 收取100 的租赁费作为 解约金 租赁方 不得向出租方要求退还剩余租赁期的租赁费 3 If the Lessee unilaterally terminates the contract after the start of the leasing term for the meeting room the Lessor will charge the Lessee an amount equal to 100 of the leasing expense as termination money and the Lessee shall not require the Lessor to refund the leasing expense for the remaining lease term 第7条 分歧的解决 Article 7 Settlement of discrepancy differences 如果对本合同的内容有异议 首先要参照出租方制定的 运营规定 如果运营规定中没有相应解释 双 方应本着友好合作的态度进行协商解决 If there is any discrepancy difference in the contents of

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论