信用证样本及翻译_第1页
信用证样本及翻译_第2页
信用证样本及翻译_第3页
信用证样本及翻译_第4页
信用证样本及翻译_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 信用证样本信用证样本 1 1 Name of Issuing Bank The French Issuing Bank 38 rue Francois ler 75008 Paris France To The American Exporter Co Inc 17 Main Street Tampa Florida Place and date of issue Paris 1 January 2006 This Credit is advised through The American Advising Bank 486 Commerce Avenue Tampa Florida Dear Sirs By request of account of The French Importer Co 89 rue du Comnerce Paris France we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No 12345 for USD 100 000 say US Dollars one hundred thousand only to expire on March 29 2006 in American available with the American Advising Bank Tampa by negotiation at sight against beneficiary s draft s drawn on The French Issuing Bank and the documents detailed herein 1 Commercial Invoice one original and three copies 2 Multimodal Transport Document issued to the order of the French Importer Co marked freight prepaid and notify XYZ Custom House Broker Inc 3 Insurance Certificate covering the Institute Cargo Clauses and the Institute War and Strike Clauses for 110 of the invoice value blank endorsed 4 Certificate of Origin evidence goods to be of U S A Origin 5 Packing List Evidencing transportation of Machines and spare parts as per pro forma invoice number 657 dated January 3 2006 from Tampa Florida to Paris France not late than March 15 2006 CIP INCOTERMS 1990 Partial shipment is allowed Transshipment is allowed Documents to be presented within 10 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit We hereby engage with drawers and or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honored on presentation The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required Bank to bank instructions Yours faithfully The French Issuing Bank Paris signature 2 信用证样本一 中文译本信用证样本一 中文译本 开证行名称 开证行名称 开证地点和日期开证地点和日期 法兰西依休因银行法兰西依休因银行 20062006 年年 1 1 月月 1 1 日日 路法兰克勒大街路法兰克勒大街 3838 号号 本信用证通过本信用证通过 巴黎 法国 巴黎 法国 美利坚阿德外斯银行 传递通知书 美利坚阿德外斯银行 传递通知书 至 受益人 美利坚进出口公司至 受益人 美利坚进出口公司 该行地址 商业大道 该行地址 商业大道 486486 号号 梅因大街梅因大街 1717 号号 坦帕 弗洛里达州坦帕 弗洛里达州 坦帕 弗洛里达州坦帕 弗洛里达州 亲爱的先生 亲爱的先生 应开证申请人法兰西进口公司 法国巴黎商业大街应开证申请人法兰西进口公司 法国巴黎商业大街 8989 号 的要求 我们在此开立编号为号 的要求 我们在此开立编号为 1234512345 的不可撤的不可撤 消跟单信用证 金额为美元 大写 十万美元整 到期日为消跟单信用证 金额为美元 大写 十万美元整 到期日为 20062006 年年 3 3 月月 2929 日美国时间 凭受益人出具日美国时间 凭受益人出具 给法兰西依休因银行的即期汇票以及如下所列的单据通过美利坚阿德外斯银行以议付方式兑现 给法兰西依休因银行的即期汇票以及如下所列的单据通过美利坚阿德外斯银行以议付方式兑现 1 1 商业发票一份正本 三分副本商业发票一份正本 三分副本 2 2 多式联运单据 做成法兰西进口公司的指示抬头 注明运费预付并通知多式联运单据 做成法兰西进口公司的指示抬头 注明运费预付并通知 XYZXYZ 通关经纪公司 通关经纪公司 3 3 保险单 按发票价值的保险单 按发票价值的 110 110 投保协会货物投保协会货物 A A 险 协会战争险 罢工险 空白背书 险 协会战争险 罢工险 空白背书 4 4 原产地证书 证明货物原产于美国 原产地证书 证明货物原产于美国 5 5 装箱单 装箱单 货物为 机械零部件 根据货物为 机械零部件 根据 20062006 年年 1 1 月月 3 3 日开出的编号为日开出的编号为 657657 的形式发票 从坦帕 弗洛里达州运到法的形式发票 从坦帕 弗洛里达州运到法 国巴黎 不迟于国巴黎 不迟于 20062006 年年 3 3 月月 1515 日 贸易术语为日 贸易术语为 CIP CIP 根据根据 19901990 年国际贸易术语解释通则版本 年国际贸易术语解释通则版本 允许分批装运 允许分批装运 允许中途转运 允许中途转运 单据必须在装船日后的单据必须在装船日后的 1010 天内交出 但 交单日 无论如何必须在信用证的有效期之内天内交出 但 交单日 无论如何必须在信用证的有效期之内 我们在此向善意持票人承诺 一旦交出符合信用证条款的单据和汇票 我们将保证付款 本银行的名称 我们在此向善意持票人承诺 一旦交出符合信用证条款的单据和汇票 我们将保证付款 本银行的名称 本信用证的号码和开证日期必须在摘录所要求的汇票当中去本信用证的号码和开证日期必须在摘录所要求的汇票当中去 开证 银行对 通知 银行的指示 开证 银行对 通知 银行的指示 你最真诚的你最真诚的 法兰西依休因银行 签字 法兰西依休因银行 签字 信用证样本信用证样本 2 2 Name of Issuing Bank The Mitsui Bank Ltd 15 Marunouche 3 Chome Tokyo Japan Place and date of issue Tokyo 3 March 2006 15 Marunouche 3 Chome Tokyo Japan To China National Animal Byproducts Imp And Exp Corp Tianjin Branch 66 Yentai Street Tianjin China This Credit is advised through Bank of China Tianjin Dear Sirs By order and for account of Tokyo Keyboard Distributers 12 14 Monmachi 3 Chome Tokyo Japan we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No for USD5600 00 say US dollars five thousand six hundred only to expire on 30 June 2006 in China available with any bank in China by negotiation against 3 beneficiary s draft s at sight drawn on us and the documents detailed herein 1 Commercial Invoice in triplicate 2 Full set 2 2 originals clean on board marine Bills of Lading made out to order and blank endorsed marked freight prepaid notifying Tokyo Keyboard Distributers 12 14 Monmachi 3 Chome Tokyo Japan 3 Paking List in triplicate 4 Certificate of Origin in China 5 Insurance Policy or Certificate covering All risks and war risks for 110 of the invoice value stipulating claim if any to be payable in currency of the draft 6 Certificate of Weight in triplicate 7 Certificate of Analysis in triplicate Evidencing shipment of 1600PCS Footballs GBW32P water proof USD3 5 PC C I F Tokyo from Tianjin port to Yokyo not later than 16 June 2006 Partial shipment allowed Transhipment not allowed Documents to be presented within 15 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit We hereby engage with drawers and or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honoured on presentation Instructions to the advising bank Please advise the Credit to the beneficiary without adding your confirmation adding your confirmation adding your confirmation if requested by the beneficiary The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required Please acknowledge receipt Reimbursement The negotiating bank is authorized to claim reimbursement on The Mitsui Bank Ltd New York by telex All drafts and documents must be sent to us by airmail Yours faithfully The Mitsui Bank Ltd Tokyo Signature s Issuing bank 开证行 Date and place of issue 开证地点和时间 Credit Number 信用证号 Advising bank 通知行 Applicant 申请人 Beneficiary 受益人 Expiry date 到期日 4 信用证样本信用证样本 2 2 中文译本 中文译本 开证行名称 开证行名称 开证地点和日期开证地点和日期 三菱银行三菱银行 20062006 年年 3 3 月月 3 3 日东京日东京 日本东京日本东京 1515 MarunoucheMarunouche 3 Chome 3 Chome 本信用证通过本信用证通过 中国银行天津分行传递通知中国银行天津分行传递通知 至 受益人 中国畜产品进出口公司至 受益人 中国畜产品进出口公司 天津分公司天津分公司 中国天津烟台路中国天津烟台路 6666 号号 亲爱的先生 亲爱的先生 应开证申请人东京键盘配件公司 地址 日本东京应开证申请人东京键盘配件公司 地址 日本东京 12 1412 14 MonmachiMonmachi 3 Chome 3 Chome 的要求 我们在此开立编 的要求 我们在此开立编 号为的不可撤消跟单信用证 金额为号为的不可撤消跟单信用证 金额为 56005600 美元 大写 五千六百美元整 信用证到期日为中国时间美元 大写 五千六百美元整 信用证到期日为中国时间 20062006 年年 6 6 月月 3030 日 凭受益人出具给我方的的即期汇票以及如下所列的单据通过中国任何银行以议付方式日 凭受益人出具给我方的的即期汇票以及如下所列的单据通过中国任何银行以议付方式 兑现 兑现 1 1 商业发票一式三份商业发票一式三份 2 2 全套共二份正本的清洁已装船海运提单 做成空白抬头空白背书 注明运费预付并通知东京键盘全套共二份正本的清洁已装船海运提单 做成空白抬头空白背书 注明运费预付并通知东京键盘 配件公司 地址 日本东京配件公司 地址 日本东京 12 1412 14 MonmachiMonmachi MonmachiMonmachi 3 Chome3 Chome 3 3 装箱单一式三份 装箱单一式三份 4 4 中国原产地证书 中国原产地证书 5 5 保险单或保险凭证 按商业发票价值的保险单或保险凭证 按商业发票价值的 110 110 投保一切险 战争险 并规定用汇票的币种赔付 投保一切险 战争险 并规定用汇票的币种赔付 6 6 重量单一式三份 重量单一式三份 7 7 分析证书一式三份 分析证书一式三份 货物 货号货物 货号 GBW32PGBW32P 的足球的足球 16001600 只 防水型 单价每只只 防水型 单价每只 3 53 5 美元美元 CIFCIF 东京价 从天津运到东京 不迟于东京价 从天津运到东京 不迟于 20062006 年年 6 6 月月 1616 日 日 允许分批装运 允许分批装运 允许中途转运 允许中途转运 单据必须在货运单据出单日后的单据必须在货运单据出单日后的 1515 天内交出 但 交单日 无论如何必须在信用证的有效期之内 天内交出 但 交单日 无论如何必须在信用证的有效期之内 我们在此向善意持票人承诺 一旦交出符合信用证条款的单据和汇票 我们将保证付款 我们在此向善意持票人承诺 一旦交出符合信用证条款的单据和汇票 我们将保证付款 对通知行的指示 对通知行的指示 请通知本信用证给受益人 并且 请通知本信用证给受益人 并且 加上你方的保兑加上你方的保兑 如果受益人要求的话 加上你方的保兑如果受益人要求的话 加上你方的保兑 不加保兑不加保兑 本银行的名称 本信用证的号码和开证日期必须在摘录所要求的汇票当中去 本银行的名称 本信用证的号码和开证日期必须在摘录所要求的汇票当中去 请确认收到本证 请确认收到本证 索偿条款 授权议付行向三菱银行纽约分行用电报方式索偿 所有汇票和单据都用航空挂号邮寄我方 索偿条款 授权议付行向三菱银行纽约分行用电报方式索偿 所有汇票和单据都用航空挂号邮寄我方 你最真诚的你最真诚的 三菱银行东京分行 签字 三菱银行东京分行 签字 不可撤销信用证不可撤销信用证 Name of Issuing Bank Place and date of issue 5 Banko Binko Panama Rep of Panama Panama May 29 2007 To Electronic Distributors Associates 217 Des Voeux Road Central Hong Kong This Credit is advised through Asian International Bank and Trust Co Hong Kong Dear Sirs By order and for account of Importadores Electronicos S A 147 Avenida San Jose Panama Rep of Panama we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No 1234 for USD110 000 00 say US dollars One Hundred Ten Thousand only to expire on June 17 2007 in Hong Kong available with Freely negotiable against beneficiary s draft s at sight drawn on us and the documents detailed herein 1 Commercial Invoice and one copy 2 Full set clean on board marine Bills of Lading consigned to order and blank endorsed marked freight prepaid 3 Certificate of Origin 4 Insurance Policy or Certificate covering All risks and war risks for 110 of the invoice value stipulating claim if any to be payable in currency of the draft 5 Certificate of Weight in triplicate Evidencing shipment of Televisions VCRs Videc Recorders and spare parts of japanese origin and 10 000 VHS cassettes of Chinese origin as per purchase order 1714 x C I F Prerto Armuelles Panama INCOTERMS 1990 from port of Hong Kong transportation to Puerto Armuelles Panama not late than June 9 2007 Partial shipment allowed Transhipment not allowed Draft to be marked Drawn under Banko Binko Panama Documentary Credit 1234 issued on May 29 2007 We hereby engage with drawers and or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honoured on presentation 我们在此向善意持票人承诺 一旦交出符合信用证条款的单据和汇票 我们将保证付款 我们在此向善意持票人承诺 一旦交出符合信用证条款的单据和汇票 我们将保证付款 Reimbursement All drafts and documents must be sent to us by airmail Yours faithfully Banko Binko Panama Rep of 6 Panama Signature s in duplicate 一式两份 in triplicate 一式三份 i commercial invoice 商业发票 ii insurance policy 保险单 iii bill of lading 提货单 iv certificate of origin 原产地证明 v packing list 装箱单 vi certificate of inspection 检验证明书 不可撤销信用证 中文译本不可撤销信用证 中文译本 开证行名称 开证行名称 开证日期和地点开证日期和地点 宾可银行宾可银行 巴拿马城 巴拿马城 20072007 年年 5 5 月月 2929 日日 巴拿马城 巴拿马共和国巴拿马城 巴拿马共和国 本信用证通过 通知行 本信用证通过 通知行 致 受益人 电子元件联合公司致 受益人 电子元件联合公司 亚洲国际金融信托公司通知亚洲国际金融信托公司通知 香港迪斯威克斯中路香港迪斯威克斯中路 217217 号号 香港香港 亲爱的先生亲爱的先生 应开证申请人圣银泰多电子公司 圣约瑟大街应开证申请人圣银泰多电子公司 圣约瑟大街 147147 号 巴拿马城 巴拿马共和国 的要求 我们在此开立号 巴拿马城 巴拿马共和国 的要求 我们在此开立 编号为编号

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论