美国风俗文化_第1页
美国风俗文化_第2页
美国风俗文化_第3页
美国风俗文化_第4页
美国风俗文化_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

LuRuoyang YangJing Welcometowatch ThecustomandcultureofUnitedStates 美国的风俗文化 TheoriginoftheUnitedStates TheoriginalmeaningofAmericaisAmerica ThewordisusedtorefertotheUnitedStatesinnarrowedmeaning AmericanisthemeaningoftheAmericanpeople includingCanadians Mexicans butnowbasicallyrepresentthemeaningoftheAmericans TheUnitedStates snicknameis UncleSam ThelegendoftheBritishandAmericanwarduring1812 NewYork sRoyCitybusinessmanSamWilsonwritten us onthebarrelofthearmybeefsupply saidthisistheUnitedStatesproperty Thisisjustsamewiththeabbreviationofhisnickname sopeoplehavejokedwith us markedgoodsare UncleSam Later UncleSam graduallybecamethenicknameoftheUnitedStates America原来的意思是美洲 狭义上这个单词只是用来称呼美国 American应该是美洲人的意思 包括加拿大人 墨西哥人 但是现在基本上只代表美国人的意思 美国的绰号叫 山姆大叔 传说1812年英美战争期间 纽约特罗伊城商人山姆 威尔逊在供应军队牛肉的桶上写有 u s 表示这是美国财产 这恰与他的昵称 山姆大叔 的缩写相同 于是人们便戏称这些带有 u s 标记的物资都是 山姆大叔 的 后来 山姆大叔 就逐渐成了美国的绰号 ThedailyetiquettesofU S 美国日常礼仪 1 IntroducedtomeetandtalkIngeneral Americansareknownatinformalityandfreedom Theyonlyshakinghandsonformaloccasions laughingwhentheymeetthegeneralsituation say Hi Or Hello IsaMeetingetiquette Forthefirstmeeting briefedintroductiontoeachotherisalsoverysimple Americanscallnametoeachother Andyoushouldavoidtotalkofage familystatus maritalstatus religion income andotherprivatelifesituations 2 AguesthomeGuestscannotcomeearly ifso itwillberude Andguestsshouldnotstaylong iftheownerdidnotdetainaguestfordining guestsshouldleavebeforethemeal Americanpeoplevaluetheirbirthday especiallyachild sbirthday 3 DinneretiquetteIfyouareinvitedtoparticipateinfamilygatherings youcanasktheownerwhatgifthewantto eveniftheownerrefusepolitely thenyoustillcantakeabottleofwineorabouquetofflowers ordiscretionwithsomegiftswithChineseflavor HavinganyDietaryTabooscanbetold 1 见面介绍 交谈一般而言 美国人以不拘礼节 自由自在著称 只在正式场合行握手礼 一般场合见面时相视一笑 说声 嗨 或 哈罗 即为见面礼节 初次见面 相互介绍也很简单 美国相互称呼直呼姓名 交谈时忌问年龄 家庭状况 婚姻状况 宗教信仰 经济收入以及其他私生活情况 2 上门做客上门作客不可早到 如果早主人先到 反而失礼 作客时不宜久留 主人没有留客用餐 客人则应在用餐时间之前告辞 美国人重视生日 尤其是孩子的生日 3 赴宴礼仪如果应邀参加家庭聚会 可问主人需要什么礼物 即使主人婉谢 届时仍可带瓶酒或一束鲜花 或酌带一些具有中国风味的小礼物 ThenecessaryfoodofAmericaholidaydinner turkey美国节日大餐必备 火鸡 TheThanksgivingdayofeachyear theU S presidentwillbereleasedoneluckyturkeyintheWhiteHouselawn it saverysolemnceremony NotonlyjustatThanksgivingdaydinner butalsointhetraditionalChristmastable theroastturkeyisalsoanessentialdishes TurkeyisaspecialtyoftheAmericas beforetheEuropeansarrivedtoAmerica Indianshavebeendomesticatedtheturkey Europeansliketoeatroastgooseverymuch AftertheyimmigratedtoAmerica theycan tkeepgeesebuthavearequirementtoeat sotheyeatturkey andfindthatturkeysisdeliciousthangeese AndtheNorthAmericahavealotofturkey ThenroastturkeyhavebecomeabigmealofAmericans andit sessentialinImportantfestivals thehistoryofthecustomhavemorethan300years 每年的感恩节 美国总统会在白宫草坪上放生一只幸运火鸡 仪式极其隆重 不仅仅是在感恩节大餐上 在传统的圣诞餐桌上 烤火鸡也是必不可少的菜式 火鸡是美洲特产 在欧洲人到美洲之前 已经被印地安人驯化 欧洲人很喜欢吃烤鹅 在移民到美洲之后 还没有养好鹅就有了吃鹅的要求 于是就吃火鸡 竟然发现火鸡比鹅好吃 而且北美洲有很多火鸡 于是烤火鸡成了美国人的大菜 重要节日中必不可少 这种风俗已有三百多年的历史了 SomeinterestingthingsthatAmericapeopledoinThanksgivingDay美国感恩节必做的一些趣事 1 AfeastInthefourthThursdayinNovemberofeachyear manyAmericanfamiliesgatheredatthetabletocelebratetheThanksgivingday Generally peoplewilleatanddrinksomething andthenintheafternoon theywilllyingonthecouchandhaveanap 2YouneedasharpknifeInatraditionalThanksgivingday theturkeyshouldbecutbyfathers Butsometimes whethertheturkeycanbecutsafelyandsuccessfullyisunknown 3EatingdinnerwhenwatchingTVInyourholidayentertainment thereareneverlackofthecostofThanksgivingdayinwatchTV Everyoneisshowinthetelevision includingtheclassicalU S television off linefamily 1盛宴在每年11月的第四个星期四 许多美国家庭齐聚在餐桌旁一起庆祝感恩节 通常 人们会大吃大喝一番 然后在下午 躺在睡椅上打盹儿 2你需要一把锋利的刀在传统的感恩节上 应该是爸爸们切开火鸡 但有时 火鸡能否被安全成功地切开就不得而知 3吃晚餐时看电视在你的假期娱乐中 从来不会缺少感恩节看电视的费用 每个人都在电视里表演 包括美国经典电视剧 脱线家族 4 FootballgamestheDetroitLionswillhaveacompetitiononThanksgivingDayEveryyear Althoughtheydonotalwayswin butatleasttheirfansgainalotoffunfromthat 5 BlackFridayTheseconddayofThanksgivingDayisthebusiestdayoftheyeartoshopping AboutmillionsofAmericansstillundertheinfluenceoftryptophan intheearlymorning suchasthefloodpouredintothestore searchfordiscountmerchandise 6 ShakehandswithitForseveralyears thereisastrangetraditionofThanksgivingday it sturkeyindustryarepresentedaturkeytothePresident ThistraditioncanbetracedbacktotheLincolnera 4橄榄球场底特律雄狮队每年都会在感恩节当天比赛 尽管他们并不总是会赢 但至少他们的球迷从中获得了不少乐趣 5黑色星期五感恩节的第二天是一年中最为繁忙的购物日 大概数百万的美国人仍在色氨酸 一种调节情绪的氨基酸 的影响下 一大早起来 如洪水般涌进商店 搜寻折扣商品 6和它握手数年以来 感恩节还有一个奇异传统 就是火鸡行业的人向总统赠送一只火鸡 这项传统可以追溯至林肯时代 UnitedStates all encompassingmusichall美国 包罗万象的音乐殿堂 Broadway elegantmusichallBroadwayisthemodernAmericansonganddance synonymouswiththeU S entertainmentindustry Broadwaylinedwithdozensoftheaters everyyear therewillhavemillionsoftouristsfromallovertheworldtoNewYorktoenjoyaBroadwaydancemusicals ViewingBroadwayhavebecameaessentialprogramforeveryvisitorstoNewYork 百老汇 高雅音乐殿堂纽约百老汇是美国现代歌舞艺术 美国娱乐业的代名词 百老汇大街两旁分布着几十家剧院 每年都有几百万的来自世界各地的游客到纽约欣赏百老汇的歌舞音乐剧 观赏百老汇歌剧成为每一个来纽约游客的不可或缺的节目 Nashville thebirthplaceofcountrymusicNashville Tennessee hasbecamethesynonymouswithAmericancountrymusicfromthebeginningof30years20thcentury CametoNashville whetheritistolaunchacountrymusictour orjustenjoythebeautyofthiscapitalcity wherethejourneywillgiveyouallbringadifferentkindofsurpriseandjoy 纳什维尔 乡村音乐发源地田纳西州州府纳什维尔从20世纪30年代开始就是美国乡村音乐的代名词 来到纳什维尔 不管是展开一次乡村音乐之旅 还是仅仅是欣赏这个首府城市的美丽景色 这里都将会给你的旅途带来别样的惊喜和快乐 NewOrleans thehomeofjazzThemouthoftheMississippiRivercityofNewOrleansisthebirthplaceofjazz isa pleasure ofthecity Asawelcomestopoverfortravelersfromaroundtheworldharbor NewOrleansretainsitscarnivalatmosphere everyFebruarythefamouscarnivalheldhere attractingtouristsfromaroundtheworld 新奥尔良 爵士乐的故乡位于密西西比河入海口的新奥尔良市是爵士乐的发源地 是个

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论