于的意义及用法(教师版)_第1页
于的意义及用法(教师版)_第2页
于的意义及用法(教师版)_第3页
于的意义及用法(教师版)_第4页
于的意义及用法(教师版)_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

5 于 游于赤壁之下此非孟德之困于周郎者乎 月出于东山之上徘徊于斗牛之间 表被动 从 在 在 杂植兰桂竹木于庭室西连于中闺其制稍异于前 于 在 和 比 季氏将有事于颛臾 虎兕出于柙 龟玉毁于椟中 而谋动干戈于邦内 冉有季路见于孔子 对 从 在 介词 引出对象 不译 在 于 彼其于世 覆杯水于坳堂之上 介词 对于 介词 在 于则无望民之多于邻国也寡人之于国也颁白者不负戴于道路矣 比 介词对 介词在 介词 于青 取之于蓝 而青于蓝君子生非异也 善假于物也 前者是介词 从后者引进比较的对象 比引进动作对象 对 向 于 余威震于殊俗陈涉之位 非尊于 介词 在 介词 比 其皆出于此乎学于余耻学于师于其身也师不必贤于弟子不拘于时 介词 表动行的处所 自 从介词 表动作行为的趋向 向介词 表动作行为的对象 对 对于介词 表比较 比介词 表被动 被 受 于 郑武公娶于申亟请于武公段入于鄢遂寘姜氏于城颖 于 介词 从 介词 向 介词 引出对象 不译 介词 在 1 吴之民方痛心焉 于是乘其厉声以呵 则噪而相逐 五人墓碑记 译文 吴郡的百姓正在内心痛恨他 于是乘他厉声呵斥的时候 就大声呼喊着追逐他 2 于是宾客无不变色离席 3 吾祖死于是 吾父死于是 1 作介词 日削月割 以趋于亡 青 取之于蓝 而青于蓝 从径道亡 归璧于赵 而耻学于师 燕王欲结于君 廉颇 河内凶 则移其民于河东 移其粟于河内 青 取之于蓝 表动作行为的趋向 引进动作行为的对象或结果 译为 向 给 到 从 自 十四 于 迁客骚人多会于此 公与之乘 战于长勺 得复见将军于此 苟全性命于乱世 不求闻达于诸侯 寡人之于国也 尽心焉耳矣 引进动作行为发生的处所 时间 译为 在 在 中 在 方面 业精于勤 荒于嬉 进学解 荆国有余于地而不足于民 公输 于其身也 则耻师焉 此非孟德之困于周郎者乎 赤壁赋 故内惑于郑袖 外欺于张仪 屈原列传 吾长见笑于大方之家 今世溪独见辱于愚 用于动词或形容词后作补语 表示补充说明 译为 向 对 对于 由于 或不译 放在动词之后表示被动 译为 被 有时动词前还有见 受等与他相应 良曰 长于臣 青 取之于蓝 而青于蓝 使负栋之柱 多于南亩之农夫 师不必贤于弟子 放在形容词之后表示比较 译为 比 2 固定结构 于是为长安君约车百乘 质于齐 于是宾客无不变色离席 吾祖死于是 吾父死于是 于是余有叹焉 遂墨以葬文公 晋于是始墨 作连词 放在句子开头 表前后句的承接或因果关系 与现代汉语的 于是 相同 一般译为 于是 作介宾短语 放在句首或句末 相当于 于 此 视语境可译为 在这时 在这种情况下 对此 从此 因此 在这 从这 在 上 在 方面 在这时 口技 在这职业上 因此 从此 于 一 介词 1 介进时间处所 在 从 到 1 乃设九宾礼于庭 廉颇蔺相如列传 2 缙绅 大夫 士萃于左丞相府 莫知计所出 译文 大大小小的官员聚集在左丞相府 没有人知道办法从哪里想出来 2 介进比较对象 比 3 青 取之于蓝 而青于蓝 劝学 3 介进到达地点 到 5 从径道亡 归璧于赵 廉颇蔺相如列传 译文 从小路逃走 把宝玉送回到赵国 4 在 方面 从 中 6 荆国有余地而不足于民 7 于人为可讥 而在己为悔 游褒禅山记 5 介绍产生的原因 因 由于8 业精于勤 荒于嬉 行成于思 毁于随 进学解 6 介绍旁及对象 向9 请奉命求救于孙将军 赤壁之战 7 介绍涉及对象 对 对于10 鲁肃闻刘表卒 言于孙权曰 赤壁之战 11 爱其子 择师而教之 于其身也 则耻师焉 师说 8 介绍动作行为的主动者 被12 君幸于赵王 廉颇蔺相如列传 13 故内惑于郑袖 外欺于张仪 屈原列传 9 介绍动作行为直接对象 和 与 同 14 身长八尺 每自比于管仲 乐毅 15 燕王欲结于君 廉颇蔺相如列传 16 莫若遣腹心自结于东 以共济世业 赤壁之战 10 根据 按照18 于诸侯之约 大王当王关中 史记 淮阴侯列传 于是 1 相当于 于 此 在这时 在这种情况下 对此 从此 因此 19 于是宾客无不变色离席 20 吾祖死于是 吾父死于是 捕蛇者说 在这件事 21 于是秦王不怿 为一击缶 廉颇蔺相如列传 译文 在这种情况下 秦王才很不高兴的给赵王敲了一下瓦盆 22 于是余有叹焉 游褒禅山记 23 遂墨以葬文公 晋于是始墨 译文 于是穿着黑色的衣服埋葬了文公 晋国从此才开始穿黑色的丧服 2 连词 表前后句的承接或因果关系 与现代汉语 于是 相同 24 吴之民方痛心焉 于是乘其厉声以呵 则噪而相逐 五人墓碑记 译文 吴郡的百姓正在内心痛恨他 于是乘他厉声呵斥的时候 就大声呼喊着追逐他 25 于是为长安君约车百乘 质于齐

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论