已阅读5页,还剩29页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
UNIT10 InternationalFinance Contents ListenandTalk Sample Let sTry Sample Webpages novels textbooks manuals magazines newspapers andmailsarejustafewofthethingsthatpeoplereadeveryday Effectiveandefficientreaderslearntousemanystylesofreadingfordifferentpurposes Therearedifferentstylesofreadingfordifferentsituations Thetechniqueyouchoosewilldependonthepurposeforreading Forexample youmightbereadingforenjoyment information ortocompleteatask Ifyouareexploringorreviewing youmightskimadocument Ifyou researchingforinformation youmightscanforaparticularword Togetdetailedinformation youmightuseatechniquesuchasSQ3R SQ3RstandsforSurvey Question Read RecallandReview Youneedtoadjustyourreadingspeedandtechniquedependingonyourpurpose Manypeopleconsiderskimmingandscanningsearchtechniquesratherthanreadingstrategies Howeverwhenreadinglargevolumesofinformation theymaybemorepracticalthanreading Forexample youmightbesearchingforspecificinformation lookingforclues orreviewinginformation Scanning Scanningisatechniqueyouoftenusewhenlookingupawordinthetelephonebookordictionary Yousearchforkeywordsorideas Inmostcases youknowwhatyou relookingfor soyou reconcentratingonfindingaparticularanswer Scanninginvolvesmovingyoureyesquicklydownthepageseekingspecificwordsandphrases Scanningisalsousedwhenyoufirstfindaresourcetodeterminewhetheritwillansweryourquestions Onceyou vescannedthedocument youmightgobackandskimit Whenscanning lookfortheauthor suseoforganizerssuchasnumbers letters steps orthewords first second ornext Lookforwordsthatareboldfaced italics orinadifferentfontsize style orcolor Sometimestheauthorwillputkeyideasinthemargin Skimming Skimmingisusedtoquicklyidentifythemainideasofatext Whenyoureadthenewspaper you reprobablynotreadingitword by word insteadyou rescanningthetext Skimmingisdoneataspeedthreetofourtimesfasterthannormalreading Peopleoftenskimwhentheyhavelotsofmaterialtoreadinalimitedamountoftime Useskimmingwhenyouwanttoseeifanarticlemaybeofinterestinyourresearch Therearemanystrategiesthatcanbeusedwhenskimming Somepeoplereadthefirstandlastparagraphsusingheadings summarizesandotherorganizersastheymovedownthepageorscreen Youmightreadthetitle subtitles subheading andillustrations Considerreadingthefirstsentenceofeachparagraph Thistechniqueisusefulwhenyou reseekingspecificinformationratherthanreadingforcomprehension Skimmingworkswelltofinddates names andplaces Itmightbeusedtoreviewgraphs tables andcharts Sample ScanthepassageaboutIFCandskimthelink TradeFinancePrograms whichprogramhasbeenlaunchedbyIFC Arethereanyotherorganizationsinvolvedintheprogram FinancialCrisis IFC sResponseIFC thelargestmultilateralfinancialinstitutioninvestingintheprivatesectorinemergingmarkets haslaunchedabroadandtargetedsetofinitiativestohelpprivateenterprisescopewiththeglobalfinancialandeconomiccrisis Financingfortheseinitiativesisexpectedtototalmorethan 31billionoverthenextthreeyears combiningIFCfundswithcontributionsmobilizedfromvarioussources includinggovernmentsandotherinternationalfinancialinstitutions Ourtargetedinitiativesinclude MicrofinanceEnhancementFacilityTradeFinanceProgramsIFCCapitalizationFundInfrastructureCrisisFacilityIFCAdvisoryServicesTargetedRegionalResponsesIFC scrisisresponseaddressesboththeimmediateandanticipatedneedsofourclients itaimstohelprestoreliquidity rebuildfinancialinfrastructure managetroubledassets andalleviatespecificregionaldifficulties OurinitiativescomplementtheworkofgovernmentsandinternationalbodiessuchastheIMFandWorldBank Wearealsoworkingcloselywithotherinternationalfinancialinstitutionsanddevelopmentfinanceinstitutionstoensureacoordinatedresponse TradeFinancePrograms Trade whichisacornerstoneofeconomicdevelopment isexpectedtocontractforthefirsttimeinthreedecades Thisthreatenstosetbackdecadesofprogressinemergingmarketsandintacklingpoverty Asaresultofthefinancialcrisis banksaroundtheworldhavereducedlendingtoemergingmarketsandcuttradefinancelinestoimportersandexporters Theavailabilityoftradefinancehasdecreasedanditscosthasincreased Thishascarriedtheimpactofthefinancialcrisistobusinessesacrossthedevelopingworld Itisanticipatedthattherewillbeagapintradefinanceofapproximately 100billionto 300billion Thisgapmeansessentialgoodscannotbeimported andpresentsathreattothebusinessesofexportersindevelopingcountries Smallerbanksandtheircustomers particularlysmallandmediumenterprises arelikelytobedisproportionatelyaffected Inresponse IFChasexpandeditsexistingtradefinanceprogramto 3billionandworkedwithgovernmentsanddevelopmentfinanceinstitutionstolaunchtheGlobalTradeLiquidityProgram Theseeffortsaimtodeliversolutionsthataretimelyandtargetedandaddresstheimmediateneedsofbusinessesindevelopingcountries GlobalTradeLiquidityProgramExpandedGlobalTradeFinanceProgram GlobalTradeLiquidityProgram TheGlobalTradeLiquidityProgramisauniquecoordinatedglobalinitiativethatbringstogethergovernments developmentfinanceinstitutions andprivatesectorbankstosupporttradeindevelopingmarketsandaddresstheshortageoftradefinanceresultingfromtheglobalfinancialcrisis TheGlobalTradeLiquidityProgrambeginsoperationsinMay2009 channelingmuch neededfundstobacktradeindevelopingcountries Withtargetedinitialcommitmentsof 5billionfrompublicsectorsources theprogramshouldbeabletosupportupto 50billionoftrade Itraisesfundsfrominternationalfinanceanddevelopmentinstitutions governments andbanks anditworksthroughglobalandregionalbankstoextendtradefinancetoimportersandexportersindevelopingcountries Theprogramhasreceivedcommitmentsof 1billionfromIFC amemberoftheWorldBankGroupandfromothergovernmentsincludingtheU K Canada andtheNetherlands StandardCharteredBankandSouthAfrica sStandardBankarethefirstbankstoparticipateintheprogram ExpandedGlobalTradeFinanceProgram Throughits 3billionGlobalTradeFinanceProgram IFCisabletoplayacriticalroleandrespondtotheglobalcreditcrisisbysupportingtradewithemergingmarkets Tradeisvitallyimportantinanintegratedworld andcanbeaneffectivetoolinprivatesectordevelopment Attimesofcrisis importsareparticularlycriticaltoacountryandexportscangeneratemuch neededforeignexchange However duringcrisesbankstendtoreducetheirexposureasadefensivemeasure whichresultsinadecreaseinshort termtradelines TheIFCGlobalTradeFinanceProgramfacilitatestradebyprovidingguaranteesthatcoverthepaymentriskintradetransactionswithlocalbanksinemergingmarkets Thisenablesthecontinuedflowoftradecreditintothemarket Inresponsetothecurrentfinancialcrisis anadditional 1 5billionwasaddedtotheexisting 1 5billionbringingtheprogram sceilingto 3billion SincetheinceptionoftheprograminSeptember2005 3 2billionintradeguaranteeshavebeenissuedtosupport2 600transactions Ofthesetransactions 48percentwereforbanksinAfrica70percentinvolvedsmallandmediumenterprises50percentsupportedtradewiththeworld spoorestcountries35percentfacilitatedtradebetweenemergingmarkets Sample 浏览关于IFC的网页 快速定位TradeFinancePrograms链接 打开相关文章 在概述部分最后一段找到文字 Inresponse IFChasexpandeditsexistingtradefinanceprogramto 3billionandworkedwithgovernmentsanddevelopmentfinanceinstitutionstolaunchtheGlobalTradeLiquidityProgram 可得出答案 IFC联合各国政府和金融机构推出全球贸易流动性项目 在金融危机之前早就开始进行的贸易融资项目也得以增加资金至30亿美元 关于这两个项目的详情 可仔细阅读链接GlobalTradeLiquidityProgram和ExpandedGlobalTradeFinanceProgram Let sTry 1 Scanthecatalogueandanswerthefollowingquestions NationalandWorldNews 1 4StateNews 6 11LocalNews 11Editorial 2FinancialNews 12 13Sports 14 15Features 5Classified 10Weather Sunny lowinmid60 S Let sTry 1 Inline7 theword features mostnearlymeans A societynewsB picturesC specialarticlesD letters2 Onwhichofthefollowingpageswouldonelooktofindthescoreforafootballgame A 2B 11C 13D 143 Wecanestimatefromthispassagethattoday slowtemperaturewillbe A 60degreesB 61degreesC 65degreesD 69degrees4 Whichofthefollowingwouldbethebesttitleforthismagazine A InformationB TheWorldC WeatherMagazineD NewsReport Answerthefollowingquestions C D C D Let sTry Para 1a Whataguestshoulddoifheleavesthetable Para 2b ThedifferencebetweenAmericanandEuropeancustomsinusingtheknifeandfork Para 3c Customstobeobservedwhengueststakeaseat withexceptions Para 4d CasesinwhichAmericansuseordonotusefingerstoeat Para 5e ThewayAmericanguestsexpressappreciationwhentakingtheirleave Para 6f Thefirstruleofbeingapoliteguest Para 7g Somecustomstobeobservedafterguestsareseatedandbeforedinnerisserved Para 8h Dinningcustomsconcerningtheplacementandtheuseofsilverware Para 9i Howlongaguestmaystayafterdinner TextA 世界银行首席经济学家林毅夫说 这场危机对世界各个经济体都产生了深刻的影响 虽然经济增长已经恢复 但许多减贫成果已毁于一旦 未来的国际环境将更加艰难 这意味着发展中国家必须把重点放在改善国内经济条件 实现有利于消除贫困的增长 在全球范围 GDP增长正在提速 但全面复苏前路漫漫复苏力度将取决于私营部门需求回升和撤出财政货币刺激措施的速度据估计由于危机影响 到2010年底赤贫人口可能增加6400万人发展中国家预期将面临资金更加短缺 成本更高2010年2月21日 NitPonpaengpa是曼谷的一位寡居的祖母 曾在市里的一家SPA做按摩理疗为生 过去这一年她的工资减少了三分之一 经过一番艰难的寻找 她找到了一份新工作 情况有所好转 她现在每周为一位老客户工作三次 随叫随到 得到的报酬是一笔不低的聘用费 孙子的学费和接手其他客户的灵活性 回想找到这份新工作之前工资减少后的困境 这位50岁的祖母说 每天靠200个泰铢 约相当于6美元 生活实在困难 我得给孩子买食物和牛奶 还要付房租和其他费用 那时候我从来剩不下一分钱 现在我可以放松一点了 每个月也有点节余了 遗憾的是 这种情形并不是永久性的 Nit的新雇主说她很快就要减少Nit的服务次数和工资了 到那时Nit的收入就会大大缩水 50岁的Nit在就业市场上不再具有竞争力 可是到拿退休金的年龄还差整整10年 她和孙子面临着严峻的未来 世界银行分析更新 危机 金融与增长 TextA 贫困上升 资金缩水在世界各地 成千上万的人有着与Nit类似的遭遇 有些人还要糟 每个故事都折射出一场有史以来最为严重的经济衰退带来的痛苦 这场危机在世界各地同时爆发 全球金融泡沫破灭 没有哪个国家能够幸免 而最贫困的也是最不堪一击的 世界银行新报告 2010年全球经济展望 危机 金融与增长 做出最新分析 这场危机对贫困具有严重的累积影响 到2010年底极贫人口预计会比在不发生危机的情况下增加6400万人 报告的主要作者安德鲁 伯恩斯说 贫困人口增加对于贫困国家的政府具有严重影响 正当需求增加之际 他们却面临着收入缩水 正当需要加大保护弱势人群的力度之际 有些国家的政府却可能被迫削减现有的规划 世界银行首席经济学家兼发展经济学高级副行长林毅夫说 事实上 最贫困的国家 那些依赖捐赠或补贴贷款的国家 可能需要350至500亿美元的追加资金 才能勉强维持危机前的规划 金融危机给人类带来的惨痛代价已在日益显现 例如 据研究人员JedFriedman和NorbertSchady估计 由于危机的影响 2009年撒哈拉以南非洲死于营养不良的儿童人数可能已增加了3至5万人 译文 MatcheachofthewordsinColumnAwithitsmeaninginColumnB ColumnAColumnB1 echoa somethingthatstimulatesoractsasanincentive2 grantb afeepaidforinstruction especiallyforhighereducation 3 shrinkc amineralspringoraplaceorresortwheresuchaspringisfound4 tuitiond toresoundorcausetoresoundwithanecho5 stimuluse tobecomeorcausetobecomesmallerinsize6 spaf havingpartialfinancialsupportfrompublicfunds7 subsidizedg asumofmoneyprovidedbyagovernment localauthority orpublicfundtofinanceeducationalstudy overseasaid buildingrepairs etc Fillineachoftheblankswiththeappropriatewordorphrase 1 Lightisatogrowthinplants 光是促进植物生长的一个因素 2 wateristhoughttobeverygoodforhealth 人们认为矿泉水对健康有益 3 Heryearlyis 2 000 他一年的学费是两千美元 4 Therewasaaccidentonthehighwayyesterday 昨天公路上发生了一起很惨的事故 5 InAfrica therearealotofchildrensufferingfromsevere 在非洲有大批严重营养不良的孩子 6 Itisunchangeableand 这是持久不变的 7 Thejourneythroughthejunglewas 穿过丛林的旅行充满了危险 8 Icouldheartheinthistemple 我在这座庙里能听到回声 9 yourwatches 把你们的表校到同一时间 stimulus Spa tuition tragic malnutrition permanent perilous echoes Synchronize Fillineachoftheblankswithanappropriateformofthewordgiven 1 permanentThecoatgivesprotectionagainstheavyrain 这种防雨衣经久耐用 Heisoneofouremployees 他是我们的终身雇员之一 2 shrinkThenumberofstudentsofthisschoolhas 这所学校的学生人数在减少 Washingwoolinhotwaterwillit 在热水中洗毛织品会使其缩水 Willthissoapwoolenclothes 这种肥皂会使毛织品缩水吗 3 cumulativeThisdrughasaeffect 这种药有渐增的效力 Scientificknowledgeis 科学知识是积累起来的 permanent permanent shrunk shrink shrink cumulative cumulative 4 eradicateTheseinsectsareverydifficultto 这些昆虫很难根除 Thediseasefromtheworld 这种疾病已在全世界得到根除 5 grantStudentsinthiscountryreceiveafromthegovernment 这个国家的学生可得到政府的助学金 Herefusedtothemlong termcredits 他拒绝给他们长期信贷 eradicate hasbeeneradicated grant grant FastReading 复苏已在路上 前方道路漫长虽然世界经济已开始走出危机泥沼 GDP增长率也已开始改善 但报告警告说 随着刺激计划对增长的影响日渐消退 实际上今年晚些时候增长将会放慢 恢复就业和吸收过剩产能尚待时日 报告指出 全球GDP在2009年降低了2 2 预计2010年将会增长2 7 2011年增长3 2 世界贸易额在2009年大幅下跌了14 4 预计今年和2011年将会分别增长4 3 和6 2 伯恩斯说 复苏的力度将取决于消费者和企业界需求回升以及政府撤出财政货币刺激的速度 如果撤出速度过快 就有可能扼杀增长 不过如果等待时间过长 又有可能使引发危机的泡沫卷土重来 发展中国家预计将会出现较为强劲的复苏 2010年GDP增长达到5 2 2011年达到5 8 2009年为1 2 而发达国家在2009年下降3 3 预计增速将会低于前者 2010和2011年分别达到1 8 和2 3 各发展中地区的表现也不尽相同 欧洲中亚地区衰退十分严重 相反东亚太平洋地区继续保持较为强劲的增长 南亚和中东北非地区幸免于危机最严重的影响 而撒哈拉以南非洲地区遭受重创 该地区的发展前景仍不明朗 在拉美加勒比地区 较好的经济基本面使得该地区比过去更好地承受了此次危机 但海地的破坏性大地震必定给这个国家造成了巨大经济损失 不过现在做出具体估计还为时过早 译文 FastReading 完整地区展望繁荣 危机和未来 对发展中国家的影响报告认为 从2003至2007年十分宽松的国际金融环境推动了危机爆发前发展中国家的金融繁荣和经济增长 由于资金成本低廉 发展中国家得以在不引发严重通胀的情况下保持了高增长 然而 从长期来说这种情形显然是不可持续的 报告认为在危机后重建这种环境既无必要 也不可行 因此 在未来若干年 与危机前的繁荣期相比 国际资本成本将会上升 投资率也会下降 从中期看 外国直接投资 FDI 预计将会从2007年约相当于发展中国家GDP3 9 的峰顶下降到2 8 至3 由于FDI在撒哈拉以南非洲 欧洲中亚和拉丁美洲的投资总额中所占比例高达20 影响会很严重 世行发展预测局局长汉 蒂莫说 虽然在可预见的未来 资金会变得更加稀缺 更加昂贵 这是不可避免的 但发展中国家可以通过扩大地区性金融中心 改善当地银行业的竞争和监管 降低国内借贷成本 促进当地资本市场的发展 从而在长期上获得巨大裨益 蒂莫的结论是 虽然这些改革需要时日才能见成效 但这些措施可以让发展中国家重返高速增长的轨道 译文 Fillineachoftheblankswithanappropriateformofthewordgiven 1 track1 Wefollowedhisthroughthesnow 我们循着雪地上他留下的脚印走 2 Theypassedamuddythroughtheforest 他们穿过森林的泥泞小路 3 Theworkersarelayingthe 工人们正在铺铁轨 4 Thisisarunning 这是一条跑道 5 Thepoliceuseddogstothecriminal 警察用警犬来追踪罪犯 2 wane1 Themoonwaxesandeverymonth 月亮每个月都有圆缺 2 Herenthusiasmforhimwasbeginningto 她对他的热情在开始减退 3 Whendidtheempirebeginto 那个帝国何时开始衰落的 4 Theirpoliticalpowerisonthe 他们的政治势力逐渐减弱 tracks track tracks track track wanes wane wane wane 3 stagger1 Hetohisfeet 他摇摇摆摆地站起来 2 Thedifficultyofexaminationhim 考试的难度使他很担心 3 Ourmanagementhasdecidedtoourworkinghour 我们的管理层已决定错开工作时间 4 precipitate1 Fallingsalesthefailureofthecompany 销售额下降促使该公司倒闭 2 Helosthisfootingandtotheground 他失足摔倒在地上 3 Cloudsusuallyasrainorsnow 云常会凝结成雨或雪 4 Acoolbreezecausedadropinthetemperature 冷风使温度急降 adj 指行动 急促的 迅猛的5 Thekingwastooindeclaringwar 国王在宣战一事上过于轻率 adj 指行动 未经考虑的 仓促的 staggered staggered stagger precipitated wasprecipitated precipitate precipitate precipitate 5 yield1 Thislandwell 这块土地产量高 2 Thisoldtreestillappleseveryyear 这棵老树仍然每年结苹果 3 Acowwillseveralgallonsofmilkeachday 一头母牛每天产几加仑的牛奶 4 Allthesehavehelpedraisefarmsteadily 所有这些都有助于农业产量的稳步提高 5 Theonhisshareshaveincreasedinthisyear 今年他的股票红利增加了 yields yields yield yields yields TextB 世界银行 东亚与太平洋地区经济半年报 建议重启改革以保持强劲增长2010年4月7日 东京 率先走出全球经济危机的东亚与太平洋地区各发展中国家 在未来十年外部环境变弱的情况下仍能保持快速增长 但前提条件是要重振精神推进结构改革 在区域经济一体化和气候变化问题上进一步加强合作 这就是世界银行一年两次对该地区经济进行评估的 东亚与太平洋地区经济半年报 最新一期所传递的信息 国外需求复苏 东亚各发展中国家国内持续的财政货币刺激 消费支出的迅速回升 这些现象促使世行将东亚地区2010年实际GDP的增长预测调高至8 7 比2009年11月的预测高了近一个百分点 东亚地区以处于可控范围的赤字和较低的公共债务及外债水平度过了这场危机 其社会保障机制也使贫困人口免遭经济增长放缓带来的最严重的影响 尽管对东亚地区在中国的强烈影响下显现的复苏速度充满乐观 但 半年报 也很清楚该地区在中期面临着大不同以往的全球经济环境 TextB 世界银行东亚与太平洋地区首席经济学家维克拉姆 尼赫鲁指出 新常态 的特点是发达国家增速放慢 全球金融状况收紧 对发达国家债务水平的担忧增加 全球贸易环境更加困难 在这种背景下 东亚发展中国家需要在短期审慎地管理好财政刺激措施的撤出 同时重启结构改革议程以促进长期经济增长 报告认为 结构改革重点因国家而异 对于中国 改革重点是实现经济再平衡 包括使服务业和私人消费能够发挥更大作用 摆脱倚重投资的出口导向型增长模式 倡导环境的可持续性 对于越南 菲律宾 印尼 马来西亚 泰国等东亚中等收入国家 优先重点是进行物质和人力资本投资 以求提升在生产和出口价值链中的地位 柬埔寨 老挝等低收入国家则需要将重点放在打入制造业成为全球和区域生产网络的组成部分 对于大宗商品出口国 重点是实行良好的财政规则 确保宏观经济稳定和可持续的长期经济增长 而对于太平洋小岛国 扩大相互之间以及与周边市场的一体化依然是关键 东亚地区半年报 指出有两个共同目标有助于东亚各国应对新的增长放慢的大环境 即 深化区域经济一体化和大规模转向绿色技术和提高能效 资深经济学家 半年报 主要作者伊瓦罗 伊兹沃斯基说 区域货物和服务业市场为扩张提供越来越多的契机 深化一体化有助于推进全球和区域生产网络内的产业内贸易 鼓励发展聚集经济 降低成本 提升国际竞争力 应对气候变化和能源安全的双重挑战 也有助于使该地区快速扩张的城市更适宜居住 伊兹沃斯基指出 东亚具有巨大的空间可以迅速进军绿色技术前沿 这不仅有利于提升东亚地区不断扩张的城市的宜居性和可持续性 而且可以使东亚在一个有望在全球迅速发展的产业获得竞争优势 Fillineachoftheblankswiththeappropriatewordorphrase 1 Abriefrestrestoredthetraveler s 经过短暂的休息 那些旅行者又恢复了精力 2 WeareworkingtobringaboutcloserpoliticalintheEU 我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化 3 Examinationisbycontinuous 成绩以持续评估为准 4 Theballfromhisracketintothenet 球从他的球拍上弹回网中 5 Oncurrent therewillbemorethantenmillionpeople65oroverin2010 根据当前的预测 2010年65岁或以上的人口将超过1千万 6 Thedirectorshavereportedaof2 5milliondollars 董事们报告赤字为250万美元 7 Ican tunderstandit he susuallyvery 我不明白这是怎么回事 他通常很准时的 8 Hetheplanethroughtheclouds 他驾驶飞机穿越云层 vigor integration assessment rebounded projections deficit prompt navigated TranslatethefollowingsentencesintoChinese 1 ThiswasthegreatesteventintheannalsofEuropeanintegration 这是欧洲统一史上最重大的事件 2 Thisisaveryperceptiveassessmentofthesituation 这是一个对该情况的极富洞察力的评价 3 Hewasshrewdinhispersonalassessments 他总能对人作出精明的评价 4 Promptpaymentofbillsisgreatlyappreciated 如蒙即期结账 则不胜感激 5 Thecompanywaspromptinitsresponsetotheseaccusations 该公司对这些指责迅速做出反应 6 Willyoupromptforusattheperformance 演出时你给我们提示台词好吗 7 Thesightoftheshipspromptedthoughtsofhisdistanthome 看到船使他想起遥远的家乡 8 Thecouncilhasreviseditsprojectionsoffundingrequirementsupwards 地方议会调高了对资金需求的预测 TranslatethefollowingsentencesintoChinese 9 Hedeclinedtomakeprojectionsaboutthenextquarter searnings 他拒绝对下一季度的盈利作出预测 10 Weraised 100 andweneed 200 that sadeficitof 100
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 人员服务采购协议书
- 补偿协议书签好后
- 2025初级商业人像摄影师时间窗口布光规划考核试卷
- 实习协议书最长几年
- 奥迪升降高音协议书
- 什么协议书固态最快
- 2025年制造业工业互联网安全防护人才激励机制考核试卷
- 2025年市政公用工程二级建造师案例分析专项卷(海绵城市设备设计案例)考核试卷
- 2025年互联网行业移动互联网用户行为分析报告
- 2025年健康中国行动实施-老年健康(居家老年健康服务)考核试卷
- 铁路职业生涯规划书
- 溶血性链球菌
- Unit 3 Food and Culture Reading and thinking 课件-高中英语人教版(2019)选择性必修第二册-2
- 【基于单片机的定时智能药箱设计(论文)7700字】
- 湖北省十堰市2024年七年级上学期语文期中考试试卷【附答案】
- 酒店全员安全生产责任制
- 数字政府建设课件
- 《广播电视技术》考试复习题库(含答案)
- 2024年人教版八年级上册历史全书知识
- 贵阳市2025届高三年级摸底考试英语试卷(含答案)
- 2024中考真题抢先练记叙文阅读 试卷(含答案解析)
评论
0/150
提交评论