




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
21 世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 Unit 1 Unit 1 Text A fuel n 燃料 vt 给 某物 供给燃料 campfire New Words prodigy n 奇才 天才 child prodigy 神童 n 营火 篝火 radiate bookworm n 极 爱读书者 书呆子 vt 发出 光或热 quicken devotee n 热爱 者 献身于 的人 v 加快 heartbeat adolescence n 青春期 n 心跳 心跳声 gulf compulsory a 义务的 强制的 n 海湾 不可逾越的鸿沟 巨大的差距 scheme compel vt 强迫 强求 v 计划 谋划 n 1 计划 规划 2 阴谋 诡计 notion n 想法 观念 信念 概念 passion n 热情 激情 gaze vi 注视 凝视 encyclop a edia princess n 1 理想中的女友 心目中追求的女友 2 oft cap 常大写 公主 王妃 prince n 1 少女理想中的未婚者 白马王子 2 王子 亲王 3 usu sing 常 单数 喻 大王 巨头 名家 sharpener n 卷笔刀 卷笔器 hence ad 1 因 此 所以 2 今后 从此 seeker n 寻找者 探索者 追求者 henceforth ad 自此以后 n 百科全书 volume n 1 一套书的 一册 一卷 2 of 体积 容积 supermarket n 超级市场 widen erudition n 博学 学问 amazement cafeteria n 自助餐厅 browse sigh n 叹息 声 叹气 声 absorb relief n 焦虑等的 解除 宽慰 rarely ad 不常 难得 disbelief n 不相信 怀疑 casually ad 随便地 漫不经心地 casual a 随便的 漫不经心的 非正式的 climate n 气候 rocky a 多岩石的 sturdy a 强壮的 trap n 捕捉动物等的 陷阱 罗网 夹子 vt 设 陷阱捕捉 动物等 seal n 1 海豹 2 印记 印章 vt 1 盖章于 2 封 密封 romantic a 1 有浪漫色彩的 2 多情的 浪漫的 glorious a 荣耀的 令人愉快的 joyous a 充满欢乐的 令人高兴的 blank n 文件之类供作答 签名等所留的 空白 空格 vt 1 吸收 2 吸引 某人 的注意 使 某人 全神贯注 crossword n crossword puzzle 纵横字谜 纵横填字游戏 frown vi 皱眉头 apparently ad 显然地 stump vt 把 难住 使为难 oriental a 东方的 female a 1 女的 母的 雌性的 2 妇女的 女性的 女性特有的 v 浏览 n 惊奇 惊愕 惊诧 v 加宽 变宽 3 不切实际的 relish vt 从 获得乐趣 很喜爱 neighboring a 相邻的 临近的 revelation confidence n 信心 asthma mariner n 废 水手 invest marine a 1 航海的 海事的 2 海洋的 海生的 海产的 n 水兵 region n 地区 equator n 赤道 wingspread n 翼幅 shellfish n 贝壳类动物 shell n 动物的壳 如贝壳 蛹壳等 蛋壳 果壳 荚 2 房屋的 框架 骨架 appetite n 1 食欲 胃口 2 for 欲望 爱好 beam vi 照耀 面 露 喜色 满脸堆笑 n 1 微笑 喜色 2 光束 perceive vt 注意到 感觉 察觉 the apple of sb s eye a person or thing that is the main object of sb s beyond one s wildest dreams in a way that is better than what one expected or hoped for 超过某 人所期望的 地 出乎某人意 料的 地 out of focus not sharply defined 焦点没对准 模糊的 alter vt 改变 Phrases and Expressions incentive n 鼓励 刺激 consequence n 常复数 结果 后果 drastic a 激烈的 迅猛的 betray vt 出卖 背叛 investment n 1 投资 投资额 2 时间 精力等的 投 入 vi 投资 n 气喘 哮喘 n 揭示 暴露 love and attention 某人的掌上明珠 宝贝 sweep sb off his her feet make sb feel suddenly and strongly attracted to you in a romantic way 使某人倾心 get sth in manage to say sth about a subject 设法说 完 play into sb s hands do something which gives sb an advantage 干 对某人有利 的事 file into enter in a single line 鱼贯进入 step up infml increase the size or speed of 口 加快 增加 hang on sb s words listen very carefully to 倾听 注 意地听 feed on eat habitually 以 为食物 靠 为生 go steady with date sb regularly and exclusively 仅与 同一异 性 经常约会 invest in 1 buy sth with the expectation of profit or some other kind of advantage 投资于 2 infml 口 买 in time 1 eventually 经过一段时间后 最终 2 at or before the right or necessary time 及时 pore over study or give close attention to 钻研 专心阅读 A common misconception among youngsters attending school is that their teachers were child prodigies Who else but a bookworm with none of the normal kid s tendency to play rather than study would grow up to be a teacher anyway 上学的孩子们中间有 一种普遍的错误想法 即认为他们的老师当年都是些神童 不管怎么说 除了 不像一般孩子那样生性贪玩 不愿学习的书呆子之外 还有谁愿意长大后当老 师呢 I ve tried desperately to explain to my students that the image they have of me as an enthusiastic devotee of books and homework during my adolescence was a bit out of focus On the contrary I hated compulsory education with a passion I could never quite accept the notion of having to go to school while the fish were biting 我 竭力向我的学生们解释我在他们心目中的形象 一个在青春期热衷于书本和 作业的人 有一点被扭曲了 相反 我极为憎恨义务教育 我永远都无法接 受在鱼儿上钩时不得不去上学的 想法 1 汤姆去年转来我校 他全神贯注地 听杨小姐上课并很快成了她最喜欢的学生 1 Tom was transferred to our school last year He hung on Miss Young s every word in class and soon became the apple of her eye 2 看到女儿高中毕业 他感到一种难以用语言表达的爱和骄傲 2 Seeing his daughter graduate from high school he felt a surge of love and pride that he couldn t express in words 3 当李先生去年开始涉足股市时 他做梦也没 有想到会变成百万富翁 3 Last year when Mr Li first began his venture into the stock market becoming a millionaire was beyond his wildest dreams 4 在休假日 我有幸看到一些野生海豹在吃鱼 我拍了几张相片 可惜焦点都没对准 4 On my holiday I was lucky enough to witness some wild seals feeding on fish I took several photos of them but unfortunately they were all out of focus 5 王子跟那位 女演员保持确定的情侣关系已三年 没有任何东西能改变他们在下周结婚的决 定 5 The prince has been going steady with the actress for three years and nothing can alter their plan to get married next week 6 因为穷人连饭都吃不饱便认为他 们不需要义务教育的看法完全是一种错误的想法 没有教育人们 怎能克服贫穷 6 It is a complete misconception that the poor do not need compulsory education because they do not even have enough to feed on Without education how can poor people ever overcome their poverty 7 大卫所有的同班同学都困惑不解 没有 人想得出他怎么突然变成了优等生 7 All of David s classmates are completely stumped no one can work out how he became a top student overnight 8 很明显 她拒绝他的求婚给了他沉重的打击 但他最终还是从痛苦中恢复了过来 8 It was obvious that her rejection of his proposal hit him hard but in time he recovered from his wounds 21 世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 Unit 2 Unit 2 Text A random a 胡乱的 任意的 n 任意行为 invade New Words feminist n 女权主义者 feminine a 女性的 女子气的 vt 侵入 侵略 进攻 massacre charm n 魅力 n 屠杀 combat costume n 一个地区 一个时期 流行的 服装 戏装 n 战斗 aircraft extravagance n 挥霍 奢侈 n 航空器 飞机 multi national extravagant a 1 奢侈的 浪费的 2 过度的 越轨的 audience n 听众 观众 maritime a 海的 海上的 航海的 海事的 boo v 对 发出 呸 的声音 表示嫌恶或强烈的不 满 rage n 一阵 狂怒 盛怒 vi 大发脾气 raging a 极端的 痛苦的 self respecting a 有自尊心的 usage n 用法 使用 词的 惯用法 n 多国的 跨国 公司 的 corporation n 法人团体 如贸易公司 公司 wince vi 脸部肌肉抽搐 皱眉 蹙眼 routinely ad 通常地 惯常地 常规地 entitle vt 1 to 给 权利 给 资 格 2 给 书等 题名 consideration n 1 考虑 2 for 体贴 关心 helplessness n 无助 innocence n 无辜 清白 天真纯洁 faculty n 1 才能 能力 天赋 2 高等院校的 全体教师及职工 defenseless a 无防御的 不能自卫的 incapable a of doing sth 不能 做某事 的 fend v for 照料 blameless a 无 可指责的 无过错的 protection n 保护 防护 protective a 1 保护的 防护的 2 towards 对人 关切保护的 emergency n 紧急事件 紧急情况 helpless a 无助的 无依无靠的 不能自立的 wartime n 战时 immunity n 1 受保护 豁 免 权 2 免疫力 threaten vt 1 威胁 恐吓 2 预示 legal dependence n 依 赖 依靠 era n 纪元 年代 时代 a 法律的 依照法律的 法律许可的 法 律要求的 合法的 constraint n 约束 限制 variation n 变化 变更 变异 的东西 变化了的形式 complement vt 补充 补足 urgent a 紧迫的 紧要的 deference n 尊敬 敬重 equality n 平等 gender n 1 生理上的 性 2 名词 代词等的 性 womanhood n 总称 妇女 女子的身份或状态 given prep 考虑到 a 1 规定的 特定的 2 假设的 已知的 attach vt to 1 认为有 使与 相关联 2 系 贴 连接 privilege n 特权 优惠 male a a long time after sth happened 隔开一段距离 或时间 从 远处 object to oppose be against 反对 不赞成 at random sink 船等 下沉 distribute 分 发 散发 connect sth to with sth else associate sth with sth else fasten sth to sth else 使相关联 使连接 在一起 look after oneself 照料自己 be given the right to have or do sth 有权 有 资格 shoot causing to fall to the ground dead or wounded 枪杀 开枪打伤 地 Children are entitled to special consideration for two reasons helplessness and innocence They have not yet acquired either the faculty of reason or the wisdom of experience Consequently they are defenseless incapable of fending for themselves and blameless incapable of real sin That s why we grant them special protection In an emergency it is our duty to save them first because they helpless have put their lives in our hands And in wartime they are supposed to be protected by special immunity because they can have threatened or offended no one 孩子们之所以有权享受特殊照顾有两个理由 无助和无辜 他们还没有具 备推理的能力或来自 经验的智慧 因此 他们不能自卫 不能照顾自己 无可指责 不可能真正犯罪 这就是我们给 予他们特殊保护的原因 在紧 急情况下 我们有责任先救他们 因为孤独无助的他们已将生命交付 于我们手 中 在战时 他们应该受到特殊豁免权的保护 因为他们不可能会威胁或冒犯 的到任何人 1 独立生活的能力对于任何一个成年人来说都是必不可少的 但真正的成熟远远不只是一整套的生 存策略 1 The ability to fend for oneself is indispensable to any adult but real maturity is more than just a set of survival strategies 2 孩子们在儿童节有资格免费进入每一个城市公园 这是对他们全 年长期呆在学校里的一种补偿 2 On Children s Day kids are entitled to free entry to all the city parks It s a way of compensating them for the long hours they spend in school all year 3 你更注重个人的生活而不是学习 难怪你的成绩下降了 3 You re giving more priority to your personal life than to your studies It s no wonder your grades are suffering 4 鉴于当今社会大多数的妇女在外谋职 很自然她们 反对丈夫把她们作为管家来对待 4 Given that most women nowadays have jobs outside the home it s natural that they object to their husbands treating them like housekeepers 5 美国的不少百万富翁都至少拥有两座房子和一架私人飞机 5 Quite a number of American millionaires own at least two houses and a private plane 6 当约翰从癌症中意外地康复时 他的医生把此归功于他坚强的毅力和 对未来的信念 6 When John recovered unexpectedly from cancer his doctors attributed it to his strong will and faith in the future 7 没有任何实际理由要保留为 女性开门的那种习俗 更不用说保留 妇女和儿童优先 的传统了 7 There is no practical reason to perpetuate the custom of opening doors for women let alone the tradition of women and children first 8 许多女权主义者反对男人养育孩子不如 女人的想法 8 Many feminists object to the notion that men can t nurture children as well as women can 21 世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 Unit 5 Unit 5 Text A leap leapt or leaped vi 跳跃 n 跳跃 激增 New Words overseas a 在 向 来自 海外的 国外的 ad 到海外 在国外 jumble n 杂乱的一堆 compile vt 汇编 编制 outset n 开始 起始 ambition n 对 成功 权力 金钱等的 强烈欲望 野 心 雄心 obsession n 着迷 困扰 physical fitness 身体健康 amuse vt 逗乐 给 提供娱乐或消遣 amusing a 有趣的 逗笑的 orderly a 有条理的 整齐的 confusion profile n 1 传略 人物简介 2 侧面 侧影 轮廓 vt 1 写 的传略 2 给 画侧面像 描 的轮廓 waitress n 饭 店 旅馆餐厅等的 女服务员 dealer n 商人 证券经纪人 journalist n 新闻 记者 报纸撰稿人 journal n 1 杂志 期刊 2 日志 日记 body conscious a 注意身体健康的 n 1 辨别不清 混淆 2 骚乱 混乱 confuse vt 使模糊不清 混淆 使混乱 acquaintance n 1 相识的人 熟人 2 了解 认识 gadget n infml 小巧的机械 精巧的装置 addictive a 使人 入迷的 使人 上瘾 的 microwave n 微波 微波炉 oven n 烤炉 烤箱 1 作者 Higashi Q83831295 microwave oven n 微波炉 美 法式炸薯条 immigration delegation n 代表团 n 移居 移民 queue delegate n 代表 会议代表 vt 1 委派 为代 表 2 授权 把 委托给 某人 capitalism n 资本主义 制度 do it yourself n mean 代表 意味着 作者 Higashi Q83831295 be after sth in search of sth with a desire for sth 追求 catch on 1 become popular 流行起来 2 understand 懂得 理解 on the ground s that because 根据 以 为理由 at the sight of as soon as seeing sth or sb 一见之下 立 即 leap around jump about 跳 来跳去 at first sight when seen or examined for the first time 乍 一看 一见之下 be on a first name basis with sb call sb by his or her first name 因关系亲 密 而 相互直呼其名 tell A from B distinguish A from B 辨别 分辨 be in charge of sth be responsible for 管理 负责 so far up to the present 迄今为止 put out cause sth to stop burning 熄灭 bring up nurture and educate a child 养育 教育 take advantage of make use of profit from 利用 4 作者 Higashi Q83831295 in agreement with 赞同 同意 by force by fierce or violent means 用武力或强迫手 段 think big have ambitious ideas 野心勃勃 好高骛远 America can be a strange experience for a foreigner My wife and I arrived in the United States in January after seven years overseas four in France three in Poland From the jumble of first impressions we compiled an A to Z explanation of why America can be such a foreign country to those who arrive here from Europe 对一个外国人来说 身在美 国可能是一次奇特的经历 在国外 7 年以后 4 年在法国 3 年在 波兰 我 和妻子于一月份到达美国 从杂乱的初步印象中 我们编了一套从 A 到 Z 的 解释 来说明 为什么对那些从欧洲到这里的人来说 美国会是这样陌生的一个 国家 I should explain at the outset that I am from Britain but my Florida born wife Lisa is as American as apple pie In our list however A doesn t stand for apple pie It stands for 我应该一开始就说明我是一个英国人 但在佛罗里达出生的我 的妻子莉萨却是个如苹果馅饼般 地道的美国人 不过 在我们列出的清单中 A 并不代表苹果馅饼 它代表的是 Ambition In the Old World people are taught to hide it Here it s quite proper to announce that you re after the boss s job or want to make a million dollars by the age of 30 雄心 Ambition 在旧大陆中 人们受的教育是要掩饰它 在这儿 宣称你在追求老板的职 位或者想在 30 岁 以前赚上 100 万美元 并没有什么不合适 1 为了帮助外国投资者更好地了 解上海 他们根据能找到的各种资料来源汇编了这本小小的指南 1 To help foreign investors get a better understanding of Shanghai they ve compiled this little guide from the various sources they could find 2 他是那种在计划实现之后才让 大家知道的那种人 2 He s the sort of person who prefers to keep his plans to himself until they re realized 3 我千里迢迢到纽约来看他 结果却发现他两天前 出国了 3 I came to New York from far away to see him only to find he had gone abroad two days before 4 我现在很难想象没有电 没有电视 没有电话 我们 是如何生存了如此之久的 4 It is difficult to imagine now how we ve survived for so long without electricity television or telephone 5 只要钱是老老实实赚来的 新政策鼓励人们变得富有 5 The new policy encourages people to become wealthy if the money has been acquired honestly 6 如果我负责这个项目 我会更 好地利用现有的资金 6 If I were in charge of the project I d make better use of the money that s available 7 他们拒绝给他进入这个国家的签证 理由是他是个 危险分子 7 He was refused an entry permit on the grounds that he was a dangerous person 8 老师没有多久就发现 汤姆总有迟交作业的借口 8 It didn t take the teacher long to catch on that Tom always had an excuse for turning in late assignments 21 世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 Unit 7 Unit 7 Text A tights n 复 女用 连 裤袜 New Words so so a spare time 闲暇 hobby n 业余爱好 嗜好 gym n infml 体操馆 健身房 gym shoe n 体 操鞋 球鞋 sole n 鞋底 袜底 a 唯一的 独占的 enthusiast n 热衷于 的人 hopeless a 没有希望的 令人绝望的 squeeze vt 1 硬塞 硬挤 2 挤压 榨 n 1 挤压 榨 2 经济困难 拮据 1 leg warmers n 复 暖腿套 warm up n 准 备活动 准备练习 overhear vt 偷听到 无意中听到 goal kick n 球门球 slaughter vt 1 屠宰 屠杀 2 infml 口 使惨败 competition n 比赛 竞赛 竞争 wreck n 1 infml 受到严重损害的人 2 遇难船只 失事飞机等的残骸 vt 造成 船舶等 失事 喻 破坏 starter n 起始者 起始物 尤其指比赛 的 参赛人 参赛 马 orchestra n 管弦乐队 tidy vt 使整洁 使整齐 a 整洁 的 爱整洁的 tackle vt 对付 处理 棘手的问题 困难的工作等 recreation 作者 Higashi Q83831295 n 消遣 娱乐 stumble self improvement n 自我改进 自我修养 grimly ad 坚定地 不屈地 left handed a 指人 惯用左 手的 左撇子的 ad 用左手 insane a 1 精神病患者的 为疯人而设的 2 患 精神病的 精神失常的 asylum n 收容所 精神病院 insane asylum n 精 神病院 tone up sanity n 神智健全 清醒 明智 opera n 歌剧 peculiar looking a 奇形怪状的 peculiar a 1 奇特的 古怪的 2 to 独有的 特有的 in good shape clay n 黏土 be committed to homemade a 家制的 做得简单粗糙的 discourage vt 使泄气 使灰心 2 作者 Higashi Q83831295 vi 1 跌跌撞撞地走 2 结结巴巴地说话 gracelessly ad 不优美地 笨拙地 grace n 1 优美 风度 2 善意 体谅 graceful a 1 优美的 2 优雅的 得体的 gracious a 亲切的 和 蔼的 Phrases and Expressions make one s body stronger fitter etc 使更强壮 使更健康 pull on put sth on by pulling 穿上 戴上 a big deal sth important 了 不起的事 大事 take up start to learn or practice a hobby 开始从事 in good condition 处于良好状况 care a lot about a cause one s job etc be loyal to a particular ideal 献身于 忠诚于 squeeze into force or press into a narrow or restricted space 硬塞进 硬挤入 as it happens used before saying sth surprising actually in fact 碰巧 偶然 blow it 俚 把这事弄得一团糟 keep score 在比赛中 记分 get in the way of sth of ing get in sb s way prevent or interfere with sth prevent sb from doing sth block sb s progress 妨碍 挡道 kind of infml somewhat to some extent 口 有点儿 可以这么说 eat up use sth in large quantities 消耗 用完 have a shot at infml attempt to do sth 口 尝 试 试着去做 某事 put off delay doing sth 推迟 拖延 tidy up make sb oneself sth neat and orderly 整理 收拾 put a stop to ensure that a process habit etc ends and will not be repeated 制止 使停止 make sth out of construct create or prepare sth by combining materials or putting parts together 用 做出 fool around 3 behave in a manner that isn t serious waste time do sth just for fun 口 闲荡 混日子 out of shape not fit 处于不良的 健康 状况 in no time very quickly 立刻 马上 作者 Higashi Q83831295 Unfortunately doing things badly has gone out of style It used to be a mark of class if a lady or a gentleman sang a little painted a little played the violin a little You didn t have to be good at it the point was to be fortunate enough to have the leisure time for such pursuits But in today s competitive world we have to be experts even in our hobbies 遗憾的是 三脚猫 已经过时了 过去如果一位女士或先生会唱一点 画一点 拉一点 小提琴 那就是一种社会等级的标志 你不必很出色 关键是要有幸拥有这一 份闲情逸致 但是在今天这个 充满竞争的世界里我们甚至在业余爱好方面也必 须是 专家 才行 1 只要你喜欢你的业余爱好 那么你不必因为自己水平 一般而感到羞愧 别人怎么看你无关紧要 1 As long as you enjoy your hobby you don t have to feel ashamed of being mediocre at it It doesn t matter what others think of you 2 金钱在竞技体育中正显出其重要性 但我们必须确保它不会影 响一些重要的东西 2 Money is becoming a big deal in competitive sports but we must make sure that it doesn t get in the way of what s important 3 我们都需要不 时地进行某种锻炼来使自己保持身体健康 3 We all need some form of exercise every now and then to keep ourselves in good shape 4 我一再说该是你整理自己 的房间的时候了 但你老是拖着 4 I ve said over and over it s time you tidied up your room but you keep putting it off 5 一两年前他才开始学画画 所以技法还 未达到专业水平 你能给他指点指点吗 3 5 He only took up painting a couple of years ago so his technique isn t up to professional standards Can you give him some instruction 6 健康专家正试图通过宣传吸烟的种种害处来使人们戒烟 6 Health experts are trying to discourage people from smoking by informing them of dangers 7 敬业当然是好的 但你不能让工作蚕食了你的全部休闲时间 7 Being committed to your job is fine of course but you shouldn t let work eat up all your leisure time 8 对于我来说 工作和业余爱好都必须严肃认真地对待 8 As far as I m concerned both jobs and hobbies should be seriously considered its 21 世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 Unit 8 Unit 8 Text A collaboration n 合作 协作 cancel vt 取消 废除 representative n 代表 议员 美国 众议院议员 州议员 sum n 金额 款项 rocket n 火箭 vi 飞速前进 猛涨 impetus n 推动力 刺激 New Words rivalry n 竞 争 对抗 superiority n 优越 性 优势 unmanned a 无人的 无人操纵的 无人驾驶的 craft n 1 小船 船 飞机 飞行器 2 工艺 手艺 3 需要特种 手艺的 行业 职业 4 诡计 手腕 decline vi 下降 衰弱 减少 n 下降 衰弱 减少 shuttle n 航天飞机 v 穿梭往返 considerable a 相当多的 相当 大的 controversy n 争论 争议 merit scale n 规模 程度 范围 比例 vt 按 比例增加或缩减 n 长处 价值 优点 vt 应获得 应受 值得 immediate extraterrestrial a 地球 或其大气圈 外的 行星际的 宇宙的 a 立即的 即 刻的 目前的 直接的 worthwhile military a 军事的 n the 军人 军队 武装部队 aeronautics n 航空学 a 值得做的 值得花费时间 精力 的 orbit n 天 轨道 v 环绕 天体的 轨道运行 substantial space exploration n 外层空 间探索 a 大量的 可观的 相当多的 long term 1 作者 Higashi Q83831295 a 长期的 manned a 载人的 由人操纵的 blow up explode be destroyed by an explosion 爆炸 炸 毁 Gross Domestic Product GDP planetary a 行星的 gross a 总的 毛的 exceed vt 超过 shortage n 缺少 不足 短缺 proportion n 部 分 份儿 比例 比 voter n 投票人 选举人 有投票 或选举 权者 warp n 1 变形 翘曲 2 反常心理 乖戾 Phrases and Expressions press ahead with sth continue doing a task or pursuing an aim despite difficulties objections etc 不顾 困难 地 继续进行 coupled with together with 与 一起 连同 scale back reduce in size 按比例缩减 相应缩减 put sth in doubt make sth uncertain 使某事 物不确定 the annual total value of goods produced and services provided in a country 国内生产总值 be on good terms have a good relationship 关系好 be caught in be involved in 陷入 卷入 2 作者 Higashi Q83831295 The race to the moon which was won by the Americans in 1969 was driven almost entirely by politics The rivalry between the U S and the former Soviet Union meant that the two countries were determined to be the first to put a man on the moon President John F Kennedy promised that America would win this race and as one of the most popular presidents in American history he inspired a nation to think of space exploration as the ultimate test of America s superiority over her Soviet enemy 1969 年由美国人获 胜的登月竞赛几乎完全是受政治驱动的 美国和前苏联之间的竞争意味着这两 个国家 都决心首先将人送到月球上 约翰 F 肯尼迪总统保证美国将赢得这场 竞赛 作为美国历史上最得民心的总统 之一 他激励国民将外层空间探索视为 美国对其敌人苏联的优越性的终极考验 A
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 蛋白质稳态调控与寿命延长-洞察及研究
- 老年教育对老年人生活质量的影响-洞察及研究
- 航空碳税影响-洞察及研究
- 有向图路径优化算法-洞察及研究
- 5G网络切片技术优化-第1篇-洞察及研究
- 弱电解质结构解析-洞察及研究
- 海洋覆盖物对海洋文化传承的作用-洞察及研究
- 服务标准化实施路径-洞察及研究
- 跨文化交流视角下的戏剧表演研究-洞察及研究
- 容器编排在云计算中的角色演变-洞察及研究
- 一国两制课件
- 2025广西物资学校公开招聘非实名编工作人员2人笔试备考试题及答案解析
- 隔震支座安装施工方案
- 中药生物安全培训内容课件
- 2024年武汉商学院公开招聘辅导员笔试题含答案
- 捶草印花课件
- vin码打印管理办法
- 银行反电诈培训课件
- tesol考试的样卷及答案
- DB32-T 5156-2025 零碳园区建设指南
- 某大型制造集团“十五五”产业数字化转型规划方案
评论
0/150
提交评论