已阅读5页,还剩4页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
XRZ-216-26 稀油站Oil Lubrication Station使 用 说 明 书Operation Instruction编号:1152131-SM SERIAL No: 目 录CONTENT1. 用 途General application2. 主要性能参数main specifications3. 结 构 特 点structure feature 4. 工 作 原 理Working principle 5. 安装、调试、试运转Installation, test and trial operation 6. 维护与安全技术 Maintenance and safety technique7. 稀油站原理图 principle drawing of lubrication station8. 稀油站外形图 contour dimension drawing of lubrication station 1. 用途General application: XRZ-216-26型稀油站主要用于冶金、矿山、建材、石化和电力等机械设备的稀油循环润滑系统中,向减速机和电机轴承等摩擦部位供送润滑油。本稀油站主要由齿轮泵装置(2台)、双筒网片式过滤器、油冷却器、油箱、阀门、管道等组成,油站为整体式油站,本装置由稀油润滑站、电控柜配套组成。XRZ-216-26 oil lubrication station is widely applied to supply lubricant to friction sections such as reducing mechanism, bearings of a main motor and so on in metallurgical, mineral, building material, petro-chemical and electrical fields. This oil lubrication station consists of a gear pump unit(2sets), a double tube mesh filter, oil cooler, oil box, valves and some pipes. The lubrication station is in integral structure, A lubrication station and a electronic control box forms as a whole system.型号: XRZ- 216 2 6 单点供油流量flux of single lubricative point:L/min 供油点数量No.of lubricative piont:个 单泵抽油流量flux of each pump:L/min抽油点数量:个稀油站 Oil Lubrication Station 2. 主要性能参数Main specifications: 2.1齿轮泵型号gear pump model: CB-B16 CB-B16 公称流量nominal flow rate : 16 l/min 16 l/min 公称压力nominal Pressure: 0.6Mpa 0.6Mpa 系统工作压力system working pressure: 0.4 Mpa 0.4 Mpa 电机型号Motor type: Y90S-4B5 Y90S-4B5 转 速Rotation speed: 1460 r/min 1460 r/min 功 率Power: 1.1KW 1.1KW 2.2过滤器filter: 型 号Model: SPL25C过滤精度Filtering accuracy: 0.08 mm过滤面积Filtering area: 0.4m2 2.3冷却器cooler: 型 号Model; C0.05-1.0/4-B 冷却面积Cooling area: 3m2 工作压力Operation pressure; 1.0 Mpa 热交换系数Heat exchanging efficient: 300 kcal /m2.h. 耗 水 量Water consumption : 3.0m3/h 2.4 电加热器electric heater: 型 号Type : SRY2-220/2 功 率Power: 2kW 3=6kW 2.5 油箱 Oil box 油箱外形尺寸oil box dime3nsion: 12001000800 mm 油箱有效容积Effective volume of the oil box: 0.63 m3 2.6 油站外形尺寸contour size of lubrication station (LxWxH) :1400x1160x1470 3. 结构特点structure feature: 3.1油站为分体式,抽油泵装置与稀油站分开,见外形图。 3.2油站在正常工作时,低压泵一台工作,一台备用,油站具有过滤,加热,冷却以及安全,自控,报警等功能。under normal operation, one low pressure pump works, the other standby, the lubrication station has functions of filtering, heating, cooling, safety, self control, alarm and etc. 4. 工作原理Working principle: 4.1系统工作压力0.4MPa,系统工作压力由安全阀调节,在运行中由电接点压力表(压力控制器或压力变送器)控制,保证系统的正常工作。The working pressure of the system is 0.4 Mpa, which is adjusted by the safety valve. During operation, it is controlled by a electro-connecting pressure gauge( a pressure controller or pressure transducer). The normal operation of whole unit can be guaranteed by this way. 4.2系统工作时,最高压力0.5MPa,最低压力0.12MPa,压力低于0. 12MPa时,备用泵自动投入工作,当供油压力达到0.5MPa时,原工作泵自动停车。The maximum operating pressure is 0.4 Mpa and the minimum is 0.12 Mpa during operation, if oil supplying pressure drops lower than 0.12Mpa, a standby pump starts automatically; when it reaches 0.4 Mpa, the original pump stops working automatically. 4.3油站在启动前,油站油温低于25,先开动加热器,油温到38时,自动停止电加热器,启动低压泵,在主机正常运行中,供油出口油温降到35时再自动开动电加热器,低压供油出口温度达到45时,人工打开油冷却器。Before the oil station start, if the oil temperature is lower than 25, then start the electric heater first to heat lubrication oil. When the oil temperature rises to 38, the electric heater will stop automatically and initiate the LP pump. During the normal operation of main body, the oil temperature at the oil outlet reduces to 35, electric heater starts automatically. if the temperature in the LP oil supplying outlet rises up to 45, start the oil cooler manually. 4.4当低压泵启动后,应使润滑油在低压供油系统中循环35分钟,再提供给主轴承润滑。after LP pump start and lubricant should be kept circulation in the system for 35 minutes, then supply to the main bearing for lubrication. 4.5主机停机后,供油系统的延续时间,可根据主机的运动特性及现场具体情况决定。 when the main body stop working, oil supplying system should have a delay time, the time delayed depends the properties of the main body and the site condition. 4.6油站双筒网式过滤器,一筒工作,一筒备用,由压差发讯器控制,当压差为0.1MPa时报警,不停机由手动切换阀更换工作筒。the oil station installed a double cartridge mesh filter, one in work, the other standby. The signal generator for pressure difference controls it. When the pressure difference is 0.1 Mpa, alarm sounds; manually exchange the working cartridge without stopping the machine. 4.7回油磁过滤器能吸收油中钢铁细粒,保证油的清洁度。 magnetic filter of reflux oil can absorb the metallic particles to assure the cleanliness of oil. 4.8油箱上装有油位发讯器,控制最高、最低、正常工作油位,最高最低时发出报警讯号,最低位时由人工加油。a oil level signal generator is installed to control the maxmum, minimum, normal oil level, when oil level at the maximum or minimum position the alarm initiates, if it is in oil minimum position, try to complement oil manually. 4.9油箱中位设放油阀,可采油取样,油箱底部两边有球阀放水,放油。a discharge oil valve is designed in the middle part of the oil box, there a sampling of oil can be done. Two ball valves installed in the two sides of the oil box bottom for releasing water and oil. 4.10出油口设有流量分配器阀块。可均匀分配16L/min成两路6L/min,供两只辊子内的轴承分别润滑。The flow manifold body is designed in oil outlet. It is able to distribute 16L/min of quantity into become 8L/min of quantity of two pathway each other for lubricant the axletree inside two mill roll.4.11回油口设有两只回油泵装置。可分别抽吸两只辊子内的润滑油,分别保证辊子内润滑油回油畅通,确保回油口内腔压力为微正压;同时保证回油泵不产生吸空,可调节泵进油口处节流量及调整抽吸油量。Two oil return pump is designed in oil return. It is able to take out the oil inside two mill roll each other. It could be ensured the oil to return inside the mill roll and this oil pressure is micro-positive. And that provide for the oil of the oil return pump do not break off and adjust to take out oil quantity, may adjust the throttle of inlet port of the pump 5. 安装、调试、试运转Installation, test and trial operation: 5.1润滑装置出厂前,已在制造厂进行性能试验,在现场安装平稳后,即可连接油管、电控线路。The lubrication system is tested in the producing workshop, so if it is installed on site stably, oil pipes and electric wires can be connected. 5.2接管前,应将管子按酸洗要求去锈、中和、温水清洗、干燥后再进行连接。Before the connection of pipes, rust cleaning, neutralizing, hot water washing, drying of the pipes should be done according to the acid washing requirement. 5.3现场安装后,润滑油应过滤后再加入油箱,方可进行试车。After site installation, the lubricant should be filled into the oil box after filtering, the test run will be done after filling.5.4油位发讯器的油位定位应按最高最低设定要求定位,超过设定位置应立即发出报警。The set value of oil level signal generator should be set according to maximum oil level value and minimum oil level value, any exceeding of the set position will causes alarm sound. 5.5启动油泵电机前,应先采用点动方法,观查高低压油泵启动方向,转向应符合泵体上箭头所指方向。双筒过滤器手柄搬到一个过滤芯的工作位置上。Before the start of oil pump motor, some dot-start should be done to examine the rotating direction of the HP and LP oil pumps, the rotating direction must conform to the arrows marked on the pump body, the hand stick of double tube filter should be moved to one cartridge operating position. 5.6压力设定值及压力联锁的动作和信号应与设定相符。The set pressure value, signal and action of linkage assembly should conform to the required set values.5.7系统调试完毕后,油温、油压、油位等所有调整参数及联锁均应符合设定值;所有管道和设备应无漏油和不允许的振动,在工作压力下运转2小时后,泵体应无漏油及异常噪声和振动。after test run, oil temperature, oil pressure, oil level, other adjustable parameters and action of linkage assembly should conform to the designed values, no leakage, unallowable vibration occur in the pipes and unit. After the system runs in the operating pressure for 2 hours, leakage, abnormal noise and vibration should not happen to the pump body.6维护与安全技术 Maintenance and safety technique: 6.1 齿轮油泵使用与维护The maintenance and operation of oil gear pump 6.1.1齿轮油泵头与电动机采用弹性联接,齿轮油泵中心线与电动机中心线误差不得大于0.1毫米。转动联轴器是否灵活。A flexible connection is adopted between the oil gear pump and the motor, the error value of oil gear pump central line to electric motor central line should be less than 0.1 mm, rotating the coupling to check if it is flexible. 6.1.2油泵应尽量接近油箱,吸入高度不得大于500毫米。The oil pump should be nearer to the oil box, suction height should be less than 500 mm. 6.1.3油泵应牢固地加以固定,进出口管接头,不得有松动现象。The oil pump should be fixed stably, no looseness occurs on the connectors for inlets and outlets. 6.1.4为保证汪泵长期使用,其抽送的油液必须清洁,不应有任何腐蚀性物质和机械杂质,油泵吸入口应设置滤油器。In order to assure long term operation of oil pump, the oil pumped should be clean, and without corrosive substances and mechanical impurities, a filter should be set at the inlet of oil pump. 6.1.5油泵使用时应按标牌所指示方向转动。 The rotation direction should conform to the direction marked by the nameplate. 6.1.6溢流阀应尽可能靠近油泵,最好是直接与油泵相连。Overflow valve should be near the oil pump as near as possible, better directly connect to the oil pump. 6.1.7油封是易损件,如果主动轴出现漏油现象,应更换油封。 Oil sealing is a wearing part, if a leakage occurs in the driving axle, oil sealing should be replaced. 6.1.8油泵采用的是滚动轴承,如果磨损,齿轮泵的噪声增大,出力有所下降,应更换轴承。Rolling bearings are used in the oil pump, if it worn out, the noise of gear pump will increase, power function reduced, then replacement of rolling bearing is needed. 6.1.9检修齿轮后,从新装配时应严格控制泵的轴向间隙,同心度,不能超差,否则不能正常工作。 After repairing of a gear, during assembly the axial clearance, concentricity of a pump should be controlled strictly, no out-of-tolerance is allowed, otherwise it can not work normally. 6.1.10齿轮泵严禁在周围环境度过高(超过电机允许温度)的地方工作和露天工作,以免电动机受潮。The gear pump is not permitted to operate in higher environmental temperature( exceeding the allowable temperature of motor) places or out door environment to avoid the wetting of a motor. 6.1.11停止工作时先关闭电动机开关,然后再关闭油管中的阀。 Upon a halt, first stop the motor, then close the valve in the oil pipe circuit.6.2过滤器的使用与维护Service and operation of filter 在正常工作情况下,油滤器的清洗压降0.15MPa,如压差超过应迅速转换滤芯腔,对原滤芯腔进行检查清洗。Under normal operation, the pressure drop of washing of oil filter0.15 Mpa, if it exceeds this value, turn to use the other filtering cartridge immediately, washing and inspecting should be done to replaced old cartridge.6.2.1使用要点Operation instructiona. 在壳体转换阀体腔两侧有两对进出油口,油系下进上出,不得误装,有四种接管方式,由用户根据工况自选。There are two couple of inlet and outlet connectors on the cartridge and chamber, the upper ones for output, lower ones for oil inlet, dont misassemble them, there are four types of connecting measure, the buyer can choose upon their own condition.b. 转换手柄必须处于左开或右开的极限位置,以保证油路畅通。The hand stick must be in the maximum right or maximum left position to guarantee the flow of oil.c. 滤器开始通油时,应开启放气阀,待油液充满滤芯腔,排尽空气后关闭放气阀,以免油液外溢。At the beginning of filling oil of a filter, gas discharge valves should be open, when the oil filled full of the filtering core chamber, all air is put out, then close the gas discharge valve to voiding oil overflowing.d. 当压差超过要求或在系统运转中拆洗滤芯组件时,必须迅速转动手柄,转换结束时手柄应处于极限位置,严禁中途停留。When the pressure drop exceeding the set value or a disassembly and wash of the filtering core unit is needed, a rapid move of hand stick should be done, after transforming, the hand stick must be in the up most position for one cartridge, remaining in middle position is not allowed.6.2.2安装和清洗Mount and washinga. 拧开滤器盖上的螺母,即可取出滤芯组件。Dismount the nut on the filter cover, the filtering core unit can be pull out.b. 对滤芯组件可进行整体清洗或拆洗。拆洗时先卸下螺母,依次取出弹簧座、弹簧、衬套、滤片及滤片垫圈。(因滤片内环与滤片垫圈有一定的附着力,拆洗时不要硬拉,以免损坏)。然后将滤片套在专用清洗套筒上,用毛刷和轻柴油仔细清洗,清洗的柴油用脏时应予以更换,对滤片外观进行仔细检查,若滤网有损坏必须立即更换,清洗后按拆卸顺序反向装配,装配中要严格保持清洁。无论整体清洗或拆洗,严禁污物进入滤片内部。The filtering core unit can be washed integrally or be diaassembled into parts for wash. If disassembly is needed, first screw out the nut, pull
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年舆情专员招聘面试题库及参考答案
- 万达医院考试题库及答案
- 2025年公共事务及政策分析师招聘面试题库及参考答案
- 江西银行笔试题库及答案
- 自考消防证题库及答案
- 幼儿教师资格题库及答案
- 2025年金融科技工程师招聘面试题库及参考答案
- 2025年医疗保险理赔专员招聘面试题库及参考答案
- 2025年安保工程师招聘面试参考题库及答案
- 2025年无机化学研究员招聘面试题库及参考答案
- (2024年高考真题)2024年普通高等学校招生全国统一考试英语试卷-全国甲卷(含答案)
- 中小学-珍爱生命 远离毒品-课件
- 声声问候温暖你我
- 西方餐桌礼仪课件
- Barthel 指数评定量表
- 数字技术赋能的数学课堂创新
- 2024年广西医科大学第二附属医院招考聘用笔试历年高频考题(难、易错点荟萃)答案带详解附后
- 煤矿灾害防治技术课件
- 《有机氟化学》课件
- 《ASME焊接培训》课件
- 李镇西《做最好的老师》
评论
0/150
提交评论