涉外钻井工程英语培训教程.doc_第1页
涉外钻井工程英语培训教程.doc_第2页
涉外钻井工程英语培训教程.doc_第3页
涉外钻井工程英语培训教程.doc_第4页
涉外钻井工程英语培训教程.doc_第5页
免费预览已结束,剩余94页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

涉外钻井工程英语培训教材目录A PRE-DRILLING PREPARATION钻前准备5A1 Inspection for Road and Bridge conditions路桥监测5A2 Well site Arrangements井场布局6A3 Equipment Inspection装备探伤6A4 Movilization and rigging up设备搬迁与安装7A5 Preparation For Mud Instruments泥浆检测仪器的准备8A6 Preparation of Fire Equipment 消防设施的准备8A7 Preparation of daily-used materials日常用料准备9A8 Transportation and communication交通与通信10A9 Electrical Equipment电器设备11A10 Auxiliary Equipment辅助设备11B DRILLING PROCEDURE钻井程序12B1 Drilling Program钻井设计12B2 Drilling Tool and Bit钻井工具及钻头14B3 Common Drilling Instruments And Drilling Parameters常用钻井仪表与参数16B4 Common Properties and Testing of Drilling Fluid常用钻井液性能及测试18B5 Drill String Assembly钻具组合19B6 Instructions of Drilling Operation and IADC Report钻井指令及IADC报表21B7 Shifting and Inspecting交接班及检查22B8 The Daily Reports日常工作汇报23C WELL CONTROL井控26C1 Basic Knowledge of Well Control井控基本常识及原理26C2 Installation,Test and Inspection of Well Control Equipment井控装备安装测试与检查28C3 The Arrangement of Well-Control Post井控岗位安排30C4 Blowout drill井喷演习31C5 Well-Killing Procedure压井程序34C6 Effect of Killing Operation压井效果35D POOH/RIH & REAMING THE HOLE起下钻与划眼37D1 Common Drilling Tools常用工具37D2 Drilling Tools And Bit钻具与钻头38D3 Safety Operations安全操作40D4 Reaming Conversation划眼常用对话42D5 Various Matching Joints各种配合接头43D6 Drilling Fluid Circulation钻井液循环44E SOLID CONTROL固相控制46E1 Common Knowledge基本常识46E2 Normal Solid Control Equipment常用固控设备47E3 Solid Control and Down-hole固控与井下48E4 Solid Control and Equipment Life固控与设备寿命48F DRILLING TROUBLE AND SHOOTING钻井事故与解除49F1 Fishing Tools打捞工具49F2 Sticking and Releasing卡钻事故及解除50F3 Drilling Tools and Processing钻具事故与处理51F4 Junk and Fishing落物与打捞52F5 Mud Loss Processing and Bit Balling井漏处理及钻头泥包53G CORING JOB取芯工作54H. FORMATION LEAK-OFF TESTING地层破裂压力实验58I WELL TESTING油井测试60I1 Testing Tools and Procedures测试工具和程序60I2 logging parameters related测试相关参数62J RUNNING CASING & CEMENTING下套管与固井64J1 Common Casings下套管与固井64J2 Preparation of Running Casing下套管准备64J3 Running Casing Tools下套管工具66J4 Running Casing下套管作业67J5 Cementing Operation固井作业69J6 Completion Logging and Side Tracking完井电测及侧钻71K MAJOR DRILLING EQUIPMENT主要钻井设备73K1 The Power System动力系统73K2 The Circulating System循环系统74K3 The Traveling System游动系统75K4 Top Drive顶部驱动76L SPECIAL DRILLING特殊钻井76L1 Directional Drilling Tools定向钻井工具76L2 The Directional Drilling Technology定向钻井工艺77L3 Under Balance Drilling Equipment and Technology欠平衡钻井设备及工艺79M HSE MANAGEMENT HSE管理80N 英文信件结构86P 接听电话的有关注意事项87Q LIVING生活88Q1 Living生活88Q2 Barracks营房89Q3 Employee Management雇员管理90A PRE-DRILLING PREPARATION钻前准备A1 Inspection for Road and Bridge conditions路桥监测(Conversation between a rig manager and a supervisor平台经理与监督对话)1Supervisor: When do you plan to move?Rig Manager: We can move next Saturday if it clears up.监督: 你们计划什么时间搬迁?平台经理:如果天气晴朗的话下周六可以搬迁。2Supervisor: Have you already prepared for moving?Rig Manager: Everything has been put in order as required by the company.监督: 准备工作进展得怎么样了?平台经理:按照甲方指令要求全部落实到位。3Supervisor: What I worry about most is the condition of the road and the bridge. Do you have any problem with it?Rig Manager: We did the inspection three days ago and the report will be presented to you tomorrow.监督: 我最担心的是路桥的状况,这方面有什么问题吗?平台经理: 3天前,我们就已落实了此项工作,准备明天将报告交给你们。4Supervisor: Who is in charge of the work?Rig Manager: I am.监督: 谁负责这项工作?平台经理:我是这项工作的负责人。5Supervisor: Please tell me how far it is from the old well site to the new one?Rig Manager: About one hundred and twenty kilometers.监督: 请告诉我新老井场之间的距离是多少?平台经理:大约120千米。6Supervisor: How about the condition of the road?Rig Manager: The road is 30 kilometers long and 4 meters wide, wide enough for heavy equipment to pass.监督: 路面状况如何?平台经理:有30千米长4米宽的路面,可以满足大型设备的通过。7Supervisor: Which equipment is the biggest?Rig Manager: SCR (silicon controlled rectifier) house.监督: 哪一件设备最大?平台经理:可控硅房。8Supervisor: Are there any obstacles, such as high voltage lines, telephone lines and viaducts?Rig Manager: There are high voltage lines in two places, telephone lines in one place and a viaduct. All of them are over 4.5meters high.监督: 空中是否有障碍,如高压线、电话线、高架桥等?平台经理:有高压线2处、电话线1处、高架桥1座,高度都在4.5 米以上。9Supervisor: How many bridges are there along the road?Rig Manager: Three concrete bridges altogether.监督: 桥梁一共有几座?平台经理:有3座水泥桥。10Supervisor: What is the allowed maximum load?Rig Manager: 40 tons.监督: 最大安全负荷是多少吨位?平台经理:40吨。11Supervisor: Which equipment is the heaviest?Rig Manager: The drawworks is about 30 tons.监督: 最重的设备是哪一件?平台经理:绞车,大约30吨。12Supervisor: What is the tonnage of the truck you use to carry the drawworks?Rig Manager: 40 tons.监督: 用多大吨位的车搬运绞车?平台经理:40吨。A2 Well site Arrangements井场布局(conversation between a rig manager and a supervisor监督与平台经理对话)1Supervisor: Hello, Mr.Li.Rig Manager: Hello, Mr. ALEN.监督: 你好!李先生。平台经理:你好!ALEN先生。2Supervisor: Lets talk about the arrangements of the new well site.Rig Manager: Sure, I am going to talk about it with you.监督: 我们讨论一下新井场的布局好吗?平台经理:当然可以,我正想向你汇报这个问题。3Supervisor: I want to remind you that the new well site is 1000 square meters smaller than the old one.Rig Manager: Then, how do you make a reasonable arrangement?监督: 我要提醒你的是新井场比老井场小了1000平方米。平台经理:那我们怎么摆放设备才能做到布局合理?4Supervisor: I suggest that the storehouses should be placed on the right of the rig, just between the rig and wellsite offices.Rig Manager: Good idea! In this way we can save 60 Square meters.监督: 我建议材料房集中摆放在井架的右边,正好位于井架与井场办公室之间。平台经理:好主意!这样我们可节约60平方米的面积。5Supervisor: Where do you think is the best place for the drill pipe sledge?Rig Manager: Shall we put them on the empty space beyond the drill site?监督: 你认为钻杆爬梨的最佳摆放位置在哪?平台经理:我想能否把钻杆爬梨全部摆放在井场外边的空地上?6Supervisor: Sure, but such arrangement should make it easy to load and offload.Rig Manager: Any other requirements, such as the arrangement for the third party?监督: 可以,但一定要方便装卸。平台经理:还有别的要求吗?如:第三方设备的摆放?7Supervisor: No. I was satisfied with your arrangement for the third party equipment last time, which, I think, is reasonable.Rig Manager: Thank you for your praise, you will be satisfied this time.监督: 没有,上口井你们把第三方的设备布局得非常合理,我很满意。平台经理:谢谢你的夸奖,这次我们仍会使您满意。8Supervisor: I hope so, Good luck.Rig Manager: Thanks, bye-bye.监督: 我想会是这样,祝你们好运!平台经理:谢谢,再见。9Supervisor: Bye-bye.监督: 再见。A3 Equipment Inspection装备探伤(conversation between a supervisor and a H.S.E engineer监督与安全员对话)1Supervisor: Can you tell me the date of the last inspection?Engineer: It was on March 14 according to the daily record.监督: 你能告诉我上次装备探伤的日期吗?安全员:据日报记录是3月14日。2Supervisor: How many days have passed since the last inspection?Engineer: About 105 days.监督: 到现在有多长时间了?安全员:大约105天。3Supervisor: How many pieces of equipment need inspecting this time?Engineer: 18 types and 108 pieces.监督: 这次共有多少件设备需要探伤?安全员:有18类、108件。4Supervisor: How many pieces of equipment have been inspected by now?Engineer: 66 pieces, two of them are not up to the requirements.监督: 到目前为止有多少件已经探完?安全员:66件,其中2件不合格。5Supervisor: Which two? How should we replace them?Engineer: We can use the 350-ton elevator and 8” non-magnetic drill collar. We have spare parts for them. Dont worry about it.监督: 哪2件不合格,你们准备怎样更换?安全员:350吨吊卡和8无磁钻铤,我们有备用件,不用担心。6Supervisor: But please remember that the defective equipments should be marked with red paint, put separately and then recorded in the files.Engineer: Thank you for your reminding.监督: 但要记住,不合格的设备要用红漆记好,分别摆放,并记录存档。安全员:谢谢你的提醒。A4 Movilization and rigging up设备搬迁与安装(Conversation between a tool pusher and a rig manager带班队长与平台经理对话)1ToolPusher: How many vehicles have been arranged this time?Rig Manager: Altogether 30, two 40-ton load, fifteen 25-ton load, thirteen 15-ton trucks.带班队长:经理,这次搬迁组织了多少车辆?平台经理:共30台,其中40吨2台、25吨15台、15吨13台。2ToolPusher: How many cranes are available? What are their lifting capacities respectively?RigManager: There are six cranes, including two 30-ton cranes, one 25-ton crane, and three 20-ton cranes.带班队长:吊车有几台?各是多大吨位的?平台经理:吊车有6台,其中30吨2台、25吨1台、20吨3台。3ToolPusher: Which equipments should be loaded first?Rig Manager: The derrick substructure.带班队长:哪些设备应该先装车?平台经理:井架底座。4ToolPusher: Our group is in charge of unloading and rigging up equipment on the new well site. Have you any requirements?Rig Manager: Please ensure safety and have someone to guide the crane operation properly and watch the operation carefully.带班队长:我们的任务是负责新井场的卸车及设备安装,你有什么要求?平台经理:注意安全,要指定专人指挥吊车,动作要规范,观察要细心。5ToolPusher: The driller is excellent in English and technology. Can we let him be in charge of this?Rig Manager: OK. But please remember different slings should be purpose intended differently.带班队长:司钻的英语好,技术精,由他来指挥怎么样?平台经理:我看可以,但切记,专绳专用。6ToolPusher: We have prepared 8 pairs of sling, including two pairs of 1 3/8”, four pairs of 7/8”,one pair of 5/8”and one pair of 3/8”. Rig Manager: Besides, you are supposed to make sure that the vehicles are transported properly, the cranes are operated steadily and equipment is put in the right place without failure and secured in right manner.带班队长:我们共准备了8副绳套,其中13/82副、7/84副、5/81副、3/81副。平台经理:还要做到,车辆停靠合理,吊车起吊平稳,设备一次就位,固定一次成功。7ToolPusher: Well do it according to the instruction and the requirements for a safe and effective operation. 带班队长:我们一定执行你的指令和要求,争取安全、快速、高效、一次成功。A5 Preparation For Mud Instruments泥浆检测仪器的准备( conversation between a mud engineer and a mud man泥浆工程师与泥浆工对话)1Engineer: Have you got the mud instruments ready?mud man: Yes, we have checked all the instruments.泥浆工程师:泥浆检测仪器都准备好了吗?泥浆工: 是的,所有仪器都检查完了。2Engineer: Do you need to replace or supplement any instruments?mud man: Yes, we need to replace one, and supplement two.泥浆工程师:有需要更换和补充的仪器吗?泥浆工: 有,一件需要更换,二件需要补充。3Engineer: Which instrument needs to be replaced and what instruments need to be supplemented?mud man: We need to change the Specific gravity balance as its graduated arm is deformed. And more water-loss filter paper and PH test paper are needed.泥浆工程师:哪些仪器需要更换?哪些用品需要补充?泥浆工: 比重仪要更换因为刻度杆变型,失水滤纸和PH值试纸需要补充。4Engineer: Is there any new specific gravity balance in the warehouse?mud man: Yes there is, but I dont know where it is exactly.泥浆工程师:材料房里有新比重仪吗?泥浆工: 有,但是我不知道确切的地方。5Engineer: Ok, Ill ask the materialman for it. How many pieces of filter paper and test paper do you want respectively?mud man: 120 pieces of filter paper and 160 pieces of PH test paper.泥浆工程师:那好,我让材料员落实。滤纸和试纸各要多少张?泥浆工: 滤纸120张、试纸160张。6Engineer: Any other concerns?mud man: No. No more except the site office. It needs cleaning.泥浆工程师:还有别的问题吗?泥浆工: 除值班房卫生外,一切正常。7Engineer: Please clean it as soon as possible.mud man: Well do it right now.泥浆工程师:请抓紧清理!泥浆工: 我们马上就做。8Engineer: OK.See you tomorrow.mud man: See you tomorrow.泥浆工程师:好,明天见。泥浆工: 再见。A6 Preparation of Fire Equipment 消防设施的准备( conversation between a safety inspector and a driller安全员与司钻对话)1Inspector: Have you checked about the preparation for the fire equipment?Driller: The assistant driller is doing it now.安全员:消防设施的准备情况检查了吗?司钻: 副司钻正在做这项工作。2Inspector: This is an exploration well, so the supervisor requires we should have sufficient fire control equipment which is in good condition and in the right places.Driller: Through checking, we find that a pressure gauge on the 45-kilogram fire extinguisher is broken and three potable 8-kilogram fire extinguishers are out of date.安全员:这口井是探井,监督要求消防设施数量充足,质量合格,摆放到位。司钻: 经检查,发现一只45千克灭火器压力表坏损,三个8千克手提式灭火器过期。3Inspector: Please have a complete check according to the maintenance manual and record the details.Driller: All right.安全员:请按照使用保养要求彻底检查,并做好记录。司钻: 好的。4Inspector: Which warehouse are the new fire extinguishers in?Driller: The 45-kilogram fire extinguisher is in No. 2 warehouse and the 8-kilogram ones are in No. 3 warehouse.安全员:新灭火器放在几号材料房内?司钻: 45千克灭火器在2号材料房,8千克灭火器在3号材料房。5Inspector: We are short of 60 meters of fire hose. How are you going to solve the problem?Driller: We have prepared 100 meters of new fire hose, We can use the new hose.安全员:消防水龙带少了60米,打算怎么处理?司钻: 我们准备了100米新水龙带,在3号房内,可以用新的。6Inspector: We are short of three fire spades, and two fire pails are damaged. Please have them ready as soon as possible.Driller: No problem, please give the list to the material man and ask him for the stuff.安全员:消防锨缺3把,消防桶坏了2只,请马上补充。司钻: 没问题,但要把计划交给材料员,让他发放。7Inspector: Thats fine. I shall have them arranged as quickly as possible.Driller: Ok.安全员:那好,我马上就安排。司钻: 好的。A7 Preparation of daily-used materials日常用料准备(Conversation between a rig manager and a material man平台经理与材料员对话)1Manager: Have you got the everyday materials ready?Material: Yes, we have. We were about to report to you.平台经理:日常用料准备得怎麽样了?材料员: 正准备向你汇报。2Manager: Good. What accessories have you prepared for daily drilling?Material: Now we have 200 singles of 2” joint and one 110 gasbag.平台经理:好,钻配日常材料准备了哪些?材料员: 2链条200节,110气囊一只。3Manager: What spare pump parts do you have?Material: Six 150 and 160 liners, and twenty-four 150 and 160 pistons respectively.平台经理:泵配日常材料有哪些?材料员: 150、160缸套各6只,150、160活塞各24只。4Manager: What materials do you have for the engine generators?Material: Eighteen pieces of air filter cloths, 16 engine oil filters and 24 diesel oil filter cartridges.平台经理:机房材料有哪些?材料员: 空气滤网18只,机油滤子16只,柴油滤芯24只。5Manager: What everyday-consumed electrical materials do you have?Material: 160 meters of 30mm2 cable, four 10-ampere air switches and three sets of 30-ampere explosion-proof plugs. 平台经理:电材日耗材料有哪些?材料员: 302 mm电缆160米,10安空气开关4只,30安防爆插头3套。6Manager: How many commonly used hand tools have you prepared?Material: 4 grease guns, 2 hacksaws, 30 steel brushes, 6 pairs of pliers and a set of (double offset) ring spanner.平台经理:常用手工具准备了多少?材料员: 黄油枪 4只、钢锯2把、钢丝刷30把、手钳子6把、(双效补偿)梅花扳手一套。7Manager: If so, I can set my mind at rest now.平台经理:如果是这样的话,那我就放心了。A8 Transportation and communication交通与通信(Conversation between a driller and a toolpusher司钻与带班队长对话)1Driller: How many vehicles are on duty during the inter-location move?Toolpusher: Three.司钻: 搬家用值班车有几辆?带班队长:3辆。2Driller: How do you coordinate the move between the two sites with 3 vehicles? Toolpusher: Two for the old site and one for the new site.司钻: 新老井场怎么分用?带班队长:老井场2辆,新井场1辆。3Driller: How will you get the crew to the new site?Toolpusher: We shall use three trucks to get them there and keep one truck on duty.司钻: 去新井场的人员怎么过去?带班队长:用3辆车一起送往新井场,然后留下一辆车值班。4Driller: What kind of vehicle is used to send water and food?Toolpusher: The pick up.司钻: 用什么车负责送水、送饭?带班队长:PK车。5Driller: If the transportation truck breaks down on the road, which truck is supposed to help?Toolpusher: The one which is nearest to the incident spot.司钻: 如果运输车在中途出现问题,怎么处理?带班队长:出事地点距那个井场近,就由那个井场负责处理。6Driller: How do you communicate between the two well sites?Toolpusher: The two sites are close to each other this time, so we can use walkie-talkies for communication.司钻: 通信联络怎么办?带班队长:这次两个井场距离较近,对讲机就能解决问题。7Driller: How will you share the walkie-talkies? Who keep and use them? Toolpusher: We have two for each well site, the toolpusher and the driller use them. 司钻: 对讲机怎么分配,由谁来保管使用?带班队长:每个井场2台,由代班队长和司钻使用。8Driller: When will you fix the antenna of the wireless radio station?Toolpusher: The sooner, the better.司钻: 无线电台的天线什么时候安装?带班队长:越早越好。A9 Electrical Equipment电器设备(Conversation between an electrical engineer and an electrician电气工程师与电工对话)1Engineer: How many kinds of electrical voltages do you use on the well site?Electrician: Three, all together.电气工程师:井场常用电压有几种?电工: 3种。2Engineer: What are they?Electrician: 110 volts, 220 volts and 380 volts.电气工程师:有哪3种?电工: 110伏、220伏和380伏。3Engineer: What equipment are they used for respectively?Electrician: 110-volt is used for imported electrical equipment.电气工程师:这3种电压分别用于什么设备?电工: 110伏用于进口电器设备;4Engineer: How about 220-volt?Electrician: It is used for office equipment and China-made lighting equipment.电气工程师:220伏呢?电工: 220伏用于办公设备、国产照明设备;5Engineer: And how about 380-volt?Electrician: The 380-volt is used for the China-made circulation system.电气工程师:380伏呢?电工: 380伏用于国产循环系统。6Engineer: How is the 110v electricity generated?Electrician: It is provided by the SCR.电气工程师:110伏电源是怎么产生的?电工: 110伏电源通过可控硅SCR提供。7Engineer: What advantages does it have?Electrician: It can give electrical motors stepless speed change.电气工程师:有什么优越性?电工: 可使电动马达产生无级变速。8Engineer: What effect does stepless speed change have on production?Electrician: It is more convenient and flexible to operate, and meets various requirements in different working conditions.电气工程师:这对生产有什么影响?电工: 它使日常操作灵活方便,可满足各种工况下的作业要求。9Engineer: What are the safety requirements for the electric circuit?Electrician: The cable specifications must meet API standards.电气工程师:对电路的安全要求是什么?电工: 电缆的规格必须符合电气工程师PI标准。10Engineer: What are the requirements for the lighting system and electrical motors?Electrician: All the electrical equipments must be explosion proof.电气工程师:对照明系统及电动马达有什么要求?电工: 所有电器设施必须防爆。A10 Auxiliary Equipment辅助设备(Conversation between a toolpusher and a driller带班队长与钻工对话)1Toolpusher

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论