考研英语历年真题及解析.doc_第1页
考研英语历年真题及解析.doc_第2页
考研英语历年真题及解析.doc_第3页
考研英语历年真题及解析.doc_第4页
考研英语历年真题及解析.doc_第5页
免费预览已结束,剩余172页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 黑黑 暗暗 版版 考研英语历年阅读真题解析考研英语历年阅读真题解析 1994 2006 内内 部部 资资 料料 沪江考研试题研究中心沪江考研试题研究中心 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 CONTENTS PREFACE D 2006 TEXT 1 1 2006 TEXT 2 4 2006 TEXT 3 6 2006 TEXT 4 9 2005 TEXT 1 11 2005 TEXT 2 13 2005 TEXT 3 15 2005 TEXT 4 17 2004 TEXT 1 20 2004 TEXT 2 21 2004 TEXT 3 23 2004 TEXT 4 25 2003 TEXT 1 28 2003 TEXT 2 31 2003 TEXT 3 34 2003 TEXT 4 38 2002 TEXT 1 41 2002 TEXT 2 44 2002 TEXT 3 47 2002 TEXT 4 50 2001 PASSAGE 1 53 2001 PASSAGE 2 56 2001 PASSAGE 3 59 2001 PASSAGE 4 62 2001 PASSAGE 5 64 2000 PASSAGE 1 67 2000 PASSAGE 2 70 2000 PASSAGE 3 73 2000 PASSAGE 4 76 2000 PASSAGE 5 79 1999 PASSAGE 1 82 1999 PASSAGE 2 85 1999 PASSAGE 3 87 1999 PASSAGE 4 90 1999 PASSAGE 5 93 1998 PASSAGE 1 97 1998 PASSAGE 2 100 1998 PASSAGE 3 102 1998 PASSAGE 4 106 1998 PASSAGE 5 109 1997 PASSAGE 1 111 1997 PASSAGE 2 114 1997 PASSAGE 3 116 1997 PASSAGE 4 119 1997 PASSAGE 5 122 1996 PASSAGE 1 125 1996 PASSAGE 2 127 1996 PASSAGE 3 129 1996 PASSAGE 4 132 1996 PASSAGE 5 135 1995 PASSAGE 1 137 1995 PASSAGE 2 139 1995 PASSAGE 3 141 1995 PASSAGE 4 144 1995 PASSAGE 5 146 1994 PASSAGE 1 148 1994 PASSAGE 2 150 1994 PASSAGE 3 152 1994 PASSAGE 4 154 1994 PASSAGE 5 156 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 b 2006 年黑暗版序 年黑暗版序 想了半天 都不知道用怎么一个字为这次的修订写点什么 最后还是用序这个字 作家味了一点 呵 呵 不过花了这么多功夫 终于看着自己和几位同僚的结晶出品 心里真的还是非常高兴和得意 虽然我 们几个的水平有限 但我们已经做到了最好 因此我们还是感到快乐和高兴的 这次的修订主要是围绕着刚刚过去的一次考试 即 2006 年的研英阅读为主修订的 兼对以前的内容 进行重新编配 老实说 做这么大的一个工程 真的是感到诚惶诚恐 生怕砸了以前黑暗版的良好招牌 但既然做了 丑媳妇总要见公婆的 还是拿出来让大家看看 希望大家能指出这次的不足之处 以便我们 能更好的修改 最终的目的是我们共同进步 修订内容 修订内容 2006 年研英阅读 年研英阅读 重点词汇 难句分析由研英版主 zhuqx969 完成 答案详解有研英版主持人 jojolucan 完成 全文翻译由研英斑竹 bopsam 03 和开心灌水乐园斑竹 ymhd2002 共同完成 内容校订由 bopsam 03 完成 版式编排由考研区首版 zhuhui0991 完成 并感谢所有沪江研友的大力支持 祝所有的研友 2007 梦想成真 KeepKeep youryour faceface toto sunshine sunshine youyou cancan nevernever seesee thethe shadowshadow Bopsam 03 2006 4 7 第 n 1 次修订 INTRODUCTION 想了半天 还是写下了 Introduction 这个词 之前的黑暗版 guangxian 做的很成功 因此在这次的修订过程中有着很大的 压力 几经易手 终于在今天暂时定稿 由于水平有限 在这 个版本中难免还是有错误 希望大家指出 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 b 资料重新进行了排版 收集了 1994 2005 考研 英语阅读真题 56 篇 其中 1993 2003 年的未做任何改动 新增了 2004 和 2005 年的内容 新增的 2005 年 难句解析 试题解析 全文翻译 选自新华出版社的 历年考研英语真题解析及复习思路 其中 2005 年的 26 题答案没有选择此书所给答案 而是选择了 C 2005 年阅读真题的第一篇和第二篇 重点词汇 由沪江荣誉版主 henzhanzhao 原创而成 2004 年的四篇真题和 2005 年的第 三篇和第四篇由沪江 laoshenmo 完成 祝各位祝各位 2006 年考研顺利 年考研顺利 Impossible is nothing Zhuhui0991 2005 年 8 月 1 日第 N 次修订 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 PREFACE 一本书最后写成却被安放在最前面的部分叫 前言 为使读者既不浪费宝贵时间 又能全面把握本资料以运 用于考研复习 前言写成 凡例 形式 本资料正文收全 1994 2003 考研英语阅读真题 48 篇 排列以年份为序 2003 年 Text 1 为第 1 篇 1994 年 Passage 5 为第 48 篇 附录收 2004 年阅读真题 4 篇 正文所有文章自 2003 年 7 月起连载于 沪江论坛沪江论坛 考研 版 历时三月完成 随后不断修订 总耗时逾 300 小时 正文每篇文章由 真题原文 重点词汇 难句解析 试题解析 全文翻译 五部分组成 因个人能力 所限 各部分内容基本选编自国内公开出版的考研与非 考研类英语学习参考书 真题原文 1 2 为网上原有电子版校对而成 另 1 2 为笔者照书录入 以人大版 2004 年全国硕士研究生 入学考试英语历年真题解析及复习思路 为底本 参其 余多本真题书而成 可能是目前网上错误率最低的阅读 真题文本 重点词汇 之单词解析选自笔者的英文单词记忆研究 笔记 是本资料中唯一的原创作品 以词根词缀为主 其它各种方法为辅记忆中高级英文单词是笔者的一贯主 张 重点词汇 之例句录自辽宁人民版 广征博引英汉词 典 河南人民版 点击智慧 新世纪魔鬼词典 等 近 20 本书 涉及考研核心词汇 1500 个 例句翻译按笔 者之粗浅理解略有修改 80 例句句型适合议论文写作 难句解析 选编自周雷的世图版 考研英语阅读 真 题语言注释与难句突破 2004 年版 试题解析 之 2003 年 2002 年解析选编自高教版 全国硕士研究生入学统一考试英语考试分析 非英语 专业 2004 年版 其余录自张锦芯的人大版 历年 研究生入学考试英语统考真题详解 2003 年版 全文翻译 除改正个别印刷错误外 完全按照前述之 人大版 真题解析及复习思路 录入 附录 1 选编自航空工业版 考试虫 洞穿考研 硕士研究生英语入学考试历年实考试题解析 转载请保持本资料完整性 任何疑问 批评与建议 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 1 2006 Text 1 In spite of endless talk of difference American society is an amazing machine for homogenizing people There is the democratizing uniformity of dress and discourse and the casualness and absence of consumption launched by the 19th century department stores that offered vast arrays of goods in an elegant atmosphere Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite these were stores anyone could enter regardless of class or background This turned shopping into a public and democratic act The mass media advertising and sports are other forces for homogenization Immigrants are quickly fitting into this common culture which may not be altogether elevating but is hardly poisonous Writing for the National Immigration Forum Gregory Rodriguez reports that today s immigration is neither at unprecedented level nor resistant to assimilation In 1998 immigrants were 9 8 percent of population in 1900 13 6 percent In the 10 years prior to 1990 3 1 immigrants arrived for every 1 000 residents in the 10years prior to 1890 9 2 for every 1 000 Now consider three indices of assimilation language home ownership and intermarriage The 1990 Census revealed that a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke English well or very well after ten years of residence The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English By the third generation the original language is lost in the majority of immigrant families Hence the description of America as a graveyard for languages By 1996 foreign born immigrants who had arrived before 1970 had a homeownership rate of 75 6 percent higher than the 69 8 percent rate among native born Americans Foreign born Asians and Hispanics have higher rates of intermarriage than do U S born whites and blacks By the third generation one third of Hispanic women are married to non Hispanics and 41 percent of Asian American women are married to non Asians Rodriguez notes that children in remote villages around the world are fans of superstars like Arnold Schwarzenegger and Garth Brooks yet some Americans fear that immigrant living within the United States remain somehow immune to the nation s assimilative power Are there divisive issues and pockets of seething anger in America Indeed It is big enough to have a bit of everything But particularly when viewed against America s turbulent past today s social induces hardly suggest a dark and deteriorating social environment 21 The word homogenizing Line 2 Paragraph 1 most probably means A identifying B associating C assimilating D monopolizing 22 According to the author the department stores of the 19th century A played a role in the spread of popular culture B became intimate shops for common consumers C satisfied the needs of a knowledgeable elite D owed its emergence to the culture of consumption 23 The text suggests that immigrants now in the U S A are resistant to homogenization B exert a great influence on American culture C are hardly a threat to the common culture D constitute the majority of the population 24 Why are Arnold Schwarzenegger and Garth Brooks mentioned in Paragraph 5 A To prove their popularity around the world B To reveal the public s fear of immigrants C To give examples of successful immigrants D To show the powerful influence of American culture 25 In the author s opinion the absorption of immigrants into American society is A rewarding 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 2 B successful C fruitless D harmful 重点词汇 重点词汇 homogenize h m d naiz vt cause to become equal or homogeneous as by mixing 均质化 使 某 物 成分均匀 形 homogeneous a 由同类部分组成的 名 homogeneity n 同种 同质 构词 词头 homo 同 相同 如 homophone n 同 音异形词 homosexual a 同性恋的 democratize di m kr taiz vt become more democratic of nations 使民主化 例 democratize the administration of an organization 使一组织的管理民主化 名 democracy n 民主 民主政治 民主制度 democrat n 民主主义者 Democrat 指美国民主党党 员或其拥护者 democratization n 民主化 形 democratic a 民主的 民主政治的 民主作风的 平等的 discourse dis k s disk s n lengthy or serious treatment of a subject in speech or writing 论文 演 讲 vi talk preach or lecture about sth usu at length 通常长篇大论的 论说 宣扬或讲授某事物 例 The speaker discoursed knowledgeably on a variety of subjects 演讲者头头是道的论述了一系列问题 intimate intimit a having or being a very closely or friendly relationship 亲密的 私人的 秘密的 private and personal 私人的 个人的 vt make sth known to sb exp discreetly or indirectly 将某事透露给某人 尤其指谨慎的或间接的 暗示 示意 例 She has intimated to us that she no longer wishes to be considered for the post 她已向我们透露 希望不再考虑让她担任该职 习 be get on intimate terms with sb 渐渐 熟悉 某人并关系密切 名 intimation n 示意 暗示 cater keit v provide food or services esp at social functions 备办食物或服务 尤其指社交方面 投合 迎 合 用法 for sb sth 由某人 某事物提供 迎合 即主 语必须是被用来迎合 sb sth 的那个东西 to sth 满足某种需要或要求 即主语必须是发 起迎合动作的主体 例 TV must cater for many different tastes 电视 节目必须迎合各种人的爱好 Newspapers catering to people s love of scandal 迎 合人们爱看丑闻消息的报纸 名 catering n 承办酒席 的行为或行业 caterer n 承办酒席的人 elevate it v lift up raise to a higher place or rank 举起 提拔 make the mind or morals better or more educated 使思想或道德更好 更有修养 例 He has been elevated to the peerage 他已升为 贵族 The teacher hoped to elevate the minds of her young pupils by reading them religious stories 教师希望给小学生读宗教故事来提高他们的修养 形 elevated a 好的 高尚的 elevating a 提高思想道德的 引人向上的 名 elevation n 提高 被提高 高度 尤指海拔 建 筑物正视图 unprecedented a 空前的 例 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and as a result society is changing at a speed which is quite unprecedented 科学和技术已经开始渗透了我们生活的各个领域 结果 社 会正以空前的速度改变着 resistant a relating to or conferring immunity to disease or infection 抵抗的 反抗的 例 This new type of infection is resistant to antibiotics 这种新的传染病对抗菌素有抗药性 名 resistance n 抵抗 对抗 难句分析 难句分析 Immigrants are quickly fitting into this common culture which may not be altogether elevating but is hardly poisonous 分析 该句话是由一个主句加一个非限定性定语从句组成 immigrants 做主语 fit 做谓语 culture 做宾语 which 引导非 限定性从句 翻译 移民们很快适应了这个主流文化 他们也许总共也不 能为这个文化增色多少 但也不会有害于它的 Rodriguez not that children in remote villages around world are fans of superstars like Amold Schwarzenegger and Garth Brooks yet some Americans fear that immigrant living within the United States remain somehow immune to the nation s assimilative power 分析 这是个复杂句 yet 把它分成两部分 前后是转折关 系 前半部分是个简单句 后半部分由 that 引导了一个宾语 从句 翻译 罗得里格斯岛那些在世界各地偏僻村庄的的孩子们也 许并非都是诸如 Amold Schwarzenegger 和 Garth Brooks 等明星的星迷 然而一些美国人害怕住在美国的移民 或多或少的对这个国家的同化力量保持免疫 答案分析答案分析 21 参考答案 C homogenizing 是 homogenize 的动名词形 式 本意是 vi 均质化 vt 使均匀 即同一化 在第一段可以 看出 文章是说明美国社会的民主化和其巨大的亲和力 因 此在 American society is an amazing machine for homogenizing people 这句话中 将 homogenizing 翻译 成吸引 吸收最贴切 然后观察四个选项 A 选项是 identifying 意思是 识别 鉴别 把 和 看成一样 与 文章没有联系 排除 B 选项 associating 是比较强的干扰 项 其意思是 vt 使发生联系 使联合 vi 交往 结交 如果 能引申为团结的意思的话 与文章倒是有点关系 但是根据 最优选项的原则 此选项也不能入选 C 选项 assimilateing 是吸收的意思 最符合原文的观点 即吸收以融为一体的意 思 因此 C 选项入选 D 选项 monopolizing 的意思是独占 垄断的意思 与原文没有联系 排除 22 参考答案 A 该题目定位到第一段的这几句话 launched 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 3 by the 19th century department stores that offered vast arrays of goods in an elegant atmosphere Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite these were stores anyone could enter regardless of class or background This turned shopping into a public and democratic act 大体意思是说 商店不再只是属于那些有见识的精英们了 而成为一种任何人都可以进入 不管你的社会地位或背景的 地方 最重要的是最后一句 说商店使购物成为一种公众的 民主的活动 因此 商店在普及文化中扮演着重要的角色 此中的文化也可以具体到消费文化 联系 A 选项 商店在普 及通俗文化中发挥着作用 因此 A 入选 B 选项属于比较强 的干扰项 主要是 intimate 这个词的用法不够理解 intimate 的意思是 adj 亲密的 隐私的 vt 宣布 明白表示 在文章的意思应该是私人的意思 由原句 Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite 可以 得出 intimate 是为 所私有的意思 因此 B 选项应该翻译 为 变成了普通消费者的私有商店 因此排除该选项 C 选 项意思是 满足了知识渊博的社会精英们的需要 这与原文 正好相反 注意 instead 这个词 因此 C 选项排除 D 选项 意思是 其出现归功于消费文化 恰恰相反 应该是普及的 消费文化归功于这种商店的出现 因此 D 选项排除 23 参考答案 C 该题目首先能定位到第二段的首句 Immigrants are quickly fitting into this common culture which may not be altogether elevating but is hardly poisonous 意思是说移民迅速融入了这种通俗文化 虽然不至于能够促进这种文化 但是决不至于有害 因此联 系 C 选项 对通俗文化基本构不成威胁 入选 再看 A 选项 意思是移民对同一化的抗拒 由上面这句原文可以轻松排除 这个选项 B 选项的意思是移民对美国文化产生了巨大影响 同样还是那句原文 可看出移民不至于能够促进这种文化 也不至于毒害这种文化 因此可以得出结论 即移民对文化 的影响不大 因此排除 B 选项 最后看 D 选项 意思是组成 了人口的大多数 即使从常识角度来看 这也肯定不对 哪 怕像新西兰之类的高移民率国家 也不至于让移民们反客为 主了 而且原文也可看出 只是不到五分之一而已 因此 D 选项排除 24 参考答案 D 定位到题目所说的第五段 Rodriguez not that children in remote villages around world are fans of superstars like Amold Schwarzenegger and Garth Brooks yet some Americans fear that immigrant living within the United States remain somehow immune to the nation s assimilative power 大体意思是说即使偏远地区的孩子们也是美国明星 的追随者 然而却有美国人害怕自己国家的吸引力对移民者 不起作用 显然后半句用的是反语 可以说是批评那些美国 人的 因此作者的意思是说美国的吸引力非常大 再联系全 文的中心思想 美国是个有巨大吸引力和融合力的大熔炉 因 此 D 选项 表现了美国文化的巨大影响力 入选 再看 A 选 项 证明了他们在全世界的知名度 这个选项显然是表面的 并没有深入到作者的本意中去 因此排除 然后是 B 选项 揭露了公众对移民的害怕 首先 文章只是说有些美国人 而没有达到公众这么大的范围 而且 作者的用意更不是说 公众对移民的害怕 而是借此说明美国的巨大融合力 因此 B 选项排除 最后是 C 选项 意思是列举了成功移民者的例 子 这个和 B 选项属于相同的干扰项 都不是作者的本意 即使你知识渊博 知道史瓦辛格是移民 但是也不能以偏概 全 因此同样不能入选 25 参考答案 B 文章的中心思想就是说美国是个有巨大融合力 的大熔炉 当然对于吸收移民者来讲也是很成功的了 A 选 项意思是有益的 有好处的 文章并没有说吸收移民是有益 的 而只是说美国在吸收移民方面做的很成功 因此该选项 属于偷换概念 不能入选 这个选项也有较大争议 C 选项 意思是没有结果的 显然可以排除 D 选项意思是有害的 属于很有争议的选项 因为文章最后一段明显看出作者对美 国现在的社会非常不满 并用了黑暗 恶化之类的词 如果 硬是把这种现象归因于吸收移民的话 D 选项就是正确的了 但是我个人觉得既然原文中没有根据 那么只有从常理角度 推断 美国之所以出现如今的这种混乱的社会现象 最大的 原因还是因为其经济发展过度迅速以导致其他方面的进步速 度跟不上 从而发生了物质文明与精神文明脱节的现象 自 然会导致社会环境恶化 如果用马克思主义理论讲的话 就 是资本主义社会的基本矛盾 即生产力和消费水平的脱节 所以和移民之类的问题并没多大关系 而且还有比较关键的 一点 就是文章第一段已经说过了 which may not be altogether elevating but is hardly poisonous 因此可 看出移民问题没有害 虽然扯的远了 不过既然这道题很有 争议 还是希望大家能以最后的标准答案为准 我的个人意 见仅供参考 全文翻译 全文翻译 不管我们如何喋喋不休地谈论差别 美国社会实际上是一 台同化人们的神奇的机器 这就是民主化的着装和话语的统 一以及十九世纪在高雅的氛围中陈列着琳琅满目的商品的百 货商店所发起的随意消费及没有消费的活动 他们不是为了 迎合有知识的精英们而开设亲情商店 而是创建了 不分阶 层和背景人人都可以进入 的大众商店 这使得购物成为一 种大众的 民主的行为 大众传媒 广告和体育也是协助人 们均质化的推动力 尽管这种文化一点也不高雅 但也不是完全有害的 移民 们很快就融入了这种共同文化 Gregory Rodriguez 为美国 移民研讨会撰文指出 今天的移民既不是处于空前的水平 也不抵制同化 在 1998 年 移民占全国人口的 9 8 在 1900 年为 13 6 在 1990 年以前的十年之中 在每千位 居民当中 有 3 1 位新来的移民 而在 1890 年以前的十年 之中 每千位居民当中就有 9 2 位移民 现在 让我们来看 一下三个同化指标 语言 拥有产权住房和异族结婚情况 1990 年的人口普查透露 来自十五个移民数量最多的 国家的移民在到美国十年后英语说得 好 或 很好 移民的子女几乎都说两种语言 且精通英语 到了第三代 在大多数移民家庭 他们的母语就消失了 因此 有人就 把美国描述成了 语言的坟场 到了 1965 年 出生于国 外的 在 1970 年以前到达美国的移民有 75 6 购置了自己 的住房 这个数字高出土生土长的美国人的拥有自己所有权 住房的百分比 69 8 在国外出生的亚裔和西班牙裔移民 与美国本土白人和黑 人相比 与异族通婚的比率要高 到了第三代 有三分之 一的西班牙裔女性与非西班牙裔男性结婚 而有 41 亚裔美 国妇女与非亚裔男性结婚 Rodriguez 注意到 世界边远地 区的儿童是诸如阿诺德 施瓦辛格和加斯 布鲁克斯等超级明 星的星迷 而 一些美国人担心生活在美国的移民在某种程 度上并不受美国的同化力量的影响 在美国是否存在不和以及潜在的不安 答案是肯定的 而 且问题的严重性足以超越其他事宜 但是与美国动荡的过去 相比 这些社会指标说明美国的社会环境变得黑暗 且正在 恶化 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 最新下载最新下载 NewD 中国最大 最专业的学习资料下载站中国最大 最专业的学习资料下载站 转载请保留本信息转载请保留本信息 4 2006 Text 2 Stratford on Avon as we all know has only one industry William Shakespeare but there are two distinctly separate and increasingly hostile branches There is the Royal Shakespeare Company RSC which presents superb productions of the plays at the Shakespeare Memorial Theatre on the Avon And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come not to see the plays but to look at Anne Hathaway s Cottage Shakespeare s birthplace and the other sights The worthy residents of Stratford doubt that the theatre adds a penny to their revenue They frankly dislike the RSC s actors them with their long hair and beards and sandals and noisiness It s all deliciously ironic when you consider that Shakespeare who earns their living was himself an actor with a beard and did his share of noise making The tourist streams are not entirely separate The sightseers who come by bus and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side don t usually see the plays and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford However the playgoers do manage a little sight seeing along with their play going It is the playgoers the RSC contends who bring in much of the town s revenue because they spend the night some of them four or five nights pouring cash into the hotels and restaurants The sightseers can take in everything and get out of town by nightfall The townsfolk don t see it this way and local council does not contribute directly to the subsidy of the Royal Shakespeare Company Stratford cries poor traditionally Nevertheless every hotel in town seems to be adding a new wing or cocktail lounge Hilton is building its own hotel there which you may be sure will be decorated with Hamlet Hamburger Bars the Lear Lounge the Banqueting Room and so forth and will be very expensive Anyway the townsfolk can t understand why the Royal Shakespeare Company needs a subsidy The theatre has broken attendance records for three years in a row Last year its 1 431 seats were 94 per cent occupied all year long and this year they ll do better The reason of course is that costs have rocketed and ticket prices have stayed low It would be a shame to raise prices too much because it would drive away the young people who are Stratford s most attractive clientele They come entirely for the plays not the sights They all seem to look alike though they come from all over lean pointed dedicated faces wearing jeans and sandals eating their buns and bedding down for the night on the flagstones outside the theatre to buy the 20 seats and 80 standing room tickets held for the sleepers and sold to them when the box office opens at 10 30 a m 26 From the first two paragraphs we learn that A the townsfolk deny the RSC s contribution to the town s revenue B the actors of the RSC imitate Shakespeare on and off stage C the two branches of the RSC are not on good terms D the townsfolk earn little from tourism 27 It can be inferred from Paragragh 3 that A the sightseers cannot visit the Castle and the Palace separately B the playgoers spend more money than the sightseers C the sightseers do more shopping than the playgoers D the playgoers go to no other places in town than the theater 28 By saying Stratford cries poor traditionally Line 2 3 Paragraph 4 the author implies that A Stratford cannot afford the expansion projects B Stratford has long been in financial difficulties C the town is not really short of money D the townsfolk used to be poorly paid 29 According to the townsfolk the RSC d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论