聊城大学硕士研究生课程教学大纲--翻译与写作许桂花.doc_第1页
聊城大学硕士研究生课程教学大纲--翻译与写作许桂花.doc_第2页
聊城大学硕士研究生课程教学大纲--翻译与写作许桂花.doc_第3页
聊城大学硕士研究生课程教学大纲--翻译与写作许桂花.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

硕士研究生课程教学大纲 课程编号 00010007 课程名称 翻译 与写作 撰写人(签名) 许桂花 所在单位 大学外语教育学院 聊城大学研究生处制课程编号00010007课程名称(中文) 翻译与写作(英文) Translation and writing课程基本情况1课程总学分:2 课程总学时:54 (课内学时: 实验学时: )2课程类别: 公共选修课3适用专业:全校硕士生公选课4预修课程:阅读、写作、词汇学5推荐教材:当代研究生英语翻译教程 郭浩儒 外语教学与研究出版社2003,8研究生英语实用写作教程 罗立胜 中国人民大学出版社 2003,26考核方式: 考试7教学方式:课堂讲授为主8、开课学期:第三学期教学目的及要求本课程翻译部分旨在传授基本的翻译知识及常用的方法和技巧,通过反复实践培养学生的翻译熟练技能。其以翻译知识为先导,英汉语言的对比为基础,翻译技巧为主干,通过讲解,范文赏析,译文对比,练习和讲评等具体措施为学生打开思路,提高双语的转换能力,使学生们掌握大纲规定的必要的翻译知识与技能。本课程写作部分旨在使学生了解必要的写作基础知识和实用文体的写作方法和技巧,培养熟练的英语写作能力。本课程通过要点讲解、范文学习和写作实践,使学生受到各种实用写作文体的写作训练,让学生掌握英语信函、文书、公告和科技报告、论文摘要等写作要领,做到语言正确、得体,文体恰当,内容充实。主要教学内容及学时分配(包括章节、重点、难点、课时分配、相应章节内容的教学方式)翻译部分:Unit 1, Lesson 1; 翻译的概念、分类和译者素质;摸底练习Unit 2, Lesson 1; 翻译技巧学习:英汉词汇和句法的异同Unit 2, Lesson 2; 翻译技巧学习:词的翻译(一)Unit 2, Lesson 3; 翻译理论学习:翻译的标准问题Unit 3, Lesson 1; 翻译技巧学习:词的翻译(二)Unit 3, Lesson 2; 翻译技巧学习:词的翻译(三)Unit 4, Lesson 1; 翻译技巧学习:词的翻译(四)Unit 5, Lesson 1; 翻译技巧学习:否定的翻译(一)Unit 5, Lesson 2; 翻译技巧学习:否定的翻译(二)Unit Six Lesson one,句子的翻译(一)ExerciseUnit Six Lesson Two句子和翻译(二)ExerciseUnit Seven Lesson One句子的翻译(三)ExerciseUnit Seven Lesson Two句子和翻译(四)ExerciseUnit Seven Lesson Three西方翻译理论简介(一)Unit Eight Lesson One翻译技巧学习:语篇翻译(一)ExerciseUnit Eight Lesson Two翻译技巧学习: 语篇翻译(二)散文ExerciseUnit Eight Lesson Three西方翻译理论简介(二)Unit Nine Lesson One公文文体翻译 Exercise写作部分:第一部分:绪论英文写作的任务;不同目的和文体的写作。第二部分:词语的选择词语的文体色彩,词语的感情色彩;用词准确,用词精炼;俚语习语。第三部分:单句写作句子的结构、呼应、逻辑、连贯及明晰;常见句法错误。第四部分:段落写作段落及特点;段落展开;逻辑及衔接。第五部分:信函写作英语书信结构及要求;英语书信格式;书信中常用起始与结束语;邀请信与感谢信;申请信与推荐信;个人简历。第六部分:合同与协议英语合同的结构、格式和语言特点;协议的结构和语言特点;便条的写作。第七部分:便条与通知便条与通知的写作要求。第八部分:文章摘要摘要的特点和要求;摘要的写作技巧。第九部分:科技报告科技报告的格式和类型;科技报告的写作程序;科技报告的写作技巧。第十部分:论文摘要论文摘要的类型;论文摘要的写作技巧教学实践环节参考书目(序号,作者,书目名称,出版社,出版年月)1. 冯庆华,实用翻译教程,外上海外语教育出版社,1997年。2. 柯平,英汉与汉英翻译教程,北京大学出版社, 1993年。3. 刘宓庆,当代翻译理论,中国对外翻译出版公司,2001年。4. 刘宓庆,文体与翻译,中国对外翻译出版公司,1998年。5. 吕瑞昌,汉英翻译教程,陕西人民出版社, 1995年。6. 申雨平、戴宁,实用汉英翻译教程,外语教学与研究出版社,2002年。7. 张培基,英汉翻译教程,上海外语教学出版社,2003。8. 曾诚,实用汉英翻译教程,外语教学与研究出版社, 2002年。 9. 庄绎传,英汉翻译教程,外语教学与研究出版社,1999年。10胡文仲.实用英语写作:英文,北京:外语教学与研究出版社,199711马 衰.标准英语写作:从中式英语到地道英语,北京大学出版社,200312秦寿生.实用写作教程,北

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论