英文妇女节致辞.doc_第1页
英文妇女节致辞.doc_第2页
英文妇女节致辞.doc_第3页
英文妇女节致辞.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Message on the occasion of the International Womens Dayof the UNESCO Director-General, Irina Bokova8 March 2011International Womens Day was first honoured one hundred years ago in a handful of European countries. Since then, the celebration has become global, and much has been achieved. The 2011 International Womens Day is an opportunity to celebrate achievements and mobilize against the challenges that remain.There is no room for complacency. Less than 40 percent of countries provide girls and boys with equal access to education. Had we reached gender parity in primary education in 2008, there would have been an additional 3.6 million girls in school. Disparities have increased at the secondary level in Africa over the last decade. Only 29 percent of researchers in the world today are women. Two-thirds of the worlds 796 million illiterate adults are women.The impact is serious. Inequality costs lives in terms of child mortality. It blights lives in terms of poverty and marginalization. And it slights lives in terms of opportunities for growth and development.Gender equality is a red thread weaving through all UNESCO activities to promote international cooperation in education, the sciences, culture, communication and information. We seek to promote basic human rights in order to transform our societies and lay the foundations for equitable and sustainable human development.This years International Womens Day is inspired by the theme of Equal access to education, training and science and technology: Pathway to decent work for women. This goes to the heart of UNESCOs mission. We work to strengthen the bridges between education, training, science and technology and the labour market in order to promote equal opportunity to decent employment. This starts early, with quality education for all girls and young women from the primary to the tertiary level. It continues with vocational training and education for women who have not acquired basic skills. It proceeds with creating positive role models and career tracks especially in such areas as science and technology.These goals guide UNESCOs work in leading the Education for All initiative. They inspire our partnership with LOreal to promote women in scientific research. They explain our work in Pakistan to support income generation for women after the floods of 2010 and to increase literacy among women in Afghanistan.UNESCO is geared up to do much more to work with official and private sector partners to provide system-wide policy support for governments, to enhance nonformal education and to open learning opportunities for adult women. UNESCO has real leadership in these areas, and we will make the most of this.Without basic skills, decent work has become a distant dream for too many women. The worlds of science and technology so important for our lives today remain beyond the reach of most. Human rights are being violated. Tremendous talents are be

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论