




已阅读5页,还剩24页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
窗体底端海上钻井英语500句RIG JACKING-DOWN AND LEG-PULLING OUT降船及拔桩Everythings ready for the move Has the unloading finished 准备工作做得怎么样 卸载做完没有 They are working to remove the wedges 现在正在拔桩脚楔块.The derrick has been skidded to the towing position 井架已移到适航位置.Drop NO.2 anchor first,and then No.3.先抛2号锚,后抛3号锚.How far are going to lay out the anchor line 锚缆绳需要放多少 Keep five warps on the drum and lay out the rest.尽可能放,滚筒上留5圈.We ve got through with the anchors,It s ready for the boat to connect now.已抛完锚,可以接拖了.Have you got emergency equipments ready for the moving 拖航作业的应急器材准备完了吗 The variable load is over the allowable limit. Well have to unload the surplus cement,drilling to unload the surplus cement,drilling water and some diesel oil.可变负荷超过允许量了,应该卸掉多余的水泥,钻井水,以及部分油.Is it O.K to jack the rig down today 今天可以降船吗 We cant jack down the rig as the weather is bad.天气不好,不能降船.The rig jacking-down is under way now.现在正在降船.The hull bottom is now the water surface.船体已接触水面.The draft is 3.5 meters.船体吃水3.5米.Lets connect the jetting line to jet the legs with 100 psi.接好冲桩管线,用7公斤/厘米2的压力开始冲桩.The jetting pressure is 100 psi.冲桩压力7公斤/厘米2的压力.According to the requirements wind speed less than force 3 and wave height less than 1 meter are considered as the optimum weather condition for the jacking down.按规定,要求风速在3级以下,波高小于1米是最佳的气象条件.MOVING A JACK UP RIG拖 航There will be strong wind,we have to wait on weather.有强风,必须等候天气好转.The wind speed is 1.5 meters per second and the wave height is less than 0.5 meter today Great! 今天风速1.5米/秒,浪高小于半米,好极了!Have you worked out the statistical list of variable loads 平台可变负荷统计表搞好没有 Now the Rig is overloaded to the boat 现已超载,需要卸载 What materials can be unloaded to the boat 哪些物品可以卸载到 The surplus barite, bentonite and cement have to trans-fered to the supply boat.反多余的重晶石,粘土粉和水泥运到拖轮上.The Rig is short of potable water. Tell the boat to come for transferring water to the Rig.平台生活用水缺乏,让拖轮靠平台打淡水.Wheres the new location What are the coordinates 交换机井位在什么地方 经纬度多少 What is our position now 现在船位在哪里 We have got the Rig position at 17:50 hours;108 35EL (east longitude) and 20 45NL (north latitude).17时50分测得船位在:东经108 35北纬20 45.Which tug is responsible for handling the anchors 哪条拖轮负责起抛锚.Drop No.2 and No.3 anchors, right 抛2号和3号锚,对不对 When do we start jacking the Rig down 什么时候开始降船.When do we going to start moving 什么时候开始拖航.The move is supposed to start at eight thirty.预计8点半起拖.Which one the main tug The Binhai 281, it has 8,000HP(horse power).主拖是哪条船 -滨海281,8000马力.whats the moving speed now 现在船速多少 About 4 knots.4节左右.We can jack down the platform only when the wind scale is less than 4 and we have a smooth sea.四级风以下,海浪,海流不急时才可降船.The speed has slowed down some because the fog is too thick.雾太大,航速成降低了些.Which one is the chase boat how much is the horse power 护航船是哪一条 有多大马力 Its the boat binhai 261. She has 6.000HP (horse power).护航是滨海261船,6000马力.What time will we get to the location.什么时候我们可以到达井位 According to the present speed the Rig is expected to enter the location area at about 5 oclock tomorrow morning.按现在的航速,大约明早5时左右进入井位区.The location buoy is in front over there. .前面就是井位标.We are ready to drop the anchors.我们已经做好抛锚准备.Everything is O.K.一切都正常.JACKING-UP AND PRELOADING升降及压载Whats the air gap to start preloading 平台升离水面多少才开始压载 We are not going to preload until the air gap gets to 3 meters.打算升三米再开始.How much preload water will have to put into the tanks 压载舱内要加多少压载水 Well have to put into 5500 tons of preload water.要加5500吨.What way are you going to preload 打算如何压载 We plan to have 3 steps for preloading. Each step will be followed by 30 minutes of observation. When the preloading finally finishes. There will be 2 hours for observation.打算分三组压,每组压完观察30分钟,最后压完观察二小时.Do we star preloading right now 现在开始压载吗 well have to adjust the brake torque of jacking motors first so that the legs will jack evenly.先将升降马达的刹车扭矩调匀,这样桩腿升高比较平稳.Can you get it done quickly 很快能调完吗 It will probably take us one and half hours to adjust the 36 motors.36个马达大概要1个半小时.When the preloading finishes and nothing abnormal is found, then well be ready to drain the water off.压载完了.观察无变化,准备放水.Why has the main engine stopped 主机为什么停机 They are lowering the raw water tower(deep well pump)now, so only the emergency generator can be operated.正在下放海水塔(深井泵),只能开应急发电机.Let me check it ,O.K. penetrate the legs now.让我看一下,好,可以插桩了.Check the leg penetration. How much penetration do we have 检查一下插桩情况,看看插下去多少 .No.1 and No.2 legs indicate 10 meters and No.3 indicates 12 meters of penetration.1,2号桩腿插桩10米,3号桩腿插桩12米.Are the main generators back on the line 主发电机并联好了吗 O.K., continue to jack up the platform until we have an air gap of 12 meters.好吧,继续升降船,升到船离水面12米时停.Preperation before making hole钻前准备Let the roustabouts unload the supply boat 201.叫甲板班卸201船.Tell the mechanic to check the motor torque.让机械师检查马达扭矩.Set and fix the upper and lower wedges on the legs.将桩脚上,下楔块固定好.The drilling crew is responsible to skid the derrick back to the drilling position.钻井班移动井架到工作位置.Electrician must care of the electric cable moving whit derrick.电工注意照管好移动电缆.Speed up. Please!请快点干!Have you fixed the derrick substructure in position 井架底座固定好没有 Get all the drilling tools unlashed.解开所有钻具.Put the ramp back onto the Vdoor 将坡板吊回到井架大门上.Put the rathole scabbard back in place.安放大鼠洞.Connect the Kelly spinner to the Kelly.连接动力短节和方钻杆Connect the feeling plate to the drill collars.用钻铤连接探深板.Have you checked all the equipments 设备都检查过了吗 Weve checked them, no problems in running.检查过了,运转是没有问题了.How much high viscosity mud move you mixed 高粘度泥浆配备了多少 About 160 cubic meters.大约160方.Please pick up the 171/2 bit and 36 hole opener to the floor.请将这个171/2钻头和36扩大器吊上钻台.The distance between feeling plate and rotary table is 70 meters.探测海底到转盘面的深度是72米.INSTALLATION OF WELL HEAD ASSEMBLY AND PRESSURE TEST井口安装及测试Cut off the 30conductor with the conch.用气焊割掉30隔水管.Weld on the 30bottom flange.焊接30的底法兰.Hoist and rig up the 30 Tee.吊装30三通.Connect the 12 pneumatic valve and the flow line.连接12气阀及管线.Hoist and nipple up the 30diverter.吊装30转喷器.Have the 30diverter pressure-tested with 1000psi.30转喷器试压1000磅/英寸2.Rig up the 135/8 BOP stack onto the well head.将135/8防喷器组移到井口.This gasket ring cant be used any more. Change to a new one, please.这个钢圈不能用了,换个新的.Tighten up the well-head guy-lines a bit-more.井口绷绳绷紧一些.Change the 5 pipe rams to 31/2 rams.把这个5闸板换成31/2的.Have the HYDRIL annular preventer pressure-tested to 5,000psi.海德里环形防喷器试压5000磅/英寸2.Have the Camron type U BOP pressure-tested with 10,000psi.卡麦隆U型防喷器试压1000磅/英寸2.Hold each pressure test for 10 minutes.每次试验稳压10分钟.The pressure test is O.K.试压合格.Have each valve of the stand-pipe manifold pressure-tested to 5.000psi.立管闸门逐个试压5000磅/英寸2.Mud pumps arent allowed to be used for the test if the pressure is over 3000psi.超过000磅/英寸2的不允许直接用泥浆泵试压.Run the wear bushing.下抗磨补心.Adjust the manifold pressure to 1500psi.管汇压力调到1500磅/英寸2.Adjust the HYDRIL (annular preventer ) pressure to 900 psi.环形防喷器压力调到900磅/英寸2.Close the blind ram, please.请关上防喷器盲板.Open the pipe ram, please. 请打开闸板防喷器.Check the pre-charged pressure of the accumulator.检查储能器预压.The accumulator pressure of the Koomey Unit is 3,000psi.库美系统储能压力3000磅/英寸2.BOTTOM HOLE ASSEMBLY井下钻具组合Get a 121/4 Smith bit ready.准备一个121/4史密斯钻头.Dont forget to put the TOTCO support ring in the bit sub (for the deviation survey.tool.)别忘了在钻头接头内安放测斜承托环.The thread type of the bit is 6 5/8 regular pin.钻头的扣型是6 5/8正规公扣.Whats the make-up torque required for the bit 钻头上扣力矩要多大 Run in two stands of 9 drill collars.下两根9钻铤.Set the make-up torque of 9 DC to 10000 kg-meter.9钻铤上扣力矩要调到10000公斤米.The cathead cant give enough torque, so we have to use a snatch block.猫头力量不够,要挂上滑轮.Connect the 731630 crossover sub.接上731630的配合接头.A 12 1/4 stabilizer is needed to be connected here.这个地方要接个12 1/4的扶正器.This is a 7 3/4 flexible sub.这是7 3/4挠性短节.Put the 8 jar on to the flexible sub.在挠性短节上接上8震击器.A function test must be made before the jar is run in the hole.下震击器时,要做性能试验.Make up 15 joints of 5 HW Drill pipe.接上15根5加重钻杆.The DIV (drop in valve) has to be put on top of the bottom two joints of HWDP.投入式止回阀安在下两根加重钻杆的上面.This is the BHAbottom hole assembly log.这是井下钻具组合的记录本.Make sure you record all outside and inside diameters and lengths in the.log 一定要把所有的内外径和长度记好.We need a short drill collar to put here.这里要接一根短钻铤.Whet is the BHA of this well.这口井的钻具结构是什么 This is the hole geometry of this well.这是这口井的井身结构.The thread type of 9DS is 75/8Regregular.9钻铤的扣型是75/8正规.OPERATING操 作Latch the elevator.扣吊卡.Unlatch the elevator.开吊卡.Set the slips around the pipe.放卡瓦.Pull out the slips.提卡瓦.Put out the slips.打大钳.Adjust the crown-o-matic.调整防碰天车.Put the Kelly into the rat-hole.方钻杆进鼠洞.Lock the hook pin.锁紧大钩销子.Pull the cat line.拉猫头.Unlock the hook.打开大钩.Operate the brake lever.扶刹把.Stop the pumps for a flow check.停泵观察.Make a wiper trip to the 20casing shoe.通井到20套管鞋.Ream down all the tight points.在所有遇阻点进行划眼.Work the string up and down.上下活动钻具.Run in the turbine drill.下涡轮钻具.Reverse out the drill pipe.反循环清洗钻杆.Make a short trip.进行短起下钻.Change the cutters of the hole opener.更换扩大器的牙轮.Slug the pipe.灌重泥浆.Drill the Kelly down.钻完方钻杆.Circulate bottoms up for a sample.循环取样观察.Circulate the hole clean.循环清洗井眼.Have it greased.打黄油.Change the Zinc block of cathode Protection.换阴极保护用的锌棒.Give me a spanner ,please.请给我拿一个扳手来.We need a 48pipe wrench.要一把48的管钳.Change the chain tong with a bigger one.换一把大链钳.Strike it with a sledge hammer.用大锤打.We want a triangle file.要一把三角锉刀.Tighten up the screw.紧一下螺丝.Change the jaw assembly on the break out tong.换钳头.Give me a hand, please.请帮下忙.Check it with a level.用水平尺测量一下.Change the chain for the made up cathead.换一根猫头链子.Put some engine oil on it.抹点机油.Do you understand 明白吗 Start the shale shaker.启动振动筛.Start the desanders and desilters.开除砂器,除泥器.Shut off the degasser.关除气器.Pick up the drill pipes on the cat walk ramp .把这几根钻杆拉到坡道上.Connect the rotary hose to the swivel.接单根要快.Make a faster connection, please !接水龙带!Lay down the pipe.甩单根.Set and secure the safety clamps on the drill collars.给钻铤卡上安全卡瓦.Stab the pipe with the hydraulic arm.用液压钳扣住钻杆.Dont dump the mud into the sea.不要把泥浆排放到海里.Disconnect it with a chain tong.用链钳卸开.TRIPPING起下钻After tripping the string out of the hole.起完这趟钻,用一个硬一点的休斯钻头更换磨钝的钻头.Connect the junk sub.接上打捞杯.Check the bit O.D. with a bit gauge.拿钻头规来量一下钻头外径.When the bit goes through the BOP, slow down, please!当钻头通过防喷器时,慢一点放.This is the dope for drill pipe thread. It cant be used for drill collar.这是钻杆丝扣油,不能用在钻铤丝扣上.2,500 kilos- meter torque is enough for making-up E Grade drill pipe.E级钻杆上扣力矩用到2500公斤米就可以了.Put a protector on each of 5drill pipe.每柱5钻杆上加一个护箍.Please engage the eddy current brake.请挂上涡磁刹车.Can we use the power slips 可以使用气动卡瓦吗Dont set the slips too low on the pipe!卡瓦不要卡太低了.No way, the tong angle is too small!不行,大钳的角度太小了.The holes tight. Dont snub the string.遇阻了,不要强下. Monitor the returns the trip tank while running in.下钻时返出泥浆要记录.Stop circulating!停止循环泥浆.Drop the TOTCO survey tool.投陶特测斜仪.Break out the Kelly and set it back in the rat-hole.卸方钻杆并放进鼠洞.Slug the pipe with two cubic meters of mud before pulling out.起钻前打2方重泥浆.Can we break out the pipe with rotary table 可用转盘卸扣吗 No! break it out with both sets of tongs.不行,要用大钳卸扣.Spin it out with the air spinner.用气动扳手卸扣.Put the pipe wipers on the string.装上胶皮刮泥器.Tale down the volume while filling the hole.灌满泥浆,并且要计量.If the string is not very heavy, the top gear can be used to pull it out.钻具轻可以用高速挡起.Dont set this stand back.这柱钻杆不要放在钻杆盒上.Lay down this bent drill pipe.甩掉这根弯钻杆.Make up the lift sub.接好提升短节.Secure the safety clamp.上紧安全卡瓦.Rack back the drill-collars onto the finger board.钻铤靠在指梁上.The bit is nearing the shoe. Slow down the running speed.快到套管鞋位置了,放慢点速度.This is the under gauged interval.这是缩径井段.DRILLING钻 井This is the drilling programmer of CFD18-1-1 WELL.这是CFD18-1-1井的钻研井设计书.The proposed total depth of this well is 3,900 meters.这口井的设计井深是3900米.How much WOB weight on bit is required 要加多少钻压 Keep the rotary speed at 120-140 PRM and the flow rate at 3,000LPMliters per minute.转速保持120-140转/分,排量3000升/分.The pump pressure is too high!泵压太高了!Make up the Kelly and circulate bottoms up.接方钻杆循环泥浆.Dont ream the hole too fast.划眼不要太快.Slow RPM and light WOB are needed in drilling with a new bit at the beginning.钻头使用初期要慢点转达.Bring the RPM up slowly.逐步提高转速.Get yourself attentive and careful in the operation.精心操作.Avoid the brake-slipping or the string dropping when feeding off while drilling.在钻进过程中防止溜钻,顿钻.Keep steady pressure on the brake to feed off smoothly.操作要平稳,做到均匀送钻.Keep an eye on the rotary torque.注意观察转盘扭矩变化.The penetration rate is getting slower.钻时变慢了.The bit must have been balled up, mustnt it 钻头泥包了,是吗 Has the bit got dull 是钻头磨秃了吗 The bit has been used too long and is nearly worn out.钻头已到期后期,快磨坏了.The bit is dull, so well have to pull it out to change to a new one.钻头不行了,应该起钻换钻头.The pump pressure has increased. One nozzle may be plugged.泵压升高.可能有个水眼堵了.Stop drilling at 2,965 meters.钻至2965米,停钻.Get ready to drop a TOTCO (deviation survey ) one the circulation has finished.循环结束,准备投测.How long is it circulate bottoms up 需要循环多长时间 Circulate for one and a half hours and then pull the string out at 14:30.循环一个半钟头,14:30起钻.How long has this bit been used 这个钻头使用了多长时间 This bit has been used for 25 hours and 15 minutes.使用了25小时15分钟.This bit has drilled 156 meters of hole.这个钻头进尺156米.The penetration rate has been 6.18 meters per hour.机械钻速6.18米/时.This interval of the well is liable to deviate.这个井段是易斜地层.There should be some changes to the drilling parameters.要改变一下钻井参数.The dog-leg severity of this well is not very big.这口井的狗腿变化不大.What was the deviation indication of the last survey 上次测多少度 The surveyed deviation was 2.5 degrees at 2,900 meters.在2900米处是2.5度.How much Kelly is out when the bit was at the bottom of the hole 钻头到底时的方余是多少 Measure the Kelly-down before you are going to trip.起钻前量一下方入.What will the bit depth be when this joint of pipe goes through the table 打完这根单根井深是多少 What is the hook load at the time of pulling out 起钻时悬重是多少 Whats the pick-up weight 上提重量是多少 Whats the lowering weight 下放重量是多少 Theres no need to connect this joint.这个单根不要接了.The well is going to be completed at 3,920 meters.钻至3920米完钻.Whats the hook load when the HWDP is completely run in the hole.下完加重钻杆后的悬重是多少 High pump pressure and reduction in penetration show wear out of the bit泵压升高,钻速降低说明钻头磨损.CORING取芯The penetration rate is too fast. Stop drilling and do a flow check.钻速太快,停钻循环观察.The geologist has instructed to stop drilling for coring.地质师指示:停钻准备取芯.Tell the roustabouts to pick up the 851/4core barrel to the drill floor.叫甲板工把那根851/4的岩芯筒吊到钻台上.What type of core bit is it 这是什么型号的取芯钻头 We are going to run in a diamond core bit.我们准备下金钢石取芯钻头.Run in the junk mill and mill on the fish.下磨鞋将井底落物磨掉.The bit s at the bottom now. Lets drop the ball for coring.钻头到底了,可以投球取芯.The core footage is 19 meter. Now its time to break it off and pull out.取芯进尺19米了,可以割芯起钻.Slack off a little weight to make sure the core has been broken off.试放一下,看岩芯断了没有.Dont brake suddenly while pulling out.起钻时不要猛刹车.The geologist must be present while taking out the core.岩芯出筒时,必须有地质人员在场.Put the core in the boxes.把岩芯装到岩芯盒里.How long is the core 岩芯长多少 The core recovery is 98%.岩芯收获率是98%.Are we going to run in core barrel again 继续下岩芯筒吗 HOLE COMPLICATIONS复杂情况The down-hole problems are very complicated.井下情况很复杂.The string is vibrating badly.蹩,跳严重.When power supply shut off and the rotary table stopped, the table was still reverse-turning.停钻后打倒车.Weve got over pull while ripping out.起钻遇阻.The hole is tight while running in.下钻遇阻.The formation is unstable and the wall caving are severe.地层不稳定,井壁垮塌严重.There are so many return cuttings on the shale shaker.返出岩屑特别多.The holes enlarged ( washout ) .井眼扩大了(冲刷大了).The holes become under-gauged and mud returns have decreased.井眼缩小,返出泥浆减少.There are no mud returns while circulating.循环时没有泥浆返出.The pit level has lowered quickly.泥浆池液面下降很快.The hole lost returns.井口不返泥浆(只进不出).Wheres the thief zone 漏失层在哪里 Pump the lost circulation materials (LCM) into the hole.打堵泥浆.Cut down the flow rate.降低排量.Lower the mud density to cut down the hydrostaics pressure.降低比重,减少静压(液柱压力).The returns are unstable.返出泥浆忽大忽小.The mud is returning with a strong gas smell.返出泥浆的天然气味大.Theres some trace of oil in the mud.发现有油花.The pump pressure is fluctuating.泵压忽高忽低.The drilling break is over 5 meters per minute.钻速忽然增大,大于5米/分.The pit level has raised and the mud volume gained is 5 cubic meters.泥浆池液面升高,泥浆量已增加了5方.A zone of abnormal pressure has been drilled into.钻入了异常压力层.The hole is kicking!井涌啦!Sound the general alarm quickly!快发出井涌警报!Shut in the BOP!关闭防喷器!The circulation pressure at 30 SPM is 25 kg/cm (kilos per square centimeters) .30冲/分的循环压力是25公斤/厘米2.The stand pipe pressure (drill pipe pressure) is 10kg/cm2.立管压力(钻杆压力)10公斤/厘米2.The casing pressure is 25kg/cm2.套压25公斤/厘米2.Fill out the kill sheet.填写压井记录表.Kill the well using the drillers meth
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论