



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
黑衣使者英语学习系列1十大经典爱情语1) I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 4fm我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。 2) No man or woman is worth your tears, and the 0ne who is, wont make you cry. S=k没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。3) The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you cant have them. .失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。4) Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。5) To the world you may be 0ne person, but to 0ne person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。6) Dont waste your time 0n a man/woman, who isnt willing to waste their time 0n you. gS不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。7) Just because someone doesnt love you the way you want them to, doesnt mean they dont love you with all they have. U爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。 LI8) Dont try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。9) Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right 0ne, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful. Z在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。10) Dont cry because it is over, smile because it happened.不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。西方人的谈吐技巧西方人为了彼此融洽相处,维护国家良好形象,特别重视生活教育和人际关系。尤其平时说话时多能笑口常开,低声细语、彬彬有礼。在激动时也能保持冷静。在谈话技巧上,也是挖空心思,不遗余力,以获得别人的好感。他们认为沟通的技巧不仅能代表个人受教育的程度与素养,也能显示国家的文明水平。以下是一些例子: w3 o_ 如果说:Im sorry I cant help you似乎较消极了。 h四、使用委婉语。有时为了表现得文明、高雅,有人也在推敲用字巧妙,于是一些“赏心悦耳”的字眼也相继出笼了。例如:“丑”不说ugly,而称之为homely;胖不说fat,而说成heavy-set;“家庭主妇”不说housewife,而说成homemaker等等。英汉文化中十大常见差异在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已经成为现代交际中引人注目的一个特点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素受到普遍重视。下面是英汉文化中十大常见差异。1 回答提问 .1 #QG中国人对别人的问话,总是以肯定或否定对方的话来确定用“对”或者“不对”。如: “我想你不到20岁,对吗?” N:X,“是的,我不到20岁。” !%(“不,我已经30岁了。”)英语中,对别人的问话,总是依据事实结果的肯定或否定用“Yes”或者“No”。如: 6 +L)X9 “Youre not a student,are you?” o “Yes,I am” T;“No,I am not”) 92 亲属称谓英语的亲属以家庭为中心,一代人为一个称谓板块,只区别男性、女性,却忽视配偶双方因性别不同而出现的称谓差异。显得男女平等。如:英文“grandparents,grandfather,grandmother”,而中文“祖辈、爷爷、奶奶、外公、外婆”。再如,父母同辈中的称谓:英文“uncle”和“aunt”,而中文“伯伯、叔叔、舅舅等,姑妈、姨妈等”。 还有,英文中的表示下辈的“nephew和 niece”是不分侄甥的,表示同辈的“cousin”不分堂表、性别。 3 考虑问题的主体 1!中国人喜欢以对方为中心,考虑对方的情感。比如:你想买什么?您想借什么书?而英语中,往往从自身的角度出发。如:Can I help you? What can I do for you? 4 问候用语 中国人打招呼,一般都以对方处境或动向为思维出发点。如:您去哪里?您是上班还是下班?而西方人往往认为这些纯属个人私事,不能随便问。所以他们见面打招呼总是说: I (HiHello! EGood morningafternooneveningnight! $ How are you? | Its a lovely day,isnt it? k5 面对恭维中国人的传统美德是谦虚谨慎,对别人的恭维和夸奖应是推辞。如: e“您的英语讲得真好。” y1C “哪里,哪里,一点也不行。” +9 N “菜做得很好吃。” ) “过奖,过奖,做得不好,请原谅。” S5西方人从来不过分谦虚,对恭维一般表示谢意,表现出一种自强自信的信念。如: “You can speak very good French” UV$ “Thank you” k, “Its a wonderful dish!” Ip8 “I am glad you like it” .3f_所以,学生要注意当说英语的人称赞你时,千万不要回答:“No,I dont think so”这种回答在西方人看来是不礼貌的,甚至是虚伪的。6 电话用语中国人打电话时的用语与平时讲话用语没有多少差异。 N “喂,您好。麻烦您叫一声王伟接电话。”“我是张英,请问您是谁?”英语中打电话与平时用语差别很大。如:“Hello,this is John speaking” “Could I speak to Tom please?” 9:P “Is that Mary speaking?” m6I=Vlx2西方人一接到电话一般都先报自己的号码或者工作单位的名称。如: “Hello,52164768,this is Jim” b 0中国学生刚开始学英语会犯这样的错误: o “Hello,who are you please?” G7 接受礼物 F$中国人收到礼物时,一般是放在一旁,确信客人走后,才迫不及待地拆开。受礼时连声说: 9 “哎呀,还送礼物干什么?” U “真是不好意思啦。” k “下不为例。” “让您破费了。” .0IKD西方人收到礼物时,一般当着客人的面马上打开,并连声称好: “Very beautiful!Wow!” Y “What a wonderful gift it is!”cn “Thank you for your present” 8 称呼用语 中国人见面时喜欢问对方的年龄、收入、家庭等。而西方人很反感别人问及这些私事。西方人之间,如没有血缘关系,对男子统称呼“Mr.”,对未婚女士统称“Miss”,对已婚女士统称“Mrs.”。 7中国人重视家庭、亲情,认为血浓于水。为了表示礼貌,对陌生人也要以亲属关系称呼。如: & “大爷、大娘、大叔、大婶、大哥、大姐等”。9 体贴他人 _TNW在西方,向别人提供帮助、关心、同情等的方式和程度是根据接受方愿意接受的程度来定的;而中国人帮起忙来一般是热情洋溢,无微不至。例如:一位中国留学生在美国看到一位老教授蹒跚过车水马龙的马路,出于同情心,他飞步上前挽住老人,要送他过去,但是他得到的却是怒目而视。请看下面的对话:Chinese student:Mr. White,you are so pale,are you sick?English teacher:WellyesI have got a bad cold for several daysChinese student:Well,you should go to a clinic and see the doctor as soon as possible English teacher:Er. what do you mean? x中国人建议患上感冒的人马上去看医生,表示真诚的关心。而美国人对此不理解,会认为难道他的病有如此严重吗?因此,只要回答:“Im sorry to hear that”就够了。10 请客吃饭 $ 中国人招待客人时,一般都准备了满桌美味佳肴,不断地劝客人享用,自己还谦虚:“没什么菜,吃顿便饭。薄酒一杯,不成敬意。”行动上多以主人为客人夹菜为礼
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 四川离婚协议书:共同生活期间医疗费用分割协议
- 离婚协议范本:详尽分割房产、车辆及共同债务协议
- 行政合同在公共资源配置中的概念与特性分析
- 离婚协议中子女抚养权变更及监护权移交补充协议
- 办公场所安全合同5篇
- 抗衰老药物筛选技术-洞察及研究
- 防护外架合同8篇
- 建筑材料环保性能评价-洞察及研究
- 无反相机内置存储技术升级-洞察及研究
- 保定物理预赛竞赛试题及答案
- YY/T 1754.1-2020医疗器械临床前动物研究第1部分:通用要求
- 新闻编辑(修改版)马工程课件 第六章
- 勘察设计工作大纲
- GB/T 17188-1997农业灌溉设备滴灌管技术规范和试验方法
- 2022年资阳市雁江区社区工作者招聘考试笔试试题及答案解析
- 帮助卧床老年人使用便器排便课件
- 【高考英语精品专题】必修1 Unit 1 Life Choices-高考英语-一轮总复习备考方略课件PPT(新教材北师大版)
- 质量管理学课件第1章
- 中国传媒大学-新媒体概论(刘行芳)-课件
- SLZ 549-2012 用水审计技术导则(试行)
- 颈内动脉动脉瘤临床路径(2010年版)
评论
0/150
提交评论